Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neun bereits 2014 ernannten » (Allemand → Néerlandais) :

Daher wäre eine Lösung vorzuziehen, bei der es um die Ernennung zusätzlicher Beamter in der Kanzlei, in den Übersetzungsdiensten und vor allem von 19 zusätzlichen Rechtsreferenten ginge, sodass unter Berücksichtigung der neun bereits 2014 ernannten jeder Richter über einen zusätzlichen Rechtsreferenten verfügen würde.

Bijgevolg zou de benoeming van meer personeel bij de griffie en bij de vertaaldiensten de voorkeur moeten hebben, alsook en met name de benoeming van 19 extra referendarissen zodat iedere rechter over een extra referendaris beschikt, waarbij rekening wordt gehouden met de negen reeds in 2014 benoemde referendarissen.


3 – Gemäß Artikel 69 Absatz 2 Buchstabe c wird die Ernennung von 19 Rechtsreferenten empfohlen, sodass jeder Richter über einen zusätzlichen Rechtsreferenten verfügt (unter Berücksichtigung der neun, die bereits 2014 ernannt wurden); diese Lösung liegt dem Gerichtshof bereits vor.

3 – Overeenkomstig en met toepassing van artikel 69, lid 2, onder c), wordt de benoeming van 19 referendarissen aanbevolen, zodat iedere rechter over een extra referendaris beschikt (waarbij rekening wordt gehouden met de negen die reeds in 2014 benoemd zijn); deze oplossing bestaat al bij het Hof van Justitie.


(9a) Vorgeschlagen wird die Ernennung von 19 Rechtsreferenten, sodass jeder Richter über einen zusätzlichen Rechtsreferenten verfügen kann (unter Berücksichtigung der neun Rechtsreferenten, die bereits 2014 ernannt wurden), eine Lösung, die beim Gerichtshof bereits besteht.

(9 bis) Negentien referendarissen dienen te worden benoemd zodat iedere rechter over een extra referendaris kan beschikken (rekening houdend met de negen referendarissen die in 2014 zijn benoemd), overeenkomstig een reeds geldende regeling binnen het Hof van Justitie.


209. bedauert, dass die Kommission bei neun Vorgängen im Zusammenhang mit nationalen Heranführungsprogrammen ein Rechnungslegungsverfahren angewendet hat, bei dem Beträge in Höhe von 150 Mio. EUR auf der Grundlage von Schätzungen abgewickelt wurden, anstatt sich auf angefallene, beglichene und akzeptierte Kosten zu stützen, für die entsprechende Nachweise vorliegen; hebt hervor, dass dieses von der GD Erweiterung systematisch angewendete Verfahren weder Artikel 88 der Haushaltsordnung noch Artikel 100 der Anwendungsbestimmungen zur Haushaltsordnung entspricht; weist darauf hin, dass dieses seit langem etablierte Verfahren die Zuverläss ...[+++]

209. betreurt het feit dat met betrekking tot negen verrichtingen in verband met het nationale pretoetredingsprogramma de Commissie een boekingsmethode heeft gebruikt voor de verrekening van bedragen ter hoogte van 150 miljoen EUR op basis van schattingen in plaats van de gemaakte, betaalde, aanvaarde en door ondersteunende documenten aangetoonde kosten; benadrukt dat deze systematische aanpak van DG uitbreiding niet in overeenstemming is met artikel 88 van het Financieel Reglement en artikel 100 van de uitvoeringsvoorschriften; wijst erop dat deze reeds lange tijd gebruikte procedure een groot ...[+++]


Art. 35 - Für die am 1. April 2014 bereits bestehenden oder eingegangenen Verpflichtungen wird die in Artikel 11 angeführte Verpflichtungsdauer um neun Monate verlängert.

Art. 7. Voor de verbintenissen die lopen of voor 1 april 2014 aangegaan werden, wordt de in artikel 11 bedoelde duur met negen maanden verlengd.


Art. 36 - § 1. Für die am 1. April 2014 bereits bestehenden oder eingegangenen Verpflichtungen wird die in Artikel 8, 3° angeführte Verpflichtungsdauer um neun Monate verlängert.

Art. 36. § 1. Voor de verbintenissen die lopen of voor 1 april 2014 aangegaan werden, wordt de in artikel 8, 3°, bedoelde duur met negen maanden verlengd.


1. hält es für nicht hinnehmbar, dass die Akademie seit ihrer Errichtung als Agentur im Jahre 2006 Mühe hat, die Normen einer verantwortungsvollen Verwaltung zu erfüllen, wie dies von einer Regulierungsagentur erwartet wird; hebt hervor, dass seit 2006 bei Prüfungen wiederholt auf die Probleme der Akademie bei der Einhaltung der Haushaltsordnung und des Personalstatuts der Europäischen Union sowie auf Mängel beim Rechnungsführungssystem, bei der Haushaltsführung, bei den Humanressourcen, bei den Ausschreibungsverfahren und bei der Einhaltung der Bestimmungen über Ausgaben für Schulungen hingewiesen wurde; ist sich der Tatsache bewusst, ...[+++]

1. acht het onaanvaardbaar dat de EPA sinds haar oprichting als agentschap in 2006 moeite heeft om te voldoen aan de normen inzake behoorlijk bestuur waaraan een regelgevend agentschap wordt geacht te voldoen; benadrukt het feit dat sinds 2006 diverse controles problemen aan het licht hebben gebracht met betrekking tot de eerbiediging door de Academie van het Financieel Reglement, het statuut van de ambtenaren en het boekhoudsysteem, alsmede tekortkomingen op het gebied van begrotingsbeheer, personeel, aanbestedingsprocedures en de regels inzake de uitgaven voor cursussen; is zich ervan bewust dat de verbeteringen van de Academie naar verwachting pas voltooid zullen zijn na 2014 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neun bereits 2014 ernannten' ->

Date index: 2023-07-19
w