Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neufassung sind doppelt durchgestrichen " (Duits → Nederlands) :

3) Die folgenden Teile des Texts der Neufassung sind doppelt durchgestrichen, hätten jedoch auch durch grauen Hintergrund, wie er für die Kennzeichnung inhaltlicher Änderungen üblich ist, markiert sein müssen:

3) De volgende, reeds met een dubbele doorhaling gemarkeerde tekstgedeelten van het herschikkingsvoorstel hadden tevens moeten worden aangegeven tegen een grijze achtergrond om te attenderen op materiële wijzigingen:


- in der Formulierung von Artikel 7 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, die vollständig doppelt durchgestrichen markiert ist und in der Neufassung zwischen dem Wortlaut von Artikel 16 Absatz 1 Unterabsatz 2 einleitende Worte und dem Wortlaut von Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a erscheint, die Worte „und VIII“;

- in de tekst van artikel 7, letter a), van Verordening (EG) nr. 2037/2000, die volledig is gemarkeerd met een dubbele doorhaling, en in de herschikkingstekst is opgenomen tussen de tekst van artikel 16, lid 1, tweede alinea, inleidende formule, en de tekst van artikel 16, lid 1, letter a), de woorden "en VIII";


- der gesamte Wortlaut von Artikel 7 Buchstabe d, der doppelt durchgestrichen markiert ist und in der Neufassung unmittelbar nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe c folgt;

- de volledige tekst van artikel 7, letter d), die is gemarkeerd met een dubbele doorhaling en in de herschikkingstekst is opgenomen onmiddellijk na artikel 16, lid 1, letter c);


- der gesamte Wortlaut von Artikel 16 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, der doppelt durchgestrichen markiert ist und in der Neufassung unmittelbar nach dem Wortlaut von Artikel 22 steht;

- de volledige tekst van artikel 16, lid 7, van Verordening (EG) nr. 2037/2000, die is gemarkeerd met een dubbele doorhaling en in het herschikkingsvoorstel is opgenomen onmiddellijk na de tekst van artikel 22;


- der gesamte Wortlaut von Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe b Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, der doppelt durchgestrichen markiert ist und in der Neufassung unmittelbar nach dem Wortlaut von Artikel 27 Absatz 3 Buchstabe a und Artikel 27 Absatz 3 Buchstabe b erscheint;

- de volledige tekst van artikel 19, lid 1, letter b), tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 2037/2000, die is gemarkeerd met een dubbele doorhaling en in de herschikkingstekst is opgenomen tussen de tekst van artikel 27, lid 3, letter a) en die van artikel 27, lid 3, letter b);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neufassung sind doppelt durchgestrichen' ->

Date index: 2022-06-14
w