Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Neueren Datums
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de « neueren mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hauptprobleme für die EU-15 betreffen die Erhaltung und Instandsetzung der Kanalisationen und Abwasserbehandlungssysteme, die neueren Mitgliedstaaten hingegen müssen weiterhin daran arbeiten, die Mindestinfrastrukturanforderungen zu erfüllen.

De voornaamste uitdagingen voor de EU-15 hebben te maken met het onderhouden en vernieuwen van de riolerings- en zuiveringssystemen, terwijl de nieuwere lidstaten zich moeten concentreren op het realiseren van de minimaal vereiste infrastructuur.


Aufgrund von Mehrdeutigkeiten kam es jedoch zu einer fragmentierten Umsetzung in den Mitgliedstaaten, und auch angesichts der neueren Internetentwicklung sind die WCAG 1.0 nun veraltet.

Dubbelzinnigheden hebben echter geleid tot gefragmenteerde omzetting in de wetgeving door de lidstaten en gezien nieuwe internetontwikkelingen is WCAG 1.0 al achterhaald.


Bei neueren Werken unabhängiger Produzenten lag der durchschnittliche Anteil (,angemessene Anteil") bei sämtlichen europäischen Programmen aller Mitgliedstaaten bei 53,80 % (1999) bzw. 55,71 % (2000), was einer Erhöhung um 1,91 Prozentpunkte während des Bezugszeitraums gleichkommt.

De gemiddelde, door alle Europese kanalen in alle lidstaten aan recente Europese producties van onafhankelijke producenten gewijde zendtijd ("passend gedeelte") bedroeg 53,80% in 1999 en 55,71% in 2000, ofwel een stijging met 1,91 procentpunt tijdens de referentieperiode.


In den Haushalten der 12 neueren Mitgliedstaaten ist dieser Anteil doppelt so hoch wie in den anderen 15 Mitgliedstaaten.

Huishoudens in de 12 nieuwere lidstaten doen dit tweemaal zo vaak als huishoudens in de andere 15 lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Mitgliedstaaten, die bereits seit langem der EU angehören (EU-15) , weisen nach wie vor hohe Standards bei der Abwasserbehandlung auf und haben bei der Behandlung von empfindlichen Gewässern Verbesserungen erzielt, während die neueren Mitglied­staaten (EU-12) die Sammlung und Behandlung insgesamt verbessert haben.

Reeds lang tot de EU behorende lidstaten (ook wel de EU‑15 genoemd) hanteren strenge normen voor hun afvalwaterbehandeling en hebben bovendien de behandeling van kwetsbare wateren verbeterd, terwijl de nieuwe lidstaten (EU‑12) het inmiddels zowel qua opvang qua als behandeling globaliter beter doen.


Der Bericht fußt auf neueren Eurobarometer-Umfragen, den Ergebnissen einer öffentlichen Konsultation, die am 15. Juni 2010 zu Ende ging, einer Konferenz über die Zukunft der EU-Bürgerrechte, die am 1./2. Juli 2010 stattfand, auf Informationen von Wahlexperten in den Mitgliedstaaten sowie auf der von der Kommission vorgenommenen Bewertung der Umsetzung und Anwendung des Akts von 1976 und der Richtlinie 93/109/EG durch die Mitgliedstaaten.

Dit verslag bouwt voort op recente Eurobarometer-enquêtes, op de resultaten van een op 15 juni 2010 afgesloten openbare raadpleging, op een conferentie over ‘EU-burgerrechten – De weg vooruit’ die op 1 en 2 juli 2010 plaatsvond, op door verkiezingsdeskundigen in de lidstaten verstrekte informatie en op de beoordeling door de Commissie van de omzetting en uitvoering van de Akte van 1976 en Richtlijn 93/109/EG door de lidstaten.


Der Bericht verweist darauf, dass die EU bei den Rechtsvorschriften zur Geschlechtergleichstellung Fortschritte gemacht hat, insbesondere durch den Erlass von Richtlinienbestimmungen über Belästigung am Arbeitsplatz. Er beschäftigt sich auch mit der neueren Rechtsprechung der Mitgliedstaaten zum gleichen Arbeitsentgelt und mit Initiativen zur besseren Vereinbarkeit von Familie und Beruf.

Het verslag zegt dat de EU vooruitgang op het gebied van de genderwetgeving heeft geboekt, met name door de goedkeuring van een richtlijn inzake intimidatie op het werk. Het bekijkt ook de nieuwe jurisprudentie van de lidstaten inzake gelijke beloning en de initiatieven om werk en gezin te combineren.


Der Bericht untersucht im Einzelnen die wichtigsten neuen Rechtsvorschriften auf EU-Ebene und die Entwicklungen der neueren Rechtsprechung in den Mitgliedstaaten.

Het verslag onderzoekt in detail nieuwe belangrijke EU-wetgeving en ontwikkelingen in de jurisprudentie van de lidstaten.


- Der durchschnittliche Anteil für sämtliche europäischen Programme aller Mitgliedstaaten, der neueren Werken vorbehalten wird, beträgt 53,80 % im Jahr 1999 und 55,71 % im Jahr 2000, was einer Zunahme von 1,91 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

- de gemiddelde zendtijd die door de Europese kanalen gezamenlijk in alle lidstaten aan recente producties is besteed, bedroeg 53,80 % in 1999 en 55,71 % in 2000, ofwel een stijging met 1,91 procentpunt gedurende de referentieperiode.


Der Rat nahm einen Bericht zur Kenntnis, in dem ein Überblick über die auf einzelstaatlicher Ebene ergriffenen neueren, innovativen Maßnahmen bei der Bekämpfung des Frauenhandels und der Gewalt gegen Frauen gegeben wird; dieser vom Rat "Justiz und Inneres" auf seiner informellen Tagung in Berlin vom 11. Februar 1999 erbetene Bericht der Kommission wurde auf der Grundlage von Beiträgen der Mitgliedstaaten erstellt.

De Raad heeft nota genomen van een verslag waarin een overzicht wordt gegeven van recente en innoverende maatregelen, op nationaal niveau, ter bestrijding van vrouwenhandel en geweld tegen vrouwen; dat verslag is door de Commissie opgesteld op basis van bijdragen van de lidstaten, in aansluiting op het verzoek dat de Raad JBZ tijdens zijn informele bijeenkomst in Berlijn op 11 februari 1999 had gedaan.


w