Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Neuer Werkstoff
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
SEDOC
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de « neuen ad-stellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Übernahme des Gemeinschaftsrechts und die Durchsetzung der Gemeinschaftsvorschriften in den neuen Mitgliedstaaten stellen keine einfache Aufgabe dar.

Het overnemen van het acquis communautaire en het ten uitvoer leggen van de communautaire wetgeving stellen de nieuwe lidstaten voor een zware taak.


Die neuen Maßnahmen stellen einen wichtigen Meilenstein dar, um die Haushaltsdisziplin sicherzustellen, die Stabilität der EU-Wirtschaft zu fördern und eine neue Krise zu verhindern.

De nieuwe maatregelen die werden aangenomen vormen een belangrijke stap in het verwezenlijken van begrotingsdiscipline, het bevorderen van economische stabiliteit in de EU en het voorkomen van een nieuwe crisis.


Heute steht der öffentliche Sektor in Europa am Scheideweg und muss sich großen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, institutionellen Umwälzungen und den tiefgreifenden Auswirkungen der neuen Technologien stellen.

Europa's publieke sector wordt geconfronteerd met een lastige economische en sociale situatie, institutionele veranderingen en de ingrijpende effecten van nieuwe technologieën en moet derhalve keuzes maken.


Ohne gemeinsame Vision der Sache selbst und ohne gemeinsame Ziele und eine wirksame Koordinierung konnte sich Europa bislang nur langsam und mühsam den Herausforderungen und Möglichkeiten dieser neuen Technologien stellen.

Een gebrek aan een gezamenlijke visie op wat van belang is en de afwezigheid van gemeenschappelijke doelstellingen en van een doeltreffende coördinatie hebben tot gevolg gehad dat Europa slechts traag en schoorvoetend vermocht te antwoorden op de uitdagingen en mogelijkheden die deze nieuwe technologieën bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Absprache mit der Kommission wurde beschlossen, diese neuen 4 Stellen über die Jahre 2012 und 2013 zu besetzen (2 im Jahr 2012 und 2 im Jahr 2013). Nunmehr wird vorgeschlagen, 2 Stellen in den Stellenplan für 2013 durch die Umwandlung von 2 Kurzzeitverträgen in 2 Stellen für Beschäftigte auf Zeit aufzunehmen und im Gegenzug 2 nationale Experten und 2 Vertragsbedienstete abzubauen.

In overleg met de Commissie was besloten deze 4 nieuwe posten in de jaren 2012 en 2013 in te voeren (2 in 2012 en 2 in 2013).


"Die neuen Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Flächen, die zum 1. Mai 2004 als Dauergrünland genutzt wurden, als Dauergrünland erhalten bleiben".

"De nieuwe lidstaten zien erop toe dat de grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland was, als blijvend grasland wordt gehandhaafd".


37. beschließt, zusätzlich zu den im Entwurf des Haushaltsplans enthaltenen zwei neuen AD5-Stellen zwei weitere AST-Stellen zu schaffen, die vom Rat abgelehnt worden waren;

37. besluit om naast de twee nieuwe AD5-posten die al in de ontwerpbegroting waren opgenomen, ook nog twee AST-posten te creëren die door de Raad waren verworpen;


11. ersucht den Generalsekretär, detaillierter zu prüfen, welche Aufgaben und Verantwortlichkeiten im Anschluss an den Vertrag von Lissabon wirklich als neu im Vergleich zu den gegenwärtigen Aufgaben angesehen werden können, wobei solche neuen Aufgaben möglicherweise auch Anlass für neue Arbeitsverfahren sind, und welche die im Dokument des Präsidiums zu den Leitlinien des Haushaltsplans in Aussicht gestellten Anträge auf einen bestimmten Umfang an neuen Mitteln rechtfertigen könnten; betont, dass Anträge auf Bereitstellung neuer Mit ...[+++]

11. verzoekt de secretaris-generaal meer in detail te analyseren welke taken en bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon echt als nieuw beschouwd kunnen worden vergeleken bij de bestaande en wellicht aanleiding geven tot nieuwe werkmethoden die de verzoeken om een bepaald bedrag aan nieuwe middelen die in de richtsnoeren van het Bureau worden aangekondigd, zouden kunnen rechtvaardigen; benadrukt dat verzoeken om nieuwe middelen vergezeld moeten gaan van een duidelijke uiteenzetting van wat is bereikt met eerdere uitbreidingen van het personeel en de uitgaven, zoals het gebruik dat is gemaakt van en de resultaten die zijn beh ...[+++]


11. ersucht den Generalsekretär, detaillierter zu prüfen, welche Aufgaben und Verantwortlichkeiten im Anschluss an den Vertrag von Lissabon wirklich als neu im Vergleich zu den gegenwärtigen Aufgaben angesehen werden können, wobei solche neuen Aufgaben möglicherweise auch Anlass für neue Arbeitsverfahren sind, und welche die im Dokument des Präsidiums zu den Leitlinien des Haushaltsplans in Aussicht gestellten Anträge auf einen bestimmten Umfang an neuen Mitteln rechtfertigen könnten; betont, dass Anträge auf Bereitstellung neuer Mit ...[+++]

11. verzoekt de secretaris-generaal meer in detail te analyseren welke taken en bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon echt als nieuw beschouwd kunnen worden vergeleken bij de bestaande en wellicht aanleiding geven tot nieuwe werkmethoden die de verzoeken om een bepaald bedrag aan nieuwe middelen die in de richtsnoeren van het Bureau worden aangekondigd, zouden kunnen rechtvaardigen; benadrukt dat verzoeken om nieuwe middelen vergezeld moeten gaan van een duidelijke uiteenzetting van wat is bereikt met eerdere uitbreidingen van het personeel en de uitgaven, zoals het gebruik dat is gemaakt van en de resultaten die zijn beh ...[+++]


11. ersucht den Generalsekretär, detaillierter zu prüfen, welche Aufgaben und Verantwortlichkeiten im Anschluss an den Vertrag von Lissabon wirklich als neu im Vergleich zu den gegenwärtigen Aufgaben angesehen werden können, wobei solche neuen Aufgaben möglicherweise auch Anlass für neue Arbeitsverfahren sind und die im Dokument des Präsidiums zu den Leitlinien des Haushaltsplans in Aussicht gestellten Anträge auf einen bestimmten Umfang an neuen Mitteln rechtfertigen könnten; betont, dass Anträge auf Bereitstellung neuer Mittel mit ...[+++]

11. verzoekt de secretaris-generaal meer in detail te analyseren welke taken en bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon echt als nieuw beschouwd kunnen worden vergeleken bij de bestaande en wellicht aanleiding geven tot nieuwe werkmethoden die de verzoeken om een bepaald bedrag aan nieuwe middelen die in de richtsnoeren van het Bureau worden aangekondigd, zouden kunnen rechtvaardigen; benadrukt dat verzoeken om nieuwe middelen vergezeld moeten gaan van een duidelijke uiteenzetting van wat is bereikt met eerdere uitbreidingen van het personeel en de uitgaven, zoals het gebruik dat is gemaakt van en de resultaten die zijn beh ...[+++]


w