Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Fischereikommission für den Nordostatlantik
Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
NEAFC
Nordostatlantik-Kommission
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik

Traduction de « neafc einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fischereikommission für den Nordostatlantik | Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik | Nordostatlantik-Kommission | NEAFC [Abbr.]

Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | NEAFC [Abbr.]


Gruppe Fischereifragen (NEAFC/ICNAF)

Groep Visserij (NEAFC/ICNAF)


Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik | NEAFC [Abbr.]

Verdrag inzake de visserij in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Verordnung (EU) Nr. 1236/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates (3) wurden die Bestimmungen der Kontroll- und Durchsetzungsregelung (im Folgenden „Regelung“), die mit einer von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) bei ihrer Jahrestagung am 15. November 2006 angenommenen Empfehlung eingeführt und anschließend bei ihren Jahrestagungen im November 2007, November 2008 und November 2009 durch mehrere Empfehlungen geändert wurden, in Unionsrecht umgesetzt.

Verordening (EU) nr. 1236/2010 van het Europees Parlement en de Raad (3) betreft de opneming in het Unierecht van de bepalingen van de controle- en handhavingsregeling („de regeling”) die is vastgesteld bij een aanbeveling die de visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) tijdens haar jaarvergadering op 15 november 2006 heeft aangenomen en die vervolgens is gewijzigd bij aanbevelingen die tijdens haar jaarvergaderingen van november 2007, november 2008 en november 2009 zijn aangenomen.


(2) Der Mitgliedstaat, der das Schiff der Nichtvertragspartei gesichtet hat, bemüht sich, dem Schiff unverzüglich mitzuteilen, dass es beim Fischfang im Übereinkommensbereich gesichtet oder in anderer Weise identifiziert wurde und die Vermutung besteht, dass es die Bestandserhaltungsempfehlungen der NEAFC im Rahmen des Übereinkommens unterläuft, wenn die NEAFC seinem Flaggenstaat nicht den Status einer kooperierenden Nichtvertragspartei erteilt hat.

2. Een lidstaat die een vaartuig van een niet-verdragsluitende partij waarneemt, moet trachten het vaartuig ervan in kennis te stellen dat via waarnemingen of op een andere manier is vastgesteld dat het visserijactiviteiten uitvoert in het verdragsgebied en dat het bijgevolg wordt verdacht van niet-naleving van de NEAFC-aanbevelingen in het kader van het verdrag, tenzij de vlaggenstaat van het vaartuig van de NEAFC de status heeft gekregen van samenwerkende niet-verdragsluitende partij.


(2) Die Fischereifahrzeuge der Union dürfen nur mit Schiffen unter der Flagge einer Vertragspartei und mit Schiffen einer Nichtvertragspartei, der die NEAFC den Status einer kooperierenden Nichtvertragspartei erteilt hat, Umladungen vornehmen oder gemeinsame Fangeinsätze durchführen.

2. Vissersvaartuigen uit de EU mogen slechts overladingsactiviteiten of gezamenlijke visserijactiviteiten uitvoeren met onder de vlag van verdragsluitende partijen varende vaartuigen en met vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen die van de NEAFC de status van samenwerkende niet-verdragsluitende partij hebben gekregen.


(n) Umladungen oder gemeinsame Fangeinsätze mit Schiffen einer Nichtvertragspartei, der die NEAFC nicht den Status einer kooperierenden Nichtvertragspartei erteilt hat,

(n) het uitvoeren van overladings- of gezamenlijke visserijactiviteiten met vaartuigen van een niet-verdragsluitende partij die niet de status van samenwerkende niet-verdragsluitende partij van de NEAFC heeft gekregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) „Schiff einer Nichtvertragspartei“ ist ein Schiff, das nicht die Flagge einer NEAFC-Vertragspartei führt, einschließlich Schiffe, bei denen der berechtigte Verdacht besteht, dass sie gar keine Flagge führen;

(10) "vaartuig van een niet-verdragsluitende partij": vissersvaartuig dat niet onder de vlag van een verdragsluitende partij van de NEAFC vaart, met inbegrip van vaartuigen ten aanzien waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat zij in geen enkel land zijn geregistreerd;


(1) Die NEAFC-Inspektoren fragen an, ob sie an Bord eines Schiffs einer Nichtvertragspartei, das von einer Vertragspartei beim Fischfang im Übereinkommensgebiet gesichtet oder auf andere Weise identifiziert wurde, gehen und dieses inspizieren dürfen.

1. De NEAFC-inspecteurs verzoeken om toestemming om aan boord te gaan van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen waarvan via waarnemingen of op een andere manier is vastgesteld dat ze visserijactiviteiten uitvoeren in het verdragsgebied, en om deze te inspecteren.


Grundsätzlich ist eine Verlängerung des Mandats einschlägiger bereits bestehender Gremien wie der NEAFC einer Gründung neuer Gremien vorzuziehen.

In beginsel verdient de uitbreiding van het mandaat van bestaande beheersorganisaties zoals NEAFC de voorkeur boven het oprichten van nieuwe organen.


Während des Mittagessens erörterten die Minister das Konzept der Kommission für die weiteren Konsultationen mit den Anrainerländern des Nordostatlantiks (NEAFC), bei denen angesichts der prekären Lage der Bestände von Blauem Wittling in der Zone nach einer gütlichen Lösung mit Norwegen und den Färöern im Hinblick auf eine ausgewogene Selbstbeschränkung der drei Parteien bei den Fängen von Blauem Wittling gesucht werden soll.

Tijdens de lunch hebben de ministers gediscussieerd over de aanpak die de Commissie moet volgen bij de verdere onderhandelingen met de overige kuststaten van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), teneinde een schikking te treffen met Noorwegen en de Faeröer, zodat met de drie partijen een evenwichtige vrijwillige vangstbeperking voor blauwe wijting kan worden bereikt. De situatie van die visbestanden in dat gebied is namelijk precair.


Diese Änderung der gegenwärtigen Verordnung über TACs und Quoten erfolgte im Hinblick auf die Festlegung einer autonomen Gemeinschaftsquote von 150.000 Tonnen Skandinavischer Atlantikheringe für 1996 entsprechend den jüngsten Schlußfolgerungen der Kommission für die Fischerei im Nordost- atlantik (NEAFC).

Met deze wijziging in de bestaande verordening voor TAC's en quota wordt de instelling beoogd van een autonoom communautair quotum voor 1996 van 150.000 ton voor Atlantisch-Scandinavische haring, zulks overeenkomstig de recente conclusies van de Visserijcommissie voor het Noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC).


AUTONOME GEMEINSCHAFTSQUOTE FÜR SKANDINAVISCHEN ATLANTIKHERING Der Rat erzielte Einvernehmen über eine Verordnung zur Änderung der gegenwärtigen Verordnung über TAC und Quoten im Hinblick auf die Festlegung einer autonomen Gemeinschaftsquote von 150.000 Tonnen Skandinavischen Atlantikhering für 1996 entsprechend den jüngsten Schlußfolgerungen der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC).

AUTONOOM COMMUNAUTAIR CONTINGENT VOOR ATLANTO-SCANDISCHE HARING De Raad heeft een verordening goedgekeurd tot wijziging van de huidige verordening inzake totaal toegestane vangsten en contingenten, om voor 1996 een autonoom communautair contingent van 150.000 ton vast te stellen voor Atlanto-Scandische haring, in overeenstemming met de recente conclusies van de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC).


w