Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nationalen wettbewerbsbehörden aneinander angeglichen » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die Umsetzung einer europäischen Strategie zur Stärkung der Verhandlungsposition der schwächsten Akteure in der Kette, insbesondere im Primärsektor; ist der Ansicht, dass unter Beachtung der Besonderheiten des Agrarsektors unter anderem das Wettbewerbsrecht der EU geändert werden sollte und die Leitlinien für das Vorgehen der nationalen Wettbewerbsbehörden aneinander angeglichen werden sollten;

4. verzoekt om een Europese strategie om de onderhandelingsmacht van de zwakste schakels van de keten te verbeteren, in het bijzonder de primaire sector; acht het onder andere noodzakelijk de Europese mededingingswetgeving te wijzigen en de door de nationale mededingingsautoriteiten gehanteerde criteria te harmoniseren, rekening houdend met het specifieke karakter van de agrarische sector;


15. äußert sein Bedauern darüber, dass die Bemühungen um eine Konsolidierung der Nachfrage in der Vergangenheit nicht dazu geführt haben, die Nachfrage in der EU zu bündeln, da nach wie vor 28 Staaten ihre Verteidigungsgüter getrennt voneinander beschaffen, wobei diese Zahl im Falle von Gütern mit zivilem und militärischem Verwendungszweck sogar noch höher ist; bedauert, dass bei dem Plan der Europäischen Verteidigungsagentur zur Fähigkeitsentwicklung nur spärliche Ergebnisse erzielt wurden; fordert aus diesem Grund den Europäischen Rat auf, ein Verfahren zur Überprüfung der europäischen Verteidigung einzuleiten und darauf hinzuwirken, dass die nationalen Planungsv ...[+++]

15. betreurt dat eerdere inspanningen om de vraag te bundelen niet hebben geleid tot een verbetering in de gefragmenteerde vraag van de EU, met 28 nationale defensieklanten en een nog hoger aantal klanten voor producten voor civiel en militair gebruik; is niet ingenomen met de beperkte resultaten van het vermogensontwikkelingsplan van het EDA; verzoekt daarom de Europese Raad een herzieningsprocedure op te starten voor de Europese defensie en ervoor te zorgen dat de coördinatie op EU-niveau van nationale procedures voor de ontwikkeling van het defensiebeleid realiteit wordt; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoo ...[+++]


Der neue mehrjährige Finanzrahmen der Europäischen Union muss auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden, und die nationalen Entwicklungsprogramme sollten so aneinander angeglichen werden, dass sie durch die Schaffung der notwendigen Synergien zu einer optimalen Umsetzung der Strategie Europa 2020 führen.

Het meerjarige financiële kader van de Europese Unie moet op communautair niveau worden vastgesteld, en de nationale ontwikkelingsprogramma's moeten zo op elkaar worden aangepast dat ze leiden tot optimale uitvoering van de 2020-strategie door het creëren van de nodige synergiëen.


Verbesserung der Qualität der Aufsicht und Stärkung der nationalen Aufsichts­behörden, indem ein Prozess in Gang gesetzt wird, der dazu führt, dass die Beauf­sichtigungs und Sanktionierungssysteme in den Mitgliedstaaten weitaus umfang­reichere und kohärente Befugnisse erhalten, und gleichzeitig bewirkt, dass die Zuständigkeiten, Mandate und Befugnisse der Aufsichtsbehörden so weit wie mög­lich aneinander angeglichen werden;

kwalitatieve verbetering van het toezicht en versterking van de nationale toezichthouders door het in gang zetten van een proces dat tot veel krachtiger en consequenter bevoegdheden inzake toezichts- en sanctieregelingen in de lidstaten leidt, waarbij de mandaten en bevoegdheden van de toezichthouders zoveel mogelijk op elkaar worden afgestemd;


Diese relativ lange Beratungsdauer erklärt sich dadurch, wie brisant der Gegenstand dieses Dossiers ist: Mit der Richtlinie sollen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in einem Bereich aneinander angeglichen werden, in dem substanzielle Unter­schiede zwischen den einzelnen nationalen Regelungen bestehen und mehrere Mitgliedstaaten mit der Auslegung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nicht ein­verstanden sind.

Deze vrij lange periode van beraadslagingen kan worden toegeschreven aan het gevoelige karakter van het dossier: de richtlijn beoogt de wetgevingen van de lidstaten nader tot elkaar te brengen op een gebied waarop de nationale stelsels aanzienlijk van elkaar verschillen en waarop de lidstaten het niet eens zijn over de uitlegging van de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nationalen wettbewerbsbehörden aneinander angeglichen' ->

Date index: 2023-05-15
w