Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
ILAC
NRF
Nationale Rettungsfront
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien

Vertaling van " nationalen prüfstellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Internationale Konferenz für die Anerkennung von Prüflaboratorien (Prüfstellen) | ILAC [Abbr.]

Internationale Conferentie over de erkenning van testlaboratoria | ILAC [Abbr.]


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie


Nationale paritätische Kommission der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen

Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(37) Unbeschadet der Finanzkontrollbefugnisse der Kommission sollte die diesbezügliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen dieser Verordnung gewährleistet sein und es sollten Kriterien festgelegt werden, mit denen die Kommission – im Rahmen ihrer Kontrollstrategie für die nationalen Systeme – das Zuverlässigkeitsniveau festlegen kann, das sie von den nationalen Prüfstellen erwartet.

(37) Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de Commissie op het gebied van de financiële controle, moeten de lidstaten en de Commissie in het kader van deze verordening samenwerken en moeten criteria worden vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie, in het kader van haar strategie met betrekking tot de controle van nationale systemen, kan bepalen welk niveau van zekerheid zij van de nationale auditinstanties kan krijgen.


Ermitteln die Überwachungsbehörden oder -strukturen bestimmte Verstöße, wie Betrug, Bestechung, Interessenkonflikte und sonstige schwerwiegende Unregelmäßigkeiten, oder systembedingte Probleme, so sind sie befugt, diese Verstöße oder Probleme gegenüber nationalen Prüfstellen, Gerichten oder anderen geeigneten Behörden oder Strukturen, wie dem Bürgerbeauftragten, nationalen Parlamenten oder deren Ausschüsse, anzuzeigen.

Wanneer de toezichtinstanties of -structuren specifieke schendingen, zoals fraude, corruptie, belangenconflicten en andere ernstige onregelmatigheden, of systeemgebonden problemen constateren, zijn zij bevoegd deze schendingen of problemen ter attentie te brengen van nationale auditinstanties, rechterlijke instanties of andere passende instanties of structuren, zoals de ombudsman, nationale parlementen of commissies daarvan.


Seit 2007 stützt sich die Kommission zunehmend auf von nationalen Prüfstellen übermittelte Informationen, um doppelte Kontrollen zu vermeiden und die Kontrollkosten insgesamt zu reduzieren.

Sinds 2007 vertrouwt de Commissie steeds sterker op door de nationale controleorganen verstrekte informatie om zo dubbel werk te vermijden en de totale controlekosten te verlagen.


Der Hof empfiehlt der Kommission, einen umsichtigen Ansatz zu verfolgen, wenn sie sich auf die Informationen der Mitgliedstaaten über Prüfungen und finanzielle Berichtigungen stützt, und den nationalen Prüfstellen weiterhin methodische Unterstützung und Leitlinien zur Verfügung zu stellen.

De Rekenkamer beveelt de Commissie aan, met de nodige behoedzaamheid te vertrouwen op informatie van de lidstaten over controles en financiële correcties, en de nationale controleorganen methodologische ondersteuning en richtsnoeren te blijven bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(79) Unbeschadet der Befugnisse der Kommission im Bereich der Finanzkontrolle ist es angezeigt, die diesbezügliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu verstärken; zudem sollten Kriterien festgelegt werden, die der Kommission erlauben, im Rahmen ihrer Kontrollstrategie für die nationalen Systeme festzulegen, welche Garantien sie von nationalen Prüfstellen erhalten sollte.

(79) Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de Commissie op het gebied van de financiële controle, moeten de lidstaten en de Commissie op dit vlak meer samenwerken en moeten criteria worden vastgesteld aan de hand waarvan de Commissie, in het kader van haar strategie met betrekking tot de controle van nationale systemen, kan bepalen welk niveau van zekerheid zij van de nationale auditinstanties kan krijgen.


77. fordert in Anwendung von Artikel 287 Absatz 4 Unterabsatz 2 AEUV den Rechnungshof auf, eine Stellungnahme zur Unabhängigkeit der nationalen Prüfstellen in Bezug auf die geteilte Verwaltung abzugeben;

77. verzoekt de Rekenkamer overeenkomstig artikel 287, lid 4, tweede alinea van het Verdrag betreffende de werking van Europese Unie, een advies uit te brengen over de onafhankelijkheid van de nationale controleautoriteiten in gedeeld beheer;


109. fordert in Anwendung von Artikel 287 Nummer 4 Unterabsatz 2 AEUV den Rechnungshof auf, eine Stellungnahme zur Unabhängigkeit der nationalen Prüfstellen in Bezug auf die geteilte Verwaltung abzugeben;

109. verzoekt de Rekenkamer overeenkomstig artikel 287, lid 4, tweede alinea, advies uit te brengen over de onafhankelijkheid van de nationale controleautoriteiten wat betreft het gedeelde beheer;


Nach den neuen Vorschriften werden auch die für die Verwaltung der Strukturfonds- und anderer EU-Mittel zuständigen nationalen Einrichtungen jährliche Zuverlässigkeitserklärungen mit von unabhängigen Prüfstellen ausgestellten Bestätigungsvermerken vorlegen müssen.

Volgens de nieuwe regels zullen de instanties die de Structuur- en andere EU-fondsen op nationaal vlak onder gedeeld beheer managen, jaarlijkse beheersverklaringen moeten afgeven die aan onafhankelijk accountantsonderzoek worden onderworpen.


Zur Gewährleistung der Zuverlässigkeit der nationalen Prüfstellen wird die Kommission die Unterzeichnung von „Vertrauenspakten“ mit den Mitgliedstaaten weiterhin fördern.

De Commissie zal het sluiten van "vertrouwenscontracten" over de auditsystemen van de lidstaten bevorderen als middel om te zorgen voor de betrouwbaarheid van de nationale auditorganen.


Die Kommission will mit ihrem Vorschlag vor allem erreichen, - daß die internationalen Prüfnormen für Schiffsausrüstungen einheitlich angewendet werden und die Prüfstellen, bevor sie die Anlagen im Namen der nationalen Behörden prüfen dürfen, einheitliche Qualitätskriterien erfüllen, - daß die Sicherheit bei allen Ausrüstungen in der Union zunimmt und die Verzerrungen im Wettbewerb zwischen Schiffsbetreibern verringert werden, - daß Anlagen ohne weitere Prüfung oder Bewertung auf Schiffen eingebaut werden können, so daß die Verwaltung ...[+++]

Het door de Commissie goedgekeurde voorstel zorgt er specifiek voor dat: - de internationale beproevingsnormen voor de uitrusting van zeeschepen uniform en verplicht in acht worden genomen en de keuringsinstanties aan gemeenschappelijke kwaliteitscriteria moeten voldoen voordat zij namens de nationale overheid uitrusting kunnen gaan beoordelen; - bijgevolg alle uitrusting in de hele Unie aan hogere veiligheidsnormen voldoet, terwijl tevens de verstoring van de concurrentie tussen de exploitanten van schepen wordt beperkt; - schepen uitrusting zonder verdere proeven of beoordelingen kunnen installeren, zodat de administratieve kosten vo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nationalen prüfstellen' ->

Date index: 2023-05-27
w