Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
NRF
Nationale Rettungsfront
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien

Traduction de « nationalen durchsetzungsstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]


Nationale paritätische Kommission der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen

Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Zentralbüro der nationalen und internationalen Dokumentation in Sachen Kriminalpolizei

centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nationalen Durchsetzungsstellen müssen die Verordnung konsequent und aktiv durchsetzen, damit gleiche Ausgangsbedingungen für die Eisenbahnunternehmen sichergestellt sind.

De consequente en actieve handhaving door nationale handhavingsinstanties is van belang om spoorwegondernemingen gelijke concurrentievoorwaarden te waarborgen.


Den nationalen Durchsetzungsstellen und Verbraucherverbänden zufolge hat der Eisenbahnsektor im Allgemeinen eine positive Einstellung zur Durchführung der Verordnung.

Volgens nationale handhavingsinstanties en consumentenorganisaties stellen de spoorwegondernemingen zich in het algemeen positief op ten aanzien van de uitvoering.


(26a) Um die Rechtssicherheit für die Luftfahrtunternehmen und die Fluggäste zu verbessern, sollte es möglich sein, den Begriff „außergewöhnliche Umstände“, auf der Grundlage der Arbeit der nationalen Durchsetzungsstellen und von Gerichtsurteilen zu klären. Es ist besonders wichtig, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen mit den nationalen Durchsetzungsstellen durchführt.

(26 bis) Om de rechtszekerheid voor passagiers en luchtvaartmaatschappijen te vergroten, moet aan de hand van de werkzaamheden van de nationale handhavingsinstanties en de gerechtelijke uitspraken kunnen worden verduidelijkt wat onder "buitengewone omstandigheden" wordt verstaan Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging van de nationale handhavingsinstanties overgaat.


(26a) Um die Rechtssicherheit für die Luftfahrtunternehmen und die Fluggäste zu verbessern, sollte es möglich sein, den Begriff „außergewöhnliche Umstände“, auf der Grundlage der Arbeit der nationalen Durchsetzungsstellen und von Gerichtsurteilen zu klären. Es ist besonders wichtig, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen mit den nationalen Durchsetzungsstellen durchführt.

(26 bis) Om de rechtszekerheid voor passagiers en luchtvaartmaatschappijen te vergroten, moet aan de hand van de werkzaamheden van de nationale handhavingsinstanties en de gerechtelijke uitspraken kunnen worden verduidelijkt wat onder „buitengewone omstandigheden” wordt verstaan Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging van de nationale handhavingsinstanties overgaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Verpflichtung zur Zusammenarbeit gemäß Artikel 31 hat es nur wenige Kontakte zwischen den nationalen Durchsetzungsstellen gegeben.

Ondanks de verplichting van artikel 31 tot samenwerking is er weinig contact geweest tussen de handhavingsinstanties.


Die meisten Mitgliedstaaten sind dieser Vorschrift nachgekommen, doch in einigen Mitgliedstaaten bestehen die nationalen Durchsetzungsstellen nur teilweise oder sind noch nicht einsatzfähig; in anderen Mitgliedstaaten haben sie keine wirksamen Durchsetzungsbefugnisse.

Hoewel de meeste lidstaten hieraan hebben voldaan, ontbreekt in een aantal lidstaten de nationale handhavingsinstantie gedeeltelijk of fungeert deze nog niet; in andere lidstaten zijn aan de handhavingsinstanties geen effectieve handhavingsbevoegdheden toegekend.


Die Kommission stellte Leitlinien[20] auf, die die Veröffentlichung der Berichte über die Dienstqualität erleichtern und die den nationalen Durchsetzungsstellen bei der Überwachung der Einhaltung der Vorschriften helfen sollten.

De Commissie heeft richtsnoeren[20] ontwikkeld om de publicatie van verslagen over dienstkwaliteit te vergemakkelijken en om de nationale handhavingsautoriteiten te helpen bij het toezicht op de naleving van deze verplichting.


26. betont, dass die Durchsetzung bestehender Passagierrechte ein zentraler Schwerpunkt sein sollte; fordert die Kommission auf, die Einführung ergänzender Maßnahmen zur Verbesserung der Anwendung und Durchsetzung der Passagierrechte in Betracht zu ziehen, z. B. durch die Veröffentlichung und Aktualisierung von Informationen über die Fluggastrechte auf ihrer Website sowie die Förderung der Verbreitung bewährter Praktiken und der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, nationalen Durchsetzungsstellen, Verbraucherorganisationen und Verkehrsunternehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf, angemessene Ressourcen zur Verfügung zu stellen, um ...[+++]

26. benadrukt dat de handhaving van bestaande passagiersrechten een topprioriteit moet zijn; verzoekt de Commissie zich te beraden over de invoering van aanvullende maatregelen om de toepassing en handhaving van de wetgeving inzake passagiersrechten te verbeteren, door bijvoorbeeld op haar website informatie over passagiersrechten te publiceren en deze geregeld bij te werken, en door de verspreiding van optimale praktijken en samenwerking tussen lidstaten, nationale handhavingsinstanties, consumentenorganisaties en transportbedrijven te bevorderen; dringt er bij de lidstaten op aan voldoende middelen in te zetten om effectieve handhavi ...[+++]


25. ist besorgt hinsichtlich der Schwierigkeiten für Reisende, insbesondere bei Reisen im Ausland, ihre Rechte gegenüber Unternehmen durchzusetzen, die diese nicht achten; ist diesbezüglich der Auffassung, dass unabhängige nationale Durchsetzungsstellen die Aufgabe haben sollten, zwischen Reisenden und Unternehmen zu vermitteln, damit Reisende ihr Recht durchsetzen können, ohne die Gerichtskosten tragen zu müssen; betont, dass die Zusammenarbeit zwischen diesen nationalen Durchsetzungsstellen besonders gebraucht wird, um die Schwierigkeiten, die sich für grenzüberschreitende Reisende beim Versuch ihre Rechte durchzusetzen stellen, zu ü ...[+++]

25. is verontrust over de problemen waarmee passagiers – met name bij grensoverschrijdende reizen – af te rekenen hebben om hun rechten te laten gelden tegenover bedrijven die deze niet wensen te respecteren; is in dit verband van mening dat onafhankelijke nationale handhavingsautoriteiten als bemiddelaar tussen passagiers en maatschappijen dienen op te treden, zodat de rechten van passagiers gehandhaafd worden zonder dat zij hiervoor gerechtskosten hoeven te dragen; onderstreept dat samenwerking tussen deze nationale handhavingsautoriteiten een absolute noodzaak is om de problemen te kunnen aanpakken die grensoverschrijdende passagier ...[+++]


28. betont, dass es den Verbrauchern erleichtert werden sollte, ihre Rechte geltend zu machen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Einführung leicht zugänglicher und unabhängiger Beschwerdeverfahren und Rechtsbehelfe vorzuschlagen, die für einen wirksamen Schutz der Rechte von Fluggästen sorgen und gewährleisten, dass diese die ihnen zustehende Entschädigung zeitnah und ohne großen Aufwand erhalten; fordert die nationalen Durchsetzungsstellen bzw. eine neue EU-Durchsetzungsstelle auf, Verbrauchern bei ihren Beschwerden, insbesondere bei grenzübergreifenden Beschwerden, behilflich zu sein; hebt hervor, dass feste Fristen für eine ...[+++]

28. benadrukt dat de mogelijkheden van consumenten om hun rechten uit te oefenen verbeterd moeten worden; roept de Commissie op om maatregelen voor te stellen voor de invoering van toegankelijke en onafhankelijke klachtenprocedures en rechtsmiddelen om te zorgen voor de doeltreffende bescherming van de rechten van luchtreizigers en te garanderen dat zij de compensatie waarop ze recht hebben op tijdige en efficiënte wijze ontvangen; roept de NHO's of een nieuw EU-handhavingsorgaan op om consumenten te helpen met hun klachten, in het bijzonder over de grenzen heen; onderstreept dat er vaste termijnen moeten gelden voor de beantwoording ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nationalen durchsetzungsstellen' ->

Date index: 2022-02-17
w