Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geltungsbereich der NAFO
Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
ICNA
NAFO
NAFO-Abteilung
NAFO-Division
NAFO-Teilgebiet
NAFO-Unterabteilung
NAFO-Unterdivision
Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik

Traduction de « nafo sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAFO-Teilgebiet | NAFO-Unterabteilung | NAFO-Unterdivision

NAFO-deelsector


Geltungsbereich der NAFO | Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens

Verdragsgebied van de NAFO | NCA [Abbr.]




Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]

Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben der NAFO sollte die EU in Verbindung mit den anderen Vertragspartnern eine proaktive Haltung einnehmen und versuchen, mit Kanada weiterhin gute Beziehungen anzustreben und dabei den Dialog und die Konsensfindung mit den anderen Vertragspartnern der Organisation fortzusetzen, auch unter den einzelnen Mitgliedstaaten, die Interesse an dieser RFO haben.

Bij de NAFO moet de EU een proactieve houding innemen in samenspraak met de overige verdragsluitende partijen. De EU dient te streven naar het handhaven van optimale betrekkingen met Canada zonder het streven naar dialoog en consensus met de andere verdragsluitende partijen van deze organisatie te verwaarlozen.


Neben der NAFO sollte die EU in Verbindung mit den anderen Vertragspartnern eine proaktive Haltung einnehmen und versuchen, mit Kanada weiterhin gute Beziehungen anzustreben und dabei den Dialog und die Konsensfindung mit den anderen Vertragspartnern der Organisation fortzusetzen, auch unter den einzelnen Mitgliedstaaten, die Interesse an dieser RFO haben.

Bij de NAFO moet de EU een proactieve houding innemen in samenspraak met de overige verdragsluitende partijen. De EU dient te streven naar het handhaven van optimale betrekkingen met Canada zonder het streven naar dialoog en consensus met de andere verdragsluitende partijen van deze organisatie te verwaarlozen.


Der Abzug von der portugiesischen Fangquote für Rotbarsch im NAFO-Gebiet 3LN für 2013 sollte daher in Bezug auf die Überfischungszahlen für die betreffende Fangquote berichtigt werden.

Dit betekent bijgevolg dat de verlaging van de Portugese quota voor roodbaars voor 2013 in het gebied NAFO 3LN gecorrigeerd dient te worden wat betreft de cijfers inzake de overbevissing van de bedoelde quota.


So räumt die Kommission insbesondere in Abschnitt 5 ihres Berichts folgendes ein: „Das Beispiel der NEAFC und der NAFO sollte auch für andere Gebiete übernommen werden.“

In het bijzonder erkent de Commissie in punt 5 van haar verslag dat: "wat bijvoorbeeld in de NEAFC en de NAFO gebeurt, naar andere zones zou moeten worden uitgebreid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Berichterstatter begrüßt die jüngste Initiative der NAFO, die täglichen Fangberichte mit den Berichten der Beobachter zu verbinden, und ist gleichfalls der Auffassung, dass man sich stärker auf die Kontrolle der angelandeten Fische als auf die Kontrolle auf See konzentrieren sollte.

Uw rapporteur stemt in met het meest recente initiatief van NAFO, namelijk koppeling van de dagelijkse vangstrapporten en de rapporten van de waarnemers, en hij is het eens met de opvatting dat de actie zich in hogere mate moet richten op controle van aan land gebrachte vis dan op controle op zee.


Dieser Bericht sollte möglichst eine vergleichende Untersuchung in bezug auf die Regelungen enthalten, die im Regelungsbereich des NAFO-Übereinkommens Anwendung finden.

Dit verslag zou, voorzover mogelijk, een vergelijkende analyse moeten omvatten ten opzichte van de regelingen die in het gereglementeerde gebied van de NAFO worden toegepast.


Die Praxis , Fischereifahrzeuge unter der Flagge von Nichtvertragsparteien der NAFO laufen zu lassen, um so die Einhaltung der geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO zu umgehen , trägt dazu bei, die Wirksamkeit dieser Maßnahmen ernsthaft zu untergraben, und sollte daher möglichst unterbunden werden.

De praktijk, waarbij als middel om naleving van de instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen van de NAFO te vermijden, vissersvaartuigen worden geëxploiteerd onder de vlag van niet-verdragsluitende partijen bij het NAFO-Verdrag, is nog altijd een van de factoren die de doeltreffendheid van die maatregelen ernstig ondermijnt en die praktijk moet daarom worden tegengegaan.


Dieses Organigramm wird in den Jahresbericht aufgenommen. - Die Leiter der Kontrollstellen treten auch weiterhin zu einer Jahrestagung zusammen, die von der Kommission einberufen wird. - Das NAFO-Schema zur Erfassung von Verstößen ist im EU-Kontext zu bewerten. - Die Zusammenarbeit bei der Inspektion von Anlandungen in anderen Mitgliedstaaten als dem Flaggenstaat sollte weiterentwickelt werden. - Einberufung von regionalen Kontrolltagungen als Beitrag zur Verbesserung der Kontrollen.

Dit organogram zal worden opgenomen in het jaarverslag ; - de jaarlijkse vergadering van de Diensthoofden Controle moet worden gecontinueerd en door de Commissie worden bijeengeroepen ; - het NAFO-formulier voor overtredingen moet in de EU-context geëvalueerd worden ; - de samenwerking met betrekking tot de inspectie van de aanvoer in andere Lid-Staten dan de vlaggestaat moet verder ontwikkeld worden ; - er moeten regionale controlevergaderingen worden belegd om de verbetering van de controle te ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nafo sollte' ->

Date index: 2022-07-20
w