Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Nachhaltigkeit werben
Nachhaltige Befischung
Nachhaltige Fischerei
Nachhaltige Meereserzeugnisse
Nachhaltigkeit
Nachhaltigkeit der Fischerei
Partnerschaft für nachhaltige Fischerei
Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe
Waren derselben Gattung oder Art
über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

Traduction de « nachhaltigkeit derselben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit

EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe

obligaties van eenzelfde lening


Waren derselben Gattung oder Art

goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter




über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties




Prinzipien der Nachhaltigkeit im Gesundheitswesen anwenden

duurzaamheidsbeginselen in de gezondheidszorg toepassen | duurzaamheidsprincipes in de gezondheidszorg toepassen


nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wesentliche Elemente dieser Politik sind - im Zusammenhang mit stärkerem Wirtschaftswachstum - die Notwendigkeit zur Verringerung des Energiebedarfs[1], die intensivere Nutzung erneuerbarer Energiequellen angesichts des heimischen Erschließungspotenzials und der Nachhaltigkeit derselben, die Diversifizierung der Energiequellen und der Ausbau der internationalen Zusammenarbeit.

Binnen de context van een sterkere economische groei, zijn de belangrijkste aspecten van dit beleid de noodzaak om de vraag naar energie[1] terug te schroeven, meer gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, rekening houdend met het potentieel om de energie lokaal en op duurzame wijze te produceren, de diversificatie van energiebronnen en de versterking van internationale samenwerking.


Angemessenheit und Nachhaltigkeit sind zwei Seiten derselben Medaille.

Adequaatheid en houdbaarheid zijn twee zijden van dezelfde medaille.


Gemäß Artikel 53 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 wurde ein Europäisches Innovations- und Partnerschafts-Netzwerk (EIP) geschaffen, um die in Artikel 55 derselben Verordnung genannte EIP „Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit“ zu unterstützen und die Vernetzung der operationellen Gruppen, Beratungsdienste und Forscher zu ermöglichen.

Overeenkomstig artikel 53, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 is een Europees partnerschap voor innovatie-netwerk (hierna „het EIP-netwerk” genoemd) opgericht ter ondersteuning van het in artikel 55 van die verordening bedoelde EIP voor productiviteit en duurzaamheid in de landbouw, en om de vorming van een netwerk van operationele groepen, adviesdiensten en onderzoekers mogelijk te maken.


2. betont, dass die im Rahmen der Strategie Europa 2020 vereinbarten sozialen und wirtschaftspolitischen Prioritäten eng miteinander verknüpft sind; ist der Ansicht, dass wirtschaftliche Nachhaltigkeit und makroökonomisches Gleichgewicht ohne die Verbesserung und den Schutz der sozialen Dimension der WWU weder mittelfristig noch langfristig erreicht werden können; hält die sozialen und wirtschaftlichen Aspekte der Union für zwei Seiten derselben Medaille, die beide eine Schlüsselrolle für die Entwicklung der EU spielen;

2. benadrukt dat er een sterke samenhang is tussen de sociale en economische prioriteiten die zijn overeengekomen in het kader van de Europa 2020-strategie; economische duurzaamheid en macro-economisch evenwicht kunnen noch op de middellange, noch op de lange termijn bereikt worden zonder versterking van en het bieden van waarborgen voor de sociale dimensie van de EMU; is van mening dat de sociale en economische aspecten van de Unie twee kanten van dezelfde medaille zijn, en dat zij beide een belangrijke rol spelen in de ontwikkeling van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass die im Rahmen der Strategie Europa 2020 vereinbarten sozialen und wirtschaftspolitischen Prioritäten eng miteinander verknüpft sind; ist der Ansicht, dass wirtschaftliche Nachhaltigkeit und makroökonomisches Gleichgewicht ohne die Verbesserung und den Schutz der sozialen Dimension der WWU weder mittelfristig noch langfristig erreicht werden können; hält die sozialen und wirtschaftlichen Aspekte der Union für zwei Seiten derselben Medaille, die beide eine Schlüsselrolle für die Entwicklung der EU spielen;

2. benadrukt dat er een sterke samenhang is tussen de sociale en economische prioriteiten die zijn overeengekomen in het kader van de Europa 2020-strategie; economische duurzaamheid en macro-economisch evenwicht kunnen noch op de middellange, noch op de lange termijn bereikt worden zonder versterking van en het bieden van waarborgen voor de sociale dimensie van de EMU; is van mening dat de sociale en economische aspecten van de Unie twee kanten van dezelfde medaille zijn, en dat zij beide een belangrijke rol spelen in de ontwikkeling van de EU;


4. Bei der Reihung von Vorhaben, die zur Umsetzung derselben Priorität beitragen, sind auch die Dringlichkeit eines jeden vorgeschlagenen Vorhabens im Hinblick auf die Erfüllung der energiepolitischen Ziele der Marktintegration und des Wettbewerbs, der Nachhaltigkeit, der Versorgungssicherheit, der Netzflexibilität und –stabilität sowie der kosteneffiziente Mehrwert des Vorhabens in Bezug auf Beschäftigung und die Zahl der von jedem Vorhaben betroffenen Mitgliedstaaten sowie die Frage zu berücksichtigen, inwieweit es andere vorgeschla ...[+++]

4. Bij de rangschikking van projecten die bijdragen tot de tenuitvoerlegging van eenzelfde prioriteit, moet ook worden gekeken naar de urgentie van elk voorgesteld project om te kunnen voldoen aan de energiebeleidsdoelstellingen van marktintegratie, mededinging, duurzaamheid en energievoorzieningszekerheid, naar de systeemflexibiliteit en -soliditeit van het project en de kosteneffectieve meerwaarde ervan voor de doelstellingen inzake werkgelegenheid en naar het aantal lidstaten dat de invloed van elk project ondergaat, naar de complementariteit van het project ten aanzien van andere voorgestelde projecten en tot slot naar het potentieel ...[+++]


4. Bei der Reihung von Vorhaben, die zur Umsetzung derselben Priorität beitragen, sind auch die Dringlichkeit eines jeden vorgeschlagenen Vorhabens im Hinblick auf die Erfüllung der energiepolitischen Ziele der Marktintegration und des Wettbewerbs, der Nachhaltigkeit und der Versorgungssicherheit gebührend zu berücksichtigen ebenso wie die Zahl der von jedem Vorhaben betroffenen Mitgliedstaaten und die Frage, inwieweit es andere vorgeschlagene Vorhaben ergänzt.

4. Bij de rangschikking van projecten die bijdragen tot de tenuitvoerlegging van eenzelfde prioriteit, moet ook worden gekeken naar de urgentie van elk voorgesteld project om te kunnen voldoen aan de energiebeleidsdoelstellingen van marktintegratie en mededinging, duurzaamheid en energievoorzieningszekerheid, het aantal lidstaten dat de invloed van elk project ondergaat en de complementariteit van het project ten aanzien van andere voorgestelde projecten.


Dieser Beamte oder, wenn er verhindert ist, ein Beamter der Stufe 1, der derselben Direktion beigeordnet ist und ihn vertritt, wird bezeichnet, um die in Artikel 13ter, und Artikel 200bis, § 1 Absatz 1 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse erwähnte administrative Geldbusse aufzuerlegen.

Die ambtenaar of, wanneer deze is verhinderd, een ambtenaar van niveau 1 die aan dezelfde directie verbonden is, die hem vervangt, is aangewezen om de administratieve geldboete op te leggen bedoeld in artikel 13ter en in artikel 200bis, § 1, eerste lid, van de Waalse Huisvestingscode en Duurzaam Wonen.


Die Regierung und der Kongress der USA haben sich darauf geeinigt, dass die sich aus Freihandelsabkommen ergebenden Umweltverpflichtungen auf derselben Grundlage wie die Handelsbestimmungen ihrer Abkommen durchgesetzt werden, also mit gleichen Rechtsmitteln, Verfahren und Sanktionen. So ist kaum einzusehen, weshalb sich Europa, das dem sozialen Schutz, dem Umweltschutz und der Nachhaltigkeit einen viel größeren Stellenwert beimisst, mit weniger zufrieden geben sollte.

De Amerikaanse overheid en het Congres hebben weten af te dingen dat voor de naleving van de milieuverplichtingen onder de handelsovereenkomst dezelfde grondslag geldt als voor de commerciële bepalingen in hun overeenkomsten, dat wil zeggen dezelfde remedies, procedures en sancties. In dat licht is het moeilijk om in te zien waarom Europa, dat zich veel consequenter inzet voor sociale en milieubescherming en duurzaamheid, met minder genoegen zou nemen.


Wesentliche Elemente dieser Politik sind - im Zusammenhang mit stärkerem Wirtschaftswachstum - die Notwendigkeit zur Verringerung des Energiebedarfs[1], die intensivere Nutzung erneuerbarer Energiequellen angesichts des heimischen Erschließungspotenzials und der Nachhaltigkeit derselben, die Diversifizierung der Energiequellen und der Ausbau der internationalen Zusammenarbeit.

Binnen de context van een sterkere economische groei, zijn de belangrijkste aspecten van dit beleid de noodzaak om de vraag naar energie[1] terug te schroeven, meer gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, rekening houdend met het potentieel om de energie lokaal en op duurzame wijze te produceren, de diversificatie van energiebronnen en de versterking van internationale samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nachhaltigkeit derselben' ->

Date index: 2021-08-24
w