Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « möglichkeit dank flexibler maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Bereiche verdienen besondere Aufmerksamkeit: Der Wechsel junger Menschen von der Ausbildung ins Berufsleben – hier können eine Lehre oder ein qualitatives Praktikum nachweislich eine gute Möglichkeit sein, den Einstieg ins Berufsleben zu schaffen, aber es gibt auch immer wieder Beispiele zweckentfremdeter Praktika; die Eingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt – indem für gleiche Bezahlung und geeignete Kinderbetreuung gesorgt, alle Arten von Diskriminierung[23] sowie negative Steueranreize, die die Erwerbstätigkeit von Frauen behindern, beseitigt und die Dauer von Mutterschutz und Elternzeit optimiert werden. Wichtig sind auc ...[+++]

Sommige gebieden verdienen bijzondere aandacht: de overgang van jongeren van school naar werk, waar uit feitenmateriaal blijkt dat leerlingplaatsen en hoogwaardige stages een goed middel kunnen zijn om toegang te krijgen tot de arbeidswereld, maar er ook vaak terugkomende voorbeelden zijn van gevallen waarbij stages worden misbruikt; de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt door het zorgen voor gelijke beloning, passende kinderopvang, opheffing van alle vormen van discriminatie[23] en negatieve belasting-uitkeringsprikkels die de arbeidsparticipatie van vrouwen ontmoedigen en optimalisering van de duur van het moederschaps- en ouder ...[+++]


Und dank erhöhter Fördermittel aus der Kohäsionspolitik werden mehrere Mitgliedstaaten, die YEI-Mittel erhalten können, die Möglichkeit haben, bis zu 2 Mrd. EUR mehr an ESF-Mitteln in Maßnahmen zur Jugendbeschäftigung zu investieren.

Daarnaast zullen verscheidene lidstaten die voor YEI-steun in aanmerking komen dankzij verhoogde toewijzingen in het kader van het cohesiebeleid vanaf 2017 de mogelijkheid krijgen om tot 2 miljard euro ESF-middelen extra te investeren in maatregelen ten behoeve van de jongerenwerkgelegenheid.


37. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit geistigen Beeinträchtigungen oder Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsv ...[+++]

37. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen voor vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële prikkels om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te stimuleren, evenals van andere steunmaatregelen voor een ...[+++]


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit intellektuellen Beeinträchtigungen und geistigen Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vo ...[+++]

3. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen ten gunste van vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële prikkels om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te stimuleren, evenals van andere steunmaatregelen ...[+++]


Generell wiesen die Delegationen darauf hin, wie wichtig es ist, ein Gleichgewicht zu schaffen zwischen der Rechtssicherheit, die hauptsächlich durch zwingende Bestimmungen gewährleistet wird, und der Möglichkeit, dank flexibler Maßnahmen rasch auf die Entwicklungen des Marktes und den technischen Wandel zu reagieren.

- in het algemeen wezen de delegaties op het belang van een evenwicht tussen rechtszekerheid, die met name tot stand komt door dwingende bepalingen, en de mogelijkheid om via flexibele maatregelen snel te reageren op de ontwikkelingen in de technologie en op de markt;


Es besteht die Möglichkeit, im gegenseitigen Einvernehmen zwischen der EZB und der jeweiligen teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZB parallel zu anderen geeigneten Maßnahmen — einschließlich flexibler, von Letzterer vorgenommener Zinsmaßnahmen — koordinierte intramarginale Interventionen zu vereinbaren.

De ECB en de desbetreffende deelnemende nationale centrale bank buiten het eurogebied zullen in onderlinge overeenstemming kunnen besluiten om naast andere passende beleidsmaatregelen, waaronder een flexibel gebruik van de rentevoeten door laatstgenoemde bank, over te gaan tot een gecoördineerde intramarginale interventie.


Am 2. Mai 2000 unterstrich der Rat, daß ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der hauptsächlich durch zwingende Vorschriften gewährleisteten Rechtssicherheit und der Möglichkeit, mittels flexibler Maßnahmen rasch auf die technologische und die Marktentwicklung reagieren zu können, erreicht werden müsse. Das heißt, wie ich wiederholen möchte, die Haltung des Rates in dieser Frage ist offen.

Op 2 mei 2000 heeft de Raad ook onderstreept dat het belangrijk is om het evenwicht te bewaren tussen rechtszekerheid, die voornamelijk wordt gewaarborgd door dwingende bepalingen, en de mogelijkheid om snel te reageren op de ontwikkelingen van markt en technologie, dankzij flexibele maatregelen.


Am 2. Mai 2000 unterstrich der Rat, daß ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der hauptsächlich durch zwingende Vorschriften gewährleisteten Rechtssicherheit und der Möglichkeit, mittels flexibler Maßnahmen rasch auf die technologische und die Marktentwicklung reagieren zu können, erreicht werden müsse. Das heißt, wie ich wiederholen möchte, die Haltung des Rates in dieser Frage ist offen.

Op 2 mei 2000 heeft de Raad ook onderstreept dat het belangrijk is om het evenwicht te bewaren tussen rechtszekerheid, die voornamelijk wordt gewaarborgd door dwingende bepalingen, en de mogelijkheid om snel te reageren op de ontwikkelingen van markt en technologie, dankzij flexibele maatregelen.


Dank der EU-Mittel konnten die Länder zudem flexibler reagieren, individuell zugeschnittene und innovative Maßnahmen anbieten und intensiver auf die Bedürfnisse der am geringsten qualifizierten Arbeitskräfte eingehen.

De EU-middelen hebben de landen ook in staat gesteld om flexibeler reageren, in hun maatregelen gepersonaliseerde en innovatieve acties op te nemen en meer aandacht te besteden aan de laagst geschoolden.


OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen ...[+++]

SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, verhoging van de communautaire ophoudvergoedingen, betaling van compensaties voor uit de markt genomen produkten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichkeit dank flexibler maßnahmen' ->

Date index: 2022-01-08
w