Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « modernen gesellschaft bewerten soll » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch soll für Investoren und die Gesellschaft allgemein eine Möglichkeit geschaffen werden, nichtfinanzielle Informationen eines Unternehmens zu bewerten und zu vergleichen und auf der Grundlage des wachsenden gesellschaftlichen Bewusstseins für fairen Handel und nachhaltiges Wachstum eine Wettbewerbsverzerrung zu verhindern.

Dit om ervoor te zorgen dat investeerders en de samenleving als zodanig de mogelijkheid hebben niet-financiële informatie van ondernemingen te beoordelen en te vergelijken en concurrentievervalsing te voorkomen door het groeiende bewustzijn in de samenleving ten aanzien van eerlijke handelspraktijken en duurzame groei.


99. vertritt die Auffassung, dass die Programme zur Betreuung älterer Menschen, einschließlich der häuslichen Pflege, in allen Mitgliedstaaten ausgebaut und überarbeitet werden müssen, um zu verhindern, dass diese ausgegrenzt werden oder in die Armut abgleiten; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die familiäre Betreuung älterer Menschen im Einklang mit dem Ziel der Förderung einer nachhaltigen Gesellschaft und insbesondere im Hinblick auf die Förderung des aktiven Alterns und der Solidarität zwischen den Generationen sowie d ...[+++]

99. is van mening dat in alle lidstaten programma's voor de verzorging van ouderen, waaronder thuiszorgprogramma's, moeten worden ontwikkeld en herbekeken om te voorkomen dat ouderen uitgesloten raken of in de armoede terechtkomen en voegt hieraan toe dat ook de verzorging van ouderen door familieleden moet worden aangemoedigd en indien mogelijk financieel moet worden ondersteund, in overeenstemming met de doelstelling een duurzame samenleving te bevorderen, vooral met het oog op grotere steun voor actief ouder worden en voor solidariteit tussen de generaties, ter aanmoedigin ...[+++]


99. vertritt die Auffassung, dass die Programme zur Betreuung älterer Menschen, einschließlich der häuslichen Pflege, in allen Mitgliedstaaten ausgebaut und überarbeitet werden müssen, um zu verhindern, dass diese ausgegrenzt werden oder in die Armut abgleiten; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die familiäre Betreuung älterer Menschen im Einklang mit dem Ziel der Förderung einer nachhaltigen Gesellschaft und insbesondere im Hinblick auf die Förderung des aktiven Alterns und der Solidarität zwischen den Generationen sowie d ...[+++]

99. is van mening dat in alle lidstaten programma's voor de verzorging van ouderen, waaronder thuiszorgprogramma's, moeten worden ontwikkeld en herbekeken om te voorkomen dat ouderen uitgesloten raken of in de armoede terechtkomen en voegt hieraan toe dat ook de verzorging van ouderen door familieleden moet worden aangemoedigd en indien mogelijk financieel moet worden ondersteund, in overeenstemming met de doelstelling een duurzame samenleving te bevorderen, vooral met het oog op grotere steun voor actief ouder worden en voor solidariteit tussen de generaties, ter aanmoedigin ...[+++]


Es ist wissenschaftliche Unterstützung vorgesehen, welche die Überwachungskapazitäten, -modelle und -systeme stärken, Diagnoseverfahren sowie Krankheits- und Risikobewertungsmodelle verbessern, Vernetzungsaktivitäten mit Blick auf neue Impfstoffe und Therapeutika erhöhen und die Verwundbarkeit der modernen Gesellschaft bewerten soll.

Er wordt financiële steun uitgetrokken voor verbetering van de surveillancecapaciteit, -modellen en -systemen, verbetering van de detectiemethoden en de modellen voor het beoordelen van ziekten en risico's, intensivering van netwerkactiviteiten voor nieuwe vaccins en geneesmiddelen, en voor het evalueren van de kwetsbare punten van de moderne samenlevingen.


22. begrüßt die Einleitung der neuen Programme in den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht im Zeitraum 2007-2013 auf dem Gebiet Justiz und Inneres; unterstreicht, dass angesichts der modernen globalisierten Kriminalität ein konzertiertes Vorgehen der EU ein notwendiger Bestandteil von Politiken ist, mit denen eine sichere und auf rechtsstaatlichen Grundsätzen beruhende Gesellschaft gewährleistet werden soll;

22. is verheugd over de start van de nieuwe vrijheids-, veiligheids- en rechtvaardigheidsprogramma's 2007-2013 op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; benadrukt dat, om het hoofd te kunnen bieden aan de moderne, geglobaliseerde misdaad, gezamenlijk EU-optreden een onmisbare beleidscomponent is om een veilige, op de rechtsstaat gebaseerde samenleving te waarborgen;


Mit dem Entwurf einer Empfehlung soll ein europäischer Referenzrahmen für die Grundfertigkeiten (Schlüsselkompetenzen) geschaffen werden, die alle Bürgerinnen und Bürger durch lebenslanges Lernen erwerben müssen, um persönliche Entfaltung zu erreichen, ihre aktive Teilnahme an einer modernen wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft zu erhöhen und ihre ...[+++]

De ontwerp-aanbeveling heeft ten doel een Europees referentiekader te creëren waarmee basisvaardigheden (sleutelcompetenties) worden omschreven die alle burgers via levenslang leren moeten worden bijgebracht, teneinde tot zelfontplooiing te komen, de actieve participatie te verhogen en de inzetbaarheid van de betrokkenen in moderne kenniseconomieën en -maatschappijen te verbeteren.


w