Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch von Arbeitskräften
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Beweglichkeit
Dauerhafte Mobilität
Geografische Mobilität
Minister der Mobilität und des Transportwesens
Mobilität
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Mobilität des Personals
Räumliche Mobilität
Schulische Mobilität
Territoriale Mobilität
Umweltgerechte Mobilität
Umweltgerechtes Verkehrswesen
örtliche Mobilität

Traduction de « mobilität allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geografische Mobilität | örtliche Mobilität | räumliche Mobilität | territoriale Mobilität

geografische mobiliteit | ruimtelijke mobiliteit


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]

geografische mobiliteit


dauerhafte Mobilität | umweltgerechte Mobilität | umweltgerechtes Verkehrswesen

duurzame mobiliteit | milieuvriendelijk vervoer


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit


Minister der Mobilität und des Transportwesens

Minister van Mobiliteit en Vervoer


Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, dem Minister der Mobilität und des Transportwesens beigeordnet

Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Mobiliteit en Vervoer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings können neue Formen der Mobilität (kürzere Zeiträume, wechselnder Beschäftigungsstatus, Multi-Mobilität) ihre Anwendung problematisch machen.

Nieuwe vormen van mobiliteit (kortere perioden, variërende statussen, multi-mobiliteitspraktijken) kunnen de toepassing daarvan echter problematisch maken.


Allerdings sind angesichts der zunehmenden Mobilität der Menschen weitere Anstrengungen vonnöten, damit das Potenzial einer sinnvoll gesteuerten Migration und Mobilität für die Entwicklung eines Landes oder einer Region auch in die entwicklungspolitischen Initiativen der EU in anderen Bereichen wie Beschäftigung, Menschenrechte, Handel, Landwirtschaft oder Umwelt einfließt.

Gezien de toenemende mobiliteit van personen zijn echter verdere inspanningen nodig om te garanderen dat goed beheerde migratie en mobiliteit ten volle als motoren voor ontwikkeling worden erkend bij EU‑ontwikkelingsinitiatieven op gebieden als werkgelegenheid, mensenrechten, handel, landbouw en milieu.


Allerdings ist es wohl in den letzten Jahren doch zu einer allmählichen Zunahme der Mobilität gekommen.

Er blijkt echter de laatste jaren een geleidelijke toename van de mobiliteit te hebben plaatsgevonden.


Allerdings steht der Mobilität der Arbeitnehmer weiterhin eine Reihe von erheblichen Hürden entgegen.

De werknemersmobiliteit blijft echter nog vrij beperkt door een aantal barrières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mehrheit der untersuchten Länder wird empfohlen, dass Lehrer nach ihrer Ausbildung befähigt sein sollten, eine Fremdsprache zu unterrichten, wobei Mobilität allerdings eher die Ausnahme als die Regel ist.

In de meeste landen die in deze studie zijn opgenomen, wordt aanbevolen dat de lerarenopleiding toekomstige leerkrachten in staat stelt vreemde talen te onderwijzen, maar mobiliteit is veeleer uitzondering dan regel.


– Herr Präsident, Herr Kommissar Figeľ! Eine Qualitätscharta für Mobilität europaweit für alle Bürger, die für Aus- und Weiterbildung in Europa mobil unterwegs sind, ist eine gute und notwendige Initiative, besonders im Jahr der Mobilität. Allerdings ist diese Mobilitätscharta auch ein Beispiel dafür, wie halbherzig das Jahr der Mobilität angegangen wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Figel’, een Europees handvest voor de kwaliteit bij mobiliteit voor alle burgers die door Europa reizen om beroepsonderwijs of een beroepsopleiding te volgen, is een goed en noodzakelijk initiatief, zeker in het Europees jaar van de mobiliteit.


Geltungsbereich - die Verordnung gilt für alle gemeinschaftsweiten Eisenbahnfahrten und -dienstleistungen. Die Mitgliedstaaten können den schienengebundenen Stadtverkehr, Vorortverkehr oder Regionalverkehr aus dem Geltungsbereich ausschließen; die Vorschriften für folgende Punkte gelten mit Inkrafttreten der Verordnung allerdings für alle Schienenpersonenverkehrsdienste: Verfügbarkeit von Fahrkarten, Haftung für Fahrgäste und Gepäck, Versicherung, Beförderungsrecht für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität und persönliche Sic ...[+++]

toepassingsgebied - de verordening zal van toepassing zijn op alle spoorwegreizen en -diensten in de hele Gemeenschap de lidstaten kunnen stedelijk, voorstedelijk en regionaal spoorwegverkeer van het toepassingsgebied uitsluiten, met uitzondering van de volgende bepalingen die vanaf de inwerkingtreding van de verordening zullen gelden voor alle passagiersdiensten per spoor: de beschikbaarheid van vervoerbewijzen, de aansprakelijkheid voor reizigers en bagage, verzekering, het recht op vervoer van gehandicapten en personen met verminderde mobiliteit, en de pe ...[+++]


Die Delegationen waren zudem der Ansicht, dass der Vorschlag einen echten Beitrag zur Verstärkung der Mobilität leisten würde; allerdings müssten die Angaben über die allgemeine und berufliche Bildung zuverlässig sein.

De delegaties waren voorts van oordeel dat het voorstel daadwerkelijk zou bijdragen tot een grotere mobiliteit, en benadrukten in dit verband het belang van betrouwbare informatie op het gebied van onderwijs en opleiding.


Allerdings erinnert der Bericht in einer Bilanz der bisher zu verzeichnenden positiven und negativen Ergebnisse auch daran, dass für den Bereich der beruflichen Mobilität vom Rat eine Reihe von Benchmarks verabschiedet wurden, die bis 2010 erreicht werden sollen, ebenso ein Europass-Rahmenkonzept, um die Transparenz und die Übertragbarkeit der Qualifikationen zu fördern.

Maar bij het afwegen van de positieve en negatieve ontwikkelingen wordt er in het verslag op gewezen dat de beroepsmobiliteit geprofiteerd heeft van een reeks door de Raad vastgelegde benchmarks die tegen 2010 moeten zijn gehaald, en van het Europass-kader dat werd ingevoerd om de transparantie en overdraagbaarheid van kwalificaties te ondersteunen.


Viele Mitgliedstaaten sehen hier allerdings eine Gefahr, die abgewendet werden muß, nämlich, daß es zu einem Übermaß an Bürokrati- sierung kommt, das sich auf die Marktflexibilität und Mobilität nachtei- lig auswirken würde.

Volgens vele Lid-Staten is het echter zaak, een te grote bureaucratisering, die negatieve gevolgen zou hebben voor de flexibiliteit en de mobiliteit van de markt, te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mobilität allerdings' ->

Date index: 2024-11-20
w