Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Vertaling van " mitteilung bemerkungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst




Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Hat die Kommission den Einspruch nicht gemäß Artikel 15 Absatz 4 abgelehnt, so teilt sie den Einspruch den Behörden des Mitgliedstaats oder Drittlands bzw. dem im betreffenden Drittland ansässigen Antragsteller mit und fordert sie auf, innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab Erstellung dieser Mitteilung Bemerkungen vorzubringen.

1. Als de Commissie het bezwaar niet heeft afgewezen overeenkomstig artikel 15, lid 4, stelt zij de autoriteiten van de lidstaat of van het derde land of de in het betrokken derde land gevestigde aanvrager in kennis van het bezwaar en nodigt zij hen of hem uit binnen twee maanden na de datum van die kennisgeving opmerkingen te maken.


(1) Hat die Kommission den Löschungsantrag nicht gemäß Artikel 22 Absatz 3 abgelehnt, so teilt sie die Löschung den Behörden des Mitgliedstaats oder Drittlands bzw. dem im betreffenden Drittland ansässigen Erzeuger mit und fordert sie auf, innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab Erstellung der Mitteilung Bemerkungen zu übermitteln.

1. Als de Commissie het annuleringsverzoek niet heeft afgewezen overeenkomstig artikel 22, lid 3, stelt zij de autoriteiten van de lidstaat of van het derde land of de in het betrokken derde land gevestigde producenten in kennis van het annuleringsverzoek en nodigt zij hen uit binnen twee maanden na de datum van die kennisgeving opmerkingen te maken.


(1) Hat die Kommission den Löschungsantrag nicht gemäß Artikel 46 Absatz 3 abgelehnt, so teilt sie den Löschungsantrag den Behörden des Mitgliedstaats oder Drittlands bzw. dem im betreffenden Drittland ansässigen Antragsteller mit und fordert sie auf, innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab Erstellung der Mitteilung Bemerkungen zu übermitteln.

1. Als de Commissie het annuleringsverzoek niet heeft afgewezen overeenkomstig artikel 46, lid 3, stelt zij de autoriteiten van de lidstaat of van het derde land of de in het betrokken derde land gevestigde aanvrager in kennis van het annuleringsverzoek en nodigt zij hen uit binnen twee maanden na de datum van die kennisgeving opmerkingen te maken.


(1) Hat die Kommission den Einspruchsantrag nicht gemäß Artikel 38 Absatz 4 abgelehnt, so teilt sie den Einspruch den Behörden des Mitgliedstaats oder Drittlands bzw. der im betreffenden Drittland ansässigen repräsentativen Berufsorganisation mit und fordert sie auf, innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab Erstellung dieser Mitteilung Bemerkungen vorzubringen.

1. Als de Commissie het bezwaarschrift niet heeft afgewezen overeenkomstig artikel 38, lid 4, stelt zij de autoriteiten van de lidstaat of van het derde land of de in het betrokken derde land gevestigde representatieve beroepsorganisatie in kennis van het bezwaar en nodigt zij hen uit binnen twee maanden na de datum van die kennisgeving opmerkingen te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er übermittelt der Enteignungsbehörde seine Bemerkungen binnen fünfundvierzig Tagen nach Eingang der vorgenannten Mitteilung.

Ze richten hun bemerkingen aan de onteigenende overheid binnen de vijfenveertig dagen van de ontvangst van bovenbedoelde informatie.


5. Die Mitgliedstaaten verlangen, dass die für Bohrungsarbeiten verantwortlichen Personen sicherstellen, dass die Ergebnisse und Bemerkungen des unabhängigen Prüfers gemäß Absatz 3 Buchstabe b und ihre auf diesen Ergebnissen und Bemerkungen beruhenden Reaktionen und Maßnahmen in der Mitteilung über Bohrungsarbeiten gemäß Artikel 13 ausgewiesen werden.

5. De lidstaten schrijven voor dat exploitanten van boorputten ervoor zorgen dat de bevindingen en opmerkingen van de onafhankelijke verificateur uit hoofde van lid 3, punt b), alsook hun reacties en maatregelen ten gevolge daarvan, worden opgenomen in de kennisgeving van boorputactiviteiten overeenkomstig artikel 13.


Vorausgesetzt, dass die Bemerkungen des Parlaments berücksichtigt werden, sähe es die Berichterstatterin gerne, wenn die künftigen Fischereibeziehungen zwischen der EU und Grönland mit dem integrierten Rahmen für Fischerei-Partnerschaftsabkommen mit Drittländern vereinbar wäre, wie es in der Mitteilung der Kommission vom 23. Dezember 2002 dargestellt wird.

Mits rekening wordt gehouden met het commentaar van het Parlement zou rapporteur ervoor willen pleiten dat de toekomstige visserijbetrekkingen tussen de EU en Groenland verenigbaar worden gemaakt met het geïntegreerde kader voor visserij-partnerschapsovereenkomsten met derde landen zoals beschreven in de mededeling van de Commissie van 23 december 2002.


Zunächst geben die im Titel der Mitteilung verwendeten Begriffe Anlass zu einigen Bemerkungen:

Om te beginnen kan over de termen die in de mededeling worden gebruikt al het een en ander worden gezegd:


Einige dieser Bemerkungen und Feststellungen sind in manchen Passagen der Mitteilung anzutreffen, andere unterscheiden sich womöglich von den Ansichten der Kommission.

Terwijl een aantal van deze opmerkingen en beweringen ook voorkomen in verschillende passages in de mededeling, wijken andere af van de standpunten van de Commissie.


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 19. Januar 1995 zur Mitteilung der Kommission "Das Europäische Beobachtungsnetz für KMU - Bemerkungen der Kommission zum Zweiten Jahresbericht (1994)",

- gezien zijn resolutie van 19 januari 1995 over de Mededeling van de Commissie "De Europese waarnemingspost voor het MKB - Opmerkingen van de Commissie over het tweede jaarverslag (1994)" ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitteilung bemerkungen' ->

Date index: 2021-04-11
w