Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mitgliedstaaten unterschiedlich dokumentiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Obgleich anerkannt wird, dass die Ergebnisse des in Artikel 97 der Richtlinie 2013/36/EU festgelegten Prozesses der aufsichtlichen Überprüfung und Bewertung je nach Umsetzung des genannten Artikels in den jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten unterschiedlich dokumentiert werden können, wobei hier auch die von der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankaufsichtsbehörde) (EBA) im Rahmen von Artikel 107 Absatz 2 der Richtlinie 2013/36/EU herausgegebenen Leitlinien berücksichtigt werden, sollten mittels standardisierten Berichtsbögen kohärente Formate für die Mitteilung der Feststellungen und Ergebnisse aus dem ...[+++]

Hoewel moet worden erkend dat de resultaten van het in artikel 97 van Richtlijn 2013/36/EU bedoelde proces van toetsing en evaluatie door de toezichthouder verschillend gedocumenteerd kunnen zijn in de lidstaten afhankelijk van de omzetting van dat artikel in de nationale wetgeving en rekening houdend met de ingevolge artikel 107, lid 2, van Richtlijn 2013/36/EU opgestelde richtsnoeren van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit, EBA), moeten de standaardmodellen een consistent format aanreiken waarin de toezi ...[+++]


Schließlich sollten die Schlüsselbegriffe bestimmt werden, um nicht von den Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt werden zu können (dies betrifft z. B. die Bedeutung von „öffentliche Verwaltungen“ und „beträchtliche Auswirkungen“ sowie eine konkrete Definition von „Cyberkriminalität“).

Tot slot moeten belangrijke concepten worden verduidelijkt en niet voor interpretatie aan de lidstaten worden overgelaten (zoals de betekenis van "overheden", "aanzienlijke impact" en een concrete definitie van "cybercriminaliteit").


Darüber hinaus sind einige Anforderungen in den Anhängen IV und VI der Richtlinie 2007/59/EG in Bezug auf die Fahrerlaubnis und die Bescheinigung nicht hinreichend eindeutig, so dass sie in den Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt werden, wodurch letztlich die Einführung eines harmonisierten Fahrerlaubnissystems für Triebfahrzeugführer in der Union beeinträchtigt wird.

Bovendien zijn een aantal eisen in de bijlagen IV en VI bij Richtlijn 2007/59/EG inzake de vergunning en het bevoegdheidsbewijs onduidelijk, waardoor deze in de lidstaten op verschillende manieren worden toegepast en de invoering van een geharmoniseerde machinistenvergunning in de Unie in het gedrang komt.


Wir sind der Auffassung, dass, ebenso wie eine europäische Richtlinie von verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich umgesetzt werden kann, auch ein internationales Abkommen auf unterschiedliche Weise umgesetzt werden kann.

Zoals een Europese richtlijn door verschillende lidstaten op uiteenlopende wijze kan worden omgezet, zo ook zijn wij van mening dat een internationale overeenkomst op uiteenlopende wijzen kan worden omgezet.


Auch soll gemäß dem EU-Rahmen in großem Umfang auf die bereits bestehenden einzelstaatlichen Verwaltungssysteme zurückgegriffen werden, was bedeutet, dass auch die Kontrollen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich organisiert werden.

Ook stimuleert het EU-kader een ruim gebruik van reeds bestaande nationale beheerssystemen, wat betekent dat ook de organisatie van de controlesystemen van lidstaat tot lidstaat verschilt.


O. ferner in der Erwägung, dass die Lieferbindung der Hilfe in den EU-Mitgliedstaaten nach wie vor gängige Praxis ist; in der Feststellung, dass mehr als ein Drittel der Hilfe der Mitgliedstaaten weiterhin liefergebunden ist und dass die Empfehlungen des Entwicklungshilfeausschusses in den Mitgliedstaaten unterschiedlich angewandt werden,

O. overwegende dat de EU-lidstaten de steun over het algemeen nog steeds koppelen, dat meer dan een derde van de steun van de lidstaten gekoppeld blijft en dat de aanbevelingen van de DAC op uiteenlopende wijze door de staten worden toegepast,


O. ferner in der Erwägung, dass die Lieferbindung der Hilfe in den EU-Mitgliedstaaten nach wie vor gängige Praxis ist; in der Feststellung, dass mehr als ein Drittel der Hilfe der Mitgliedstaaten weiterhin liefergebunden ist und dass die Empfehlungen des Entwicklungshilfeausschusses in den Mitgliedstaaten unterschiedlich angewandt werden,

O. overwegende dat de EU-lidstaten de steun over het algemeen nog steeds koppelen, dat meer dan een derde van de steun van de lidstaten gekoppeld blijft en dat de aanbevelingen van de DAC op uiteenlopende wijze door de staten worden toegepast,


O. ferner in der Erwägung, dass die Lieferbindung der Hilfe in den EU-Mitgliedstaaten nach wie vor gängige Praxis ist; in der Feststellung, dass mehr als ein Drittel der Hilfe der Mitgliedstaaten weiterhin liefergebunden ist und dass die Empfehlungen des Entwicklungshilfeausschusses in den Mitgliedstaaten unterschiedlich angewandt werden,

O. overwegende dat de EU-lidstaten de steun over het algemeen nog steeds koppelen, dat meer dan een derde van de steun van de lidstaten gekoppeld blijft en dat de aanbevelingen van de DAC op uiteenlopende wijze door de staten worden toegepast,


Sie hat auch aufgezeigt, dass diese Kontrollen in den verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich durchgeführt werden.

Verder heeft de ervaring aangetoond dat er tussen de lidstaten verschillen bestaan met betrekking tot de wijze waarop deze fysieke controles worden uitgevoerd.


Die praktische Umsetzung dieser Unterscheidung wird in den Mitgliedstaaten jedoch höchst unterschiedlich gehandhabt, was dazu führt, daß Wertpapierfirmen für vergleichbare Geschäfte in den verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich eingestuft werden können.

De concrete wijze waarop dit onderscheid wordt gemaakt, verschilt echter aanzienlijk van lidstaat tot lidstaat. Daardoor kan het gebeuren dat beleggers voor dezelfde transacties in de onderscheiden lidstaten in een verschillende categorie worden ingedeeld.


w