Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mitgliedstaaten insgesamt sehr ermutigend " (Duits → Nederlands) :

Mitgliedstaaten, für die in der aktuellen Tabelle in Anhang III keine Beträge vorgesehen sind, da die Berechnung anhand des Schlüssels für die Festlegung der Beträge gemäß Anhang III sehr geringe Beträge ergäbe (weniger als 2,5 Mio. EUR für die 2009 vorgesehene Übertragung), können beschließen, die entsprechenden, derzeit in Anhang II enthaltenen Mittel insgesamt oder teilweise auf Anhang III zu übertragen und sie für ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums zu ...[+++]

Lidstaten waarvoor geen bedragen zijn opgenomen in de huidige tabel in bijlage III omdat de bedragen die overeenkomstig de verdeelsleutel voor de bepaling van de in bijlage III op te nemen bedragen zijn berekend, te klein zijn (minder dan 2,5 miljoen EUR over te dragen in 2009), kunnen besluiten deze thans in bijlage II opgenomen bedragen geheel of gedeeltelijk over te dragen naar bijlage III, voor aanwending in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.


Insgesamt bedeutet das Fortbestehen von Hindernissen, dass − einschliesslich in der Euro-Zone − die Preise vergleichbarer Güter in verschiedenen Mitgliedstaaten hartnäckig auf sehr unterschiedlichem Niveau bleiben (s. Abb. 1).

Over het geheel genomen en ook in de eurozone zorgen de voortdurende belemmeringen ervoor dat de prijzen voor vergelijkbare goederen hardnekkige verschillen tussen de lidstaten blijven vertonen (zie grafiek 1).


Zwar hat sich die Jugendarbeitslosenquote insgesamt nicht sehr stark erhöht, aber in fast der Hälfte der Mitgliedstaaten ist der Anteil der jungen Menschen, die weder in der Ausbildung noch in Beschäftigung sind (NEET) signifikant gestiegen.

Hoewel de jeugdwerkloosheid niet over de hele linie drastisch is gestegen, is het aandeel NEET-jongeren in bijna de helft van de lidstaten fors gestegen.


Von wenigen Ausnahmen abgesehen, lieferten die Mitgliedstaaten insgesamt nur sehr allgemeine Rechtfertigungen für die geltenden einschränkenden Vorschriften, selbst nachdem sie von der Kommission um ergänzende Informationen darüber gebeten worden waren, warum die nationalen Behörden der Ansicht waren, dass die weiterhin geltenden Verbote und Einschränkungen aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt waren.

Over het algemeen en op een paar uitzonderingen na hebben de lidstaten slechts erg algemene rechtvaardigingen voor bestaande beperkende maatregelen meegedeeld, zelfs in de gevallen waarin de Commissie heeft gevraagd om bijkomende informatie over de redenen waarom de nationale instanties vonden dat de beperkingen en verbodsbepalingen die van kracht bleven, gerechtvaardigd waren om redenen van algemeen belang.


Ich kann Ihnen miteilen, dass der Rat diesen Vorschlag bereits auf technischer Ebene beraten hat und dass die Reaktionen der Mitgliedstaaten insgesamt sehr ermutigend sind.

Ik kan u meedelen dat de Raad de technische kant van dit voorstel al heeft besproken en dat de meerderheid van de lidstaten buitengewoon positief heeft gereageerd.


Die Tatsache, dass 100 Millionen Bürger in unseren 27 Mitgliedstaaten bereits Freiwilligentätigkeiten ausüben, ist sehr ermutigend, und darauf sollte aufgebaut werden.

Het feit dat honderd miljoen burgers in onze 27 lidstaten reeds vrijwilligerswerk verrichten is bemoedigend.


Die Ankündigung von Präsident Weber, dass der Rechnungshof gedenkt, gemeinsame Prüfungen mit diesen nationalen Prüfstellen vorzuschlagen, finde ich sehr ermutigend. Den Anfang sollen dabei die Strukturfonds und von den Mitgliedstaaten vorgenommene Finanzkorrekturen machen.

Het verheugt mij ten zeerste dat president Weber heeft aangekondigd dat de Europese Rekenkamer wil voorstellen om met deze nationale controlebureaus gezamenlijke controles uit te voeren, beginnend met de structuurfondsen en de in de lidstaten doorgevoerde financiële correcties.


Da die erfolgreiche Umsetzung des Grundsatzes „Ein Land – zwei Systeme“ der fortlaufenden Entwicklung einer gut ausgebildeten und effizienten öffentlichen Verwaltung bedarf, ist es sehr ermutigend, zu sehen, dass Macau Anstrengungen unternommen hat, um seine öffentliche Verwaltung zu stärken und um seine Stabilität insgesamt aufrecht zu erhalten. Auch die Beziehungen zwischen Macau und dem Festland sind weiterhin sehr positiv.

Voor een succesvolle implementatie van het beginsel van “een land, twee systemen” is het nodig dat er een hoog opgeleide, efficiënte overheid functioneert. Het is een gunstig teken dat Macao zich inspant om het openbaar bestuur te versterken en de stabiliteit te bewaren.


26. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission vor Ort bei den Delegationsleitern eine Erhebung über die Koordinierung mit den Mitgliedstaaten durchgeführt hat ; ist besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten nur sehr wenig über die Hilfsprogramme der Kommission wissen und dass sich die Beteiligung der Kommission an der Planung der bilateralen Hilfe der Mitgliedstaaten auf eine bloße Information beschränkt, so dass sich insgesamt das Bild einer unbe ...[+++]

26. wijst erop dat de Commissie een onderzoek heeft uitgevoerd onder de delegatieleiders over de coördinatie met de lidstaten op dit gebied ; is bezorgd over het feit dat de lidstaten slechts geringe kennis hebben over het hulpprogramma van de Commissie en dat de betrokkenheid van de Commissie bij de nationale programmering door lidstaten van bilaterale steun beperkt blijft tot informatie-overdracht, zodat er een totaalbeeld ontstaat van een onbevredigende coördinatie en complementariteit van nationale hulpprogramma's met de prioriteiten van het EU-ontwikkelingsbeleid;


Die Beteiligungsquoten steigen insgesamt, aber immer noch mit ausgeprägten Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten mit einer soliden Tradition der Erwachsenenbildung (insbesondere in Nordeuropa) und anderen Mitgliedstaaten, wo noch sehr viel Raum für Fortschritte vorhanden ist.

De deelnamecijfers zijn over de hele linie aan het stijgen, maar er zijn toch nog steeds aanzienlijke verschillen te constateren tussen landen die een lange traditie op het gebied van de volwasseneneducatie hebben (vooral in Noord-Europa) en de overige landen waar nog veel vooruitgang zou kunnen worden geboekt.


w