Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dorsale
Mitentscheidungsverfahren
Negative Mitentscheidung
Verfahren der Mitentscheidung

Vertaling van " mitentscheidung eingeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dorsale | Generalsekretariat, GD F, Abteilung Mitentscheidung/Vermittlung

la Dorsale


Mitentscheidungsverfahren | Verfahren der Mitentscheidung

codecisieprocedure | medebeslissingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich erwähne im Besonderen den Wegfall der künstlichen Trennung der Politiken in der ersten Säule von denen der dritten Säule, was insbesondere dazu führen wird, dass die Mitentscheidung eingeführt wird und Maßnahmen, die bisher allein vom Willen des Rates abhingen und außerhalb des Zuständigkeitsbereichs des Europäischen Gerichtshofs lagen, einer wirklichen gerichtlichen Kontrolle unterzogen werden.

Ik denk dan met name aan het afschaffen van de kunstmatige opdeling tussen de beleidsterreinen van de eerste pijler en die van de derde pijler. Het gevolg is dat de medebeslissing daar wordt ingevoerd en dat de maatregelen die tot nu toe grotendeels op basis van de goede wil van de Raad tot stand kwamen en zich buiten de bevoegdheden van het Europese Hof van Justitie bevonden, onderworpen zullen worden aan een echte juridische controle.


Über den Richtlinienentwurf muss nun der Ministerrat im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens (Mitentscheidung), das mit dem Vertrag von Lissabon für strafrechtliche Angelegenheiten eingeführt wurde, abstimmen.

De ontwerp-richtlijn zal nu door de Raad van Ministers moeten worden goedgekeurd in het kader van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissingsprocedure), die bij het Verdrag van Lissabon voor strafrechtelijke zaken is ingevoerd.


Der Vertrag von Maastricht, der am 1. November 1993 in Kraft trat, festigte die Rolle des Europäischen Parlaments als Mit-Gesetzgeber, indem das Verfahren der Mitentscheidung eingeführt wurde, und verstärkte die politischen Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission, indem die Kommission bei ihrer Einsetzung dem Zustimmungsvotum des Parlaments unterworfen wurde.

In het op 1 november 1993 in werking getreden Verdrag van Maastricht werd de rol van het Europees Parlement als medewetgever geconsolideerd door de invoering van de medebeslissingsprocedure en werd de politieke band tussen het Parlement en de Commissie versterkt door de investituurprocedure.


Durch diesen Beschluss wurde ein neues Komitologieverfahren mit der Bezeichnung ‚Regelungsverfahren mit Kontrolle’ gemäß Artikel 5a eingeführt, das bei der Annahme von Maßnahmen allgemeiner Tragweite angewandt werden soll, die für eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen eines gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung angenommenen Instruments zur Anwendung kommen, .

Met dit Besluit werd een nieuwe comitologieprocedure ingevoerd, de zogenoemde 'regelgevingsprocedure met toetsing' (artikel 5 bis), die zal worden gevolgd bij de vaststelling van maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) die Vielfalt der Gesetzgebungsinstrumente der Europäischen Union und der Verfahren für ihre Annahme wird verringert; es wird eine Normenhierarchie eingeführt; die Kommission kann mit Hilfe einer Befugnisübertragung und unter direkter Kontrolle des Gesetzgebers die Gesetzgebungsakte zur Ausführung bringen oder vervollständigen, was dazu beitragen wird, Qualität, Einfachheit und Anpassungsfähigkeit der europäischen Gesetzgebung zu verbessern; außerdem wird die allgemeine Regelung, die auf die Durchführungsrechtsakte anwendbar ist („Komitologie“), im Wege der Mitentscheidung ...[+++]

(g) het aantal wetgevingsinstrumenten van de Europese Unie en de procedures voor de goedkeuring van wetgeving zullen worden verminderd; er wordt een hiërarchie van normen ingevoerd; de Commissie kan via delegatie van bevoegdheden en onder directe controle van de wetgever de wetgevingshandelingen ontwikkelen of aanvullen, hetgeen ertoe zal bijdragen de kwaliteit van de Europese wetgeving te verbeteren en deze eenvoudiger en flexibeler te maken; bovendien zal de algemene regeling van toepassing op de uitvoeringshandelingen ("comitologie") via de medebeslissingsprocedure worden vastgesteld;


Außerdem wurde mit diesem Artikel eine neue Rechtsgrundlage eingeführt, die es dem Europäischen Parlament und dem Rat ermöglicht, nach dem Verfahren der Mitentscheidung die erforderlichen Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten, zu beschließen [5].

Het voert een nieuwe rechtsgrond in, waardoor de Raad en het Europees Parlement volgens de medebeslissingsprocedure maatregelen kunnen nemen ter voorkoming en bestrijding van schendingen van de financiële belangen van de Gemeenschap [5].


4. betont, daß das durch den EU-Vertrag eingeführte Verfahren der Mitentscheidung und seine Ausweitung anläßlich der letzten Regierungskonferenz den Rechtsetzungsprozeß radikal verändert haben;

4. onderstreept dat de bij het EU-Verdrag ingestelde medebeslissingsprocedure en de uitbreiding ervan op de laatste Intergouvernementele Conferentie het wetgevingsproces ingrijpend hebben gewijzigd;




Anderen hebben gezocht naar : dorsale     verfahren der mitentscheidung     negative mitentscheidung      mitentscheidung eingeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitentscheidung eingeführt' ->

Date index: 2022-07-19
w