Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Mitentscheidungsverfahren
Negative Mitentscheidung
Pflege für stationär behandelte Tiere
Verfahren der Mitentscheidung

Traduction de « mitentscheidung behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


Mitentscheidungsverfahren | Verfahren der Mitentscheidung

codecisieprocedure | medebeslissingsprocedure




Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Schluss, Herr Präsident, möchte ich daran erinnern, dass gemäß dem neuen Vertrag von Lissabon viele dieser Themen ab dem 1. Januar 2009 mit Hilfe des Verfahrens der Mitentscheidung behandelt werden, wobei dieses Haus gemeinsam mit dem Rat und der Kommission volle gesetzgeberische Verantwortung übernimmt.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik graag memoreren dat volgens het nieuweLissabon Verdragveel van deze onderwerpen vanaf 1 januari 2009zullen worden behandeld door middel van medebeslissing, waarbij dit Parlementde volledige wetgevingsverantwoordelijkheid op zich neemt samen met de Raaden deCommissie.


Da die Frage der sprachlichen und rechtlichen Überprüfung von Texten im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung bereits in einer Gemeinsamen Erklärung des Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. Mai 1999 zu den praktischen Modalitäten des Verfahrens der Mitentscheidung behandelt worden war und diese Interinstitutionelle Vereinbarung ohnehin überarbeitet werden sollte, beschloss der Ausschuss für konstitutionelle Fragen, vor einer Prüfung möglicher Änderungen der Geschäftsordnung das Ergebnis der Verhandlungen abzuwarten.

Aangezien de kwestie van de revisie van teksten door de diensten Juristen-Vertalers in het kader van de medebeslissingsprocedure al aan de orde was gekomen in een Gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie van 4 mei 1999 over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure en aangezien dit interinstitutioneel akkoord toch herzien moest worden, besloot de Commissie constitutionele zaken het resultaat van de onderhandelingen af te wachten alvorens eventuele wijzigingen van het Reglement te onderzoeken.


Für Letzteres trifft dies zu, aber dass in Zukunft sämtliche Bereiche, die der Terrorismusbekämpfung dienen, nach dem Verfahren der Mitentscheidung behandelt werden, das bezweifle ich durchaus, weil der Rat nämlich einstimmig entscheiden muss.

(DE) Dat laatste is waar, maar ik betwijfel ten zeerste dat we van nu af aan alle onderwerpen die iets te maken hebben met de bestrijding van het terrorisme volgens de medebeslissingsprocedure zullen behandelen. De Raad moet op dit terrein namelijk met eenparigheid van stemmen beslissen.


Obwohl der vorliegende Vorschlag im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung behandelt wird, wodurch dem Europäischen Parlament eine größere Rolle zukommt als während der Behandlung des Vorschlags für eine Verordnung für die Olympischen Spiele von Athen möchte der Berichterstatter den Vorschlag der Kommission ohne Änderungen unterstützen, und zwar auf folgenden Gründen:

Ook al wordt het hier besproken voorstel geregeld door de medebeslissingsprocedure die het Europees Parlement een grotere rol toebedeelt in vergelijking met de benaderingswijze die van toepassing was tijdens het onderzoek van het voorstel tot verordening met het oog op de Olympische Spelen van Athene, toch is uw rapporteur bereid het voorstel van de Commissie te steunen zonder er amendementen op in te dienen onder de volgende voorwaarden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Wenn eine Durchführungsmaßnahme entweder vom Parlament oder vom Rat/von dem vom Rat benannten Ausschuß abgelehnt wird, sollte sie im Rahmen des vollständigen Legislativverfahrens (üblicherweise Verfahren der Mitentscheidung) behandelt werden; allerdings sollte das Parlament in Erwägung ziehen, engere zeitliche Fristen als die üblicherweise geltenden zu vereinbaren.

7. Indien ofwel het Parlement ofwel de Raad dan wel een door de Raad benoemd comité een uitvoeringsmaatregel verwerpt, zou het voorstel krachtens de normale wetgevingsprocedure (doorgaans medebeslissing) moeten worden behandeld, maar moet het Parlement overwegen in te stemmen met kortere termijnen dan die welke doorgaans van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitentscheidung behandelt' ->

Date index: 2024-07-24
w