Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Migrationsbewegung
Migrationsstrom
Steuerung der Migrationsströme
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Wanderungsbewegung
Wanderungsstrom

Traduction de « migrationsströme zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen




Föderales Zentrum für die Analyse der Migrationsströme, den Schutz der Grundrechte der Ausländer und die Bekämpfung des Menschenhandels

Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel


Steuerung der Migrationsströme

beheer van de migratiestromen


Migrationsbewegung | Migrationsstrom | Wanderungsbewegung | Wanderungsstrom

migratiestroom


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlüsselpunkte des Plans sind die Grenzkontrollen, die Aufnahmekapazitäten und die Steuerung der Migrationsströme zwischen den Ländern mit dem höchsten Druck in den letzten Monaten.

Belangrijke kwesties zijn de grenscontroles, de opvangcapaciteit en het beheer van de migratiestromen door de landen waar de druk de laatste maanden het hoogst was.


Der Umfang der finanziellen Transfers in Verbindung mit einem Gegenseitigkeitsabkommen schwankt gemäß dem Niveau der durch jeden der beiden Unterzeichnerstaaten gezahlten Leistungen und gemäß dem Volumen der Migrationsströme zwischen ihren jeweiligen Gebieten.

De omvang van de financiële transfers met betrekking tot een wederkerigheidsakkoord varieert volgens het niveau van de door elk van beide ondertekenende Staten uitgekeerde prestaties en volgens de grootte van de migratiestromen tussen hun respectieve grondgebied.


UNTER NACHDRÜCKLICHEM HINWEIS DARAUF, dass sich dieses Abkommen auf die Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung, der Solidarität und einer gleichberechtigten Partnerschaft im Hinblick auf die Steuerung der Migrationsströme zwischen der Türkei und der Union stützt und dass die Union in diesem Zusammenhang bereit ist, Finanzmittel zur Unterstützung der Türkei bei der Durchführung des Abkommens zur Verfügung zu stellen,

BENADRUKKEND dat deze overeenkomst is gebaseerd op de beginselen van gezamenlijke verantwoordelijkheid, solidariteit en gelijkwaardig partnerschap teneinde migratiestromen tussen Turkije en de Unie te beheren en dat de Unie in dit verband bereid is financiële middelen ter beschikking te stellen om Turkije te ondersteunen bij de uitvoering van deze overeenkomst,


Die beiden Vertragsparteien kommen überein, dieses Abkommen auf der Grundlage der Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung, der Solidarität und einer gleichberechtigten Partnerschaft im Hinblick auf die Steuerung der Migrationsströme zwischen der Türkei und der Union durchzuführen.

Beide partijen komen overeen dat zij deze overeenkomst zullen uitvoeren op basis van de beginselen van gezamenlijke verantwoordelijkheid, solidariteit en gelijkwaardig partnerschap teneinde de migratiestromen tussen Turkije en de Unie te beheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die heute unterzeichnete Gemeinsame Agenda hebt die Zusammenarbeit zwischen der EU und Äthiopien auf eine höhere Ebene und leistet einen Beitrag zur Verbesserung der Steuerung der gemischten Migrationsströme“.

De vandaag ondertekende gemeenschappelijke agenda brengt de samenwerking tussen de EU en Ethiopië op een hoger niveau en zal het beheer van gemengde migratiestromen helpen verbeteren".


Neuere Schätzungen legen nahe, dass die langfristigen Auswirkungen der Migrationsströme zwischen 2004 und 2009 dem BIP der EU-15 zusätzliche 0,9 % gebracht haben.

Volgens recente schattingen is het langetermijneffect van de bevolkingsstromen tussen 2004 en 2009 dat het bbp van de EU15 met 0,9% extra is gestegen.


„Ziel dieser Mobilitätspartnerschaft ist es, den Personenverkehr zwischen der EU und Tunesien zu erleichtern und zur gemeinsamen, verantwortungsvollen Steuerung der vorhandenen Migrationsströme, insbesondere durch Vereinfachung der Verfahren zur Visa-Vergabe, beizutragen.

"Dit mobiliteitspartnerschap is gericht op een gemakkelijker verkeer van personen tussen de EU en Tunesië en op de bevordering van een gemeenschappelijk en verantwoord beheer van de bestaande migratiestromen, met name door middel van vereenvoudigde visumprocedures.


Die Vertragsparteien verpflichten sich, dieses Abkommen im Hinblick auf die Steuerung der Migrationsströme zwischen der Europäischen Union und Pakistan auf der Grundlage gemeinsamer Verantwortung und einer ausgewogenen Partnerschaft im Geiste der Solidarität durchzuführen.

De partijen verbinden zich ertoe op basis van gedeelde verantwoordelijkheid en een evenwichtig partnerschap in een geest van solidariteit deze overnameovereenkomst uit te voeren en de migratiestromen tussen Pakistan en de Europese Unie te beheren.


„Die beiden Vertragsparteien kommen überein, dieses Abkommen auf der Grundlage der Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung, der Solidarität und einer gleichberechtigten Partnerschaft im Hinblick auf die Steuerung der Migrationsströme zwischen der Republik Moldau und der EU durchzuführen.“

Beide partijen komen overeen dat zij deze overeenkomst zullen uitvoeren op basis van de beginselen van gezamenlijke verantwoordelijkheid, solidariteit en gelijkwaardig partnerschap teneinde migratiestromen tussen Moldavië en de Europese Unie te beheren.


Der Rat nahm Kenntnis von der gemeinsamen Erklärung zu einer Mobilitätspartnerschaft zwischen der Europäischen Union und Armenien (14963/11 ADD 1). Die Mobilitätspartnerschaft zielt darauf ab, den Personenverkehr zwischen Armenien und der EU zu erleichtern und gleichzeitig für eine bessere Steuerung der Migrationsströme im Rahmen des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage zu sorgen.

De Raad heeft kennis genomen van de gezamenlijke verklaring over een mobiliteitspartnerschap tussen de Europese Unie en Armenië ( 14963/11 ADD 1). Het mobiliteitspartnerschap moet het personenverkeer tussen Armenië en de EU vlotter doen verlopen door binnen de uitvoering van de totaalaanpak van migratie te werken aan een beter beheer van de migratiestromen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' migrationsströme zwischen' ->

Date index: 2021-11-22
w