Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorlegen
Einen Bericht vorstellen
Einreichen
Erzwungene Migration
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Unterbreiten
Vorlegen
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen
Zwangsmigration
Zwangswanderung

Vertaling van " migration vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren




Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen






Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]

gedwongen migratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird dem Europäischen Parlament und dem Rat zweijährlich und erstmals ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bericht über die Durchführung und das Funktionieren der vorliegenden Änderung und über das nach Maßgabe dieser Änderung geschlossene bilaterale Abkommen vorlegen, insbesondere um deren Auswirkung in den Bereichen Sicherheit und Migration zu beurteilen (...)

De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad om de twee jaar en de eerste maal één jaar na de inwerkingtreding van de verordening een verslag doen toekomen over de toepassing en de werking van deze gewijzigde verordening en over de bilaterale overeenkomst die op grond daarvan is gesloten, met name om de impact ervan op het gebied van veiligheid en migratie te evalueren (.)".


Gestützt auf seine Erfahrungen als gewählter Mandatsträger einer Gebietskörperschaft an der Außengrenze der EU zu Weißrussland wird Arnoldas Abramavičius , Landrat des Landkreises Zarasai (LT/EVP), seine Stellungnahme über die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Migration vorlegen.

De burgemeester van het Litouwse Zarasai Arnoldas Abramavičius (LT/EVP), die als burgemeester van een gemeente in de buurt van een buitengrens van de EU, in dit geval met Wit-Rusland, ervaring heeft met de specifieke situatie van dit soort grensgebieden, zal zijn advies over de rol van de regionale en lokale overheden in de grensoverschrijdende territoriale samenwerking op het gebied van migratie presenteren.


Die Kommission wird am 24. Mai auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 11. und 25. März, der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. April[1] und der gemeinsamen Mitteilung der Kommission und der Hohen Vertreterin für die Außen- und Sicherheitspolitik ein Vorschlagspaket vorlegen, um eine einheitliche Strategie der EU gegenüber den Ländern des südlichen Mittelmeerraums in den Bereichen Migration, Mobilität und Sicherheit zu gewährleisten.

Op basis van de conclusies van de Europese Raad van 11 en 25 maart, de resolutie van het Europees Parlement van 5 april[1] en de gezamenlijke mededeling van de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger van 8 maart, zal de Commissie op 24 mei een pakket voorstellen presenteren om te komen tot een coherente EU-strategie ten aanzien van de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied op het vlak van migratie, mobiliteit en veiligheid.


Die Europäische Kommission wird in Kürze eine Mitteilung vorlegen, die die Anwendung des Globalkonzepts zum Thema Migration auf die EU-Nachbarn im Osten und Südosten einschließlich neuer Initiativen zur besseren Steuerung der Migration und zur Verhinderung der illegalen Migration thematisiert .

De Commissie zal binnenkort een mededeling presenteren waarbij de “algehele aanpak van migratie” wordt toegepast op de buurlanden in het oosten en zuidoosten, met onder andere nieuwe initiatieven voor het beheersen van migratie en het aanpakken van illegale migratie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission wird in Kürze eine Mitteilung vorlegen, die die Anwendung des Globalkonzepts zum Thema Migration auf die EU-Nachbarn im Osten und Südosten einschließlich neuer Initiativen zur besseren Steuerung der Migration und zur Verhinderung der illegalen Migration thematisiert.

De Commissie zal binnenkort een mededeling presenteren waarbij de “algehele aanpak van migratie” wordt toegepast op de buurlanden in het oosten en zuidoosten, met onder andere nieuwe initiatieven voor het beheersen van migratie en het aanpakken van illegale migratie.


Ziel 1: Die Kommission wird bis Mitte 2008 eine erneuerte Sozialagenda vorlegen, in der Bildung, Migration und demografische Entwicklungen besonders berücksichtigt werden, und durch eine bessere Überwachung und Prognose künftiger Qualifikationserfordernisse dazu beitragen, Qualifikationsdefizite abzubauen.

Doelstelling 1: De Commissie zal tegen midden 2008 een nieuwe sociale agenda voorstellen, die vooral over onderwijs, migratie en demografische ontwikkelingen zal gaan, en zij zal de vaardigheidskloof helpen aanpakken door het peilen naar en het voorspellen van toekomstige vaardigheidseisen te verbeteren.


Ich möchte an dieser Stelle bestätigen, dass die Kommission 2003 einen Vorschlag für ein Mehrjahresprogramm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf dem Gebiet der Migration vorlegen wird, dessen Grundlage unsere Erfahrungen mit Maßnahmen der Haushaltslinie B7-667 bilden werden.

Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om te bevestigen dat de Commissie in 2003 een voorstel zal indienen voor de uitwerking van een meerjarig samenwerkingsprogramma met derde landen op het gebied van migratie. Daarbij zijn wij uitgegaan van onze ervaringen met begrotingslijn B7-667.


Die Kommission wird einen Aktionsplan zur Durchführung des Beschlusses des Rates sowie weiterer, zur Verbesserung der Datenerhebung im Bereich Asyl und Migration gemäß den Empfehlungen des Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen vom April 2001 [14] erforderlicher Maßnahmen vorlegen.

De Commissie zal een actieplan indienen ter uitvoering van dit besluit van de Raad en verdere acties voorstellen die nodig zijn met het oog op verbetering van de gegevensvergaring betreffende asiel en migratie in de zin van het werkdocument van de diensten van de Commissie van april 2001 [14].


Der Rat billigte den Abschlußbericht der Hochrangigen Gruppe "Asyl und Migration" mit den Aktionsplänen für Afghanistan und Nachbargebiete, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka und wird diese Aktionspläne auf der Sondertagung des Europäischen Rates in Tampere vorlegen.

1. De Raad keurde het eindverslag van de Groep op hoog niveau voor asiel- en migratievraagstukken met de actieplannen voor Afghanistan en het omliggende gebied, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka goed en zal deze actieplannen voorleggen aan de buitengewone Europese Raad in Tampere.


Die Kommission wird einen Aktionsplan zur Durchführung des Beschlusses des Rates sowie weiterer, zur Verbesserung der Datenerhebung im Bereich Asyl und Migration gemäß den Empfehlungen des Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen vom April 2001 [14] erforderlicher Maßnahmen vorlegen.

De Commissie zal een actieplan indienen ter uitvoering van dit besluit van de Raad en verdere acties voorstellen die nodig zijn met het oog op verbetering van de gegevensvergaring betreffende asiel en migratie in de zin van het werkdocument van de diensten van de Commissie van april 2001 [14].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' migration vorlegen' ->

Date index: 2020-12-18
w