Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Finanzmarktrichtlinie
MIFID 2
MiFID
MiFID 1
MiFID I
MiFID II
Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente

Vertaling van " mifid entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Finanzmarktrichtlinie | Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente | MiFID [Abbr.] | MiFID 1 [Abbr.] | MiFID I [Abbr.]

richtlijn markten voor financiële instrumenten | MiFID [Abbr.]


Richtlinie 2014/65/EU über Märkte für Finanzinstrumente | MIFID 2 [Abbr.] | MiFID II [Abbr.]

Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Maßnahmen nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstaben f und g der Richtlinie ././EU [neue MiFID] führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur Person oder Kategorie der betreffenden Personen, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen quantitativen Maßnahmen oder Schwellenwerten wie die maximale Nettoposition , die Personen eingehen oder für einen bestimmten Zeitraum halten können, bevor eine Grenze erreicht ist, etwaige damit verbundene Ausnahmen und die entsprechenden Gründe.

Met betrekking tot maatregelen op grond van artikel 72, lid 1, onder f) en g), van Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon of klasse van personen, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals de maximale nettopositie die personen kunnen innemen of gedurende een bepaalde periode kunnen aanhouden voordat er een limiet wordt bereikt, eventuele uitzonderingen daarop en de redenen daarvoor.


Drittlandfirmen können in Übereinstimmung mit den einzelstaatlichen Regelungen bis ein Jahr nach Annahme eines Beschlusses im Zusammenhang mit dem entsprechenden Drittland gemäß Artikel 41 Absatz 3 der Richtlinie ././EU [neue MiFID] durch die Kommission in den Mitgliedstaaten weiterhin Wertpapierdienstleistungen und Anlagetätigkeiten erbringen.

Ondernemingen uit derde landen hebben tot een jaar na de vaststelling door de Commissie van een besluit ten aanzien van het betreffende derde land overeenkomstig artikel 41, lid 3, van Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] de mogelijkheid om overeenkomstig de nationale regelingen diensten en activiteiten te blijven leveren in de lidstaten.


Bei Maßnahmen nach Artikel 72 Absatz 1 Buchstaben f und g der Richtlinie [neue MiFID] führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur Person oder Kategorie der betreffenden Personen, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen quantitativen Maßnahmen oder Schwellenwerten wie die Höchstzahl der Kontrakte, die Personen abschließen können, bevor eine Grenze erreicht ist, etwaige damit verbundene Ausnahmen und die entsprechenden Gründe.

Met betrekking tot maatregelen op grond van artikel 72, lid 1, onder f) en g), van Richtlijn [nieuwe MiFID] onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon of klasse van personen, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele kwantitatieve maatregelen of drempels zoals het maximale aantal contracten dat personen kunnen aangaan voordat er een limiet wordt bereikt, eventuele uitzonderingen daarop en de redenen daarvoor.


17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutigt die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden freiwilligen Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;

17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutigt die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden freiwilligen Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;

17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;


17. weist darauf hin, dass die Bestimmungen bezüglich Werbung und die Verbraucherschutzbestimmungen nicht harmonisiert sind; ersucht daher die Mitgliedstaaten und die Aufsichtsbehörden, ihre Bemühungen zu verstärken, um praktische Lösungen für diese Probleme zu finden; betont, dass die Werbung nicht irreführend sein darf; ermutig die Industrie und die Vertriebsgesellschaften, aus eigener Initiative einen der MiFID entsprechenden Verhaltenskodex zu entwickeln und umzusetzen;

17. wijst erop dat de voorschriften inzake reclame en consumentenbescherming niet geharmoniseerd zijn; verzoekt de lidstaten en de toezichthouders derhalve zich krachtiger in te zetten om praktische oplossingen voor deze problemen te vinden; onderstreept dat reclame niet misleidend mag zijn en moedigt de sector en distributiemaatschappijen aan op eigen initiatief een met MiFID overeenkomende vrijwillige gedragscode te ontwikkelen en toe te passen;




Anderen hebben gezocht naar : cost     mifid     mifid ii     richtlinie über märkte für finanzinstrumente      mifid entsprechenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mifid entsprechenden' ->

Date index: 2023-05-10
w