Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Unwiderruflich festgelegter Wechselkurs
Vertraglich festgelegter Beitrag

Traduction de « menschrechte festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht




in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal




unwiderruflich festgelegter Wechselkurs

onherroepelijk vastgestelde wisselkoers


die bei der Musterzulassung festgelegte höchstzulässige Sitzplatzanzahl

gecertificeerde maximumcapaciteit


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage dieser Klausel bildet die Achtung der demokratischen Grundsätze und der Grundrechte des Menschen, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschrechte festgelegt sind, einen „wesentlichen Bestandteil" des Abkommens.

Op basis van deze clausule vormt de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten, vastgelegd in de Universele verklaring van de rechten van de mens, een "essentieel element" van het akkoord.


Auf der Grundlage dieser Klausel bildet die Achtung der demokratischen Grundsätze und der Grundrechte des Menschen, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschrechte festgelegt sind, einen „wesentlichen Bestandteil" des Abkommens.

Op basis van deze clausule vormt de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten, vastgelegd in de Universele verklaring van de rechten van de mens, een "essentieel element" van het akkoord.


Auf der Grundlage dieser Klausel bildet die Achtung der demokratischen Grundsätze und der Grundrechte des Menschen, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschrechte festgelegt sind, einen „wesentlichen Bestandteil" des Abkommens.

Op basis van deze clausule vormt de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten, vastgelegd in de Universele verklaring van de rechten van de mens, een "essentieel element" van het akkoord.


Auf der Grundlage dieser Klausel bildet die Achtung der demokratischen Grundsätze und der Grundrechte des Menschen, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschrechte festgelegt sind, einen „wesentlichen Bestandteil" des Abkommens.

Op basis van deze clausule vormt de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten, vastgelegd in de Universele verklaring van de rechten van de mens, een "essentieel element" van het akkoord.


w