Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Vertaling van " menschenrechtslage sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage

jaarlijks mensenrechtenverslag van de EU


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die Kommission bekanntlich keine Vertretung in Teheran hat, verfolgt sie die Menschenrechtslage sehr aufmerksam und handelt in enger Abstimmung mit den dort ansässigen Botschaften der EU-Mitgliedstaaten.

Hoewel de Commissie, zoals u weet, niet beschikt over een vertegenwoordiging in Teheran, volgt ze de mensenrechtensituatie van zeer nabij en handelt ze in nauw overleg met de ambassades van EU-lidstaten die daar vertegenwoordigd zijn.


Es ist bekannt, dass Kasachstan noch nie eine Wahl durchgeführt hat, die internationalen Standards entspricht, und dass die Menschenrechtslage sehr schlecht ist.

Zoals bekend is Kazachstan een land dat nog nooit een verkiezing heeft gehouden die beantwoordt aan internationale voorwaarden en is de mensenrechtensituatie zeer belabberd.


Es ist bekannt, dass Kasachstan noch nie eine Wahl durchgeführt hat, die internationalen Standards entspricht, und dass die Menschenrechtslage sehr schlecht ist.

Zoals bekend is Kazachstan een land dat nog nooit een verkiezing heeft gehouden die beantwoordt aan internationale voorwaarden en is de mensenrechtensituatie zeer belabberd.


Angesichts der schweren Gewaltausbrüche in der Region insbesondere in den vergangenen Monaten ist die EU hinsichtlich der Entwicklung der Menschenrechtslage sehr besorgt.

De ernstige gewelddadigheden die vooral de laatste maanden in deze regio hebben plaatsgevonden, hebben bij de EU geleid tot grote bezorgdheid over de ontwikkeling van de mensenrechtensituatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der schweren Gewaltausbrüche in der Region insbesondere in den vergangenen Monaten ist die EU hinsichtlich der Entwicklung der Menschenrechtslage sehr besorgt.

De ernstige gewelddadigheden die vooral de laatste maanden in deze regio hebben plaatsgevonden, hebben bij de EU geleid tot grote bezorgdheid over de ontwikkeling van de mensenrechtensituatie.


Gleichwohl ist der Rat nach wie vor in ernster Sorge über die Menschenrechtslage in China, und er bedauert, dass in einer Reihe von Problembereichen sehr wenig Fortschritte erzielt worden sind, so bei der freien Meinungsäußerung, der Religions- und Vereinigungsfreiheit sowie den Rechten der Angehörigen von Minderheiten und der fortgesetzten und häufigen Anwendung der Todesstrafe.

De Raad blijft zich echter ernstig zorgen maken over de mensenrechtensituatie in China en betreurt dat op een aantal probleemgebieden bitter weinig vooruitgang is geboekt. Het betreft met name de vrijheid van meningsuiting, godsdienst en vereniging, de rechten van minderheden en het nog altijd voortdurende en frequente gebruik van de doodstraf.


Die Europäische Union verfolgt aufmerksam die Menschenrechtslage in Simbabwe und ist sehr besorgt über die jüngsten Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten.

De Europese Unie volgt de mensenrechtensituatie in Zimbabwe nauwlettend en is zeer verontrust over de meest recente schending van de mensenrechten en fundamentele vrijheden.


5. Der Rat ist nach wie vor sehr besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die mit den universalen Prinzipien im Allgemeinen und Irans Verpflichtungen im Besonderen nicht vereinbar ist.

5. De Raad blijft zeer bezorgd over de mensenrechtensituatie in Iran, die in strijd is met universele beginselen en met de specifieke verplichtingen van Iran.


- Die EU hat die Menschenrechtslage in Ruanda sehr aufmerksam beobachtet, und zwar entsprechend dem neuen Gemeinsamen Standpunkt zu Ruanda (2000/558/GASP) und auf der Grundlage eines im Februar 2001 erarbeiteten gemeinsamen Berichts der EU-Missionsleiter in Kigali.

- de mensenrechtensituatie in Rwanda nauwlettend gevolgd, overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt inzake Rwanda (2000/558/GBVB) en op basis van een gezamenlijk verslag van de EU-Missiehoofden in Kigali van februari 2001.


2. Das Land hat seit 2001 sehr bedeutsame Fortschritte erzielt, darunter die Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, die Entstehung freier Medien, der Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, der Wiederaufbau von Straßen, erhebliche Fortschritte im Gesundheits- und Bildungswesen, die Verbesserung der Menschenrechtslage und der Stellung der Frau sowie unlängst die Ernennung eines professionellen Obersten Gerichtshofs.

2. Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt; er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media en instellingen in de veiligheidssector, wegen zijn opnieuw aangelegd, op het gebied van volksgezondheid en onderwijs is grote vooruitgang geboekt, er is verbetering inzake de mensenrechten en de positie van de vrouw, en meer recentelijk is een professioneel hooggerechtshof geïnstalleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' menschenrechtslage sehr' ->

Date index: 2023-10-15
w