Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Als Mähweide genutztes Grünland
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bioethik-Konvention
Charta der Menschenrechte
EGMR
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Gerichtshof für Menschenrechte
Intensiv genutzter Obstgarten
Internationale Charta der Menschenrechte
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Menschenrechte
Menschenrechte verteidigen
Menschenrechtsdeklaration
Menschenrechtskonvention
Schutz der Menschenrechte
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
Wenig genutzte Fischart
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

Vertaling van " menschenrechte genutzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit ihren Bemühungen um engere Arbeitsbeziehungen zwischen dem Menschenrechtsrat und den anderen VN-Gremien hat sie der Sache der Menschenrechte genützt.

Ook haar inspanningen om de werkzaamheden van de Mensenrechtenraad te verbinden aan die van andere VN-organen hebben de zaak van de mensenrechten bevorderd.


N. in der Erwägung, dass verschiedene Mitgliedstaaten in der eigenen Vergangenheit einzigartige Erfahrungen bei der Bewältigung autoritärer Regime gesammelt haben, und in der Erwägung, dass diese Erfahrungen mit dem Übergang in den Beziehungen der Union mit Partnerländern besser zur Stärkung der Demokratie und der Menschenrechte genutzt werden sollten;

N. overwegende dat verschillende lidstaten in hun eigen verleden hebben ervaren hoe autoritaire regimes kunnen worden overwonnen, en overwegende dat deze ervaring met democratisering in de betrekkingen van de Unie met partnerlanden beter moet worden benut om de democratie en de mensenrechten te versterken;


N. in der Erwägung, dass verschiedene Mitgliedstaaten in der eigenen Vergangenheit einzigartige Erfahrungen bei der Bewältigung autoritärer Regime gesammelt haben, und in der Erwägung, dass diese Erfahrungen mit dem Übergang in den Beziehungen der Union mit Partnerländern besser zur Stärkung der Demokratie und der Menschenrechte genutzt werden sollten;

N. overwegende dat verschillende lidstaten in hun eigen verleden hebben ervaren hoe autoritaire regimes kunnen worden overwonnen, en overwegende dat deze ervaring met democratisering in de betrekkingen van de Unie met partnerlanden beter moet worden benut om de democratie en de mensenrechten te versterken;


143. fordert die HV/VP auf, sich federführend an der Festlegung eines Standpunkts zu beteiligen und konkrete Maßnahmen für die EU zu entwickeln, damit diese im Hinblick auf die Internetfreiheit als globale Akteurin auftreten kann, wobei nicht nur Möglichkeiten aufgezeigt werden sollten, wie den durch die Nutzung der neuen Technologien entstehenden Gefahren für die Menschenrechte entgegengewirkt werden kann, sondern die neuen Technologien auch als Mittel zur Verbesserung der Möglichkeiten für den Schutz und die Förderung der Menschenrechte genutzt werden sollten;

143. spoort de HV/VV aan om voorop te gaan bij de uitwerking van een standpunt en een concreet beleid waarmee de EU kan optreden als wereldspeler waar het gaat om de vrijheid van internet, door zowel aandacht te besteden aan bedreigingen van de mensenrechten door nieuwe technologieën als aan de uitbreiding van de door die technologieën geboden mogelijkheden om de mensenrechten te beschermen en te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
138. fordert die HV/VP auf, sich federführend an der Festlegung eines Standpunkts zu beteiligen und konkrete Maßnahmen für die EU zu entwickeln, damit diese im Hinblick auf die Internetfreiheit als globale Akteurin auftreten kann, wobei nicht nur Möglichkeiten aufgezeigt werden sollten, wie den durch die Nutzung der neuen Technologien entstehenden Gefahren für die Menschenrechte entgegengewirkt werden kann, sondern die neuen Technologien auch als Mittel zur Verbesserung der Möglichkeiten für den Schutz und die Förderung der Menschenrechte genutzt werden sollten;

138. spoort de HV/VV aan om voorop te gaan bij de uitwerking van een standpunt en een concreet beleid waarmee de EU kan optreden als wereldspeler waar het gaat om de vrijheid van internet, door zowel aandacht te besteden aan bedreigingen van de mensenrechten door nieuwe technologieën als aan de uitbreiding van de door die technologieën geboden mogelijkheden om de mensenrechten te beschermen en te bevorderen;


143. fordert die HV/VP auf, sich federführend an der Festlegung eines Standpunkts zu beteiligen und konkrete Maßnahmen für die EU zu entwickeln, damit diese im Hinblick auf die Internetfreiheit als globale Akteurin auftreten kann, wobei nicht nur Möglichkeiten aufgezeigt werden sollten, wie den durch die Nutzung der neuen Technologien entstehenden Gefahren für die Menschenrechte entgegengewirkt werden kann, sondern die neuen Technologien auch als Mittel zur Verbesserung der Möglichkeiten für den Schutz und die Förderung der Menschenrechte genutzt werden sollten;

143. spoort de HV/VV aan om voorop te gaan bij de uitwerking van een standpunt en een concreet beleid waarmee de EU kan optreden als wereldspeler waar het gaat om de vrijheid van internet, door zowel aandacht te besteden aan bedreigingen van de mensenrechten door nieuwe technologieën als aan de uitbreiding van de door die technologieën geboden mogelijkheden om de mensenrechten te beschermen en te bevorderen;


Dieses Jahr steht der Tag der Menschenrechte im Zeichen der Arbeit der Menschenrechtsverteidiger und der Frage, wie die sozialen Medien zur Förderung und Untermauerung des Wandels genutzt werden können.

Dit jaar gaat op de Dag van de Mensenrechten de aandacht in het bijzonder uit naar het werk van de mensenrechtenverdedigers, en naar de manier waarop sociale media kunnen worden gebruikt om veranderingen te bevorderen en te steunen.


höhere Priorität für Menschenrechte und Demokratisierung in den Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern und proaktiver Ansatz, indem vor allem die Möglichkeiten genutzt werden, die der politische Dialog, der Handel und die Außenhilfe bieten.

toekennen van een hogere prioriteit aan mensenrechten en democratisering bij de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen en het volgen van een proactievere aanpak, in het bijzonder door gebruik te maken van de mogelijkheden van politieke dialoog, handel en buitenlandse bijstand.


Die Europäische Union fordert die Regierung Namibias auf, weiterhin die Menschenrechte zu achten, die Rechtstaatlichkeit zu wahren und seine Politik weiterzuverfolgen, um die geeigneten Voraussetzungen zu schaffen, damit das gesamte Potenzial des Landes genutzt werden kann.

De Europese Unie moedigt de regering van Namibië aan de mensenrechten in acht te blijven nemen, het legaliteitsbeginsel te handhaven en haar beleid inzake het creëren van de juiste omstandigheden voor de verwezenlijking van het volledige potentieel van het land voort te zetten.


Einwirkung auf die Ursachen des Zuwanderungsdrucks Nach Auffassung der Kommission ist eine solche Einwirkung nur dann möglich, wenn sichergestellt wird, daß die Einwanderungs- und Asylpolitik voll in die Außenpolitik der Union einbezogen wird und die der Union zur Verfügung stehenden außenpolitischen Instrumente genutzt werden, um die tieferen Ursachen des Zuwanderungsdrucks zu bekämpfen. Dies bedeutet u.U. ein Vorgehen in unterschiedlichen Bereichen, wie der Handels-, der Entwicklungs- und der Kooperationspolitik sowie auf dem Gebiet der humanitären Hilfe und der Menschenrechte ...[+++]

Dit zou een optreden op een aantal verschillende niveaus kunnen impliceren, bij voorbeeld op het gebied van het handels-, ontwikkelings- en samenwerkingsbeleid en het beleid inzake humanitaire steun en mensenrechten.


w