Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte
Beeinträchtigung der Menschenrechte
Bioethik-Konvention
Charta der Menschenrechte
EGMR
EIDHR
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Gerichtshof für Menschenrechte
Internationale Charta der Menschenrechte
Menschenrecht
Menschenrechte
Menschenrechte verteidigen
Menschenrechtsdeklaration
Menschenrechtskonvention
Schutz der Menschenrechte
Verletzung der Menschenrechte
Verteidigung der Menschenrechte
Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

Vertaling van " menschenrechte gedeihen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte | Europäisches Instrument für weltweite Demokratie und Menschenrechte | Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte | EIDHR [Abbr.]

Europees instrument voor democratie en mensenrechten | financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld | EIDHR [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin

bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde




Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte

Europees Hof voor de rechten van de mens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ungeachtet der Fehler und Lasten der Vergangenheit sollten sie und wir dies als Krise in der Region, aber als Möglichkeit für Europa erachten, unsere Ressourcen dafür bereitzustellen, die Achtung der Demokratie und der Menschenrechte gedeihen zu lassen.

Ongeacht de misstanden en bagage van het verleden zouden zij en wij dit moeten zien als een crisis in de regio, maar tegelijkertijd als een kans voor Europa om onze middelen in te zetten voor het opbouwen van respect voor democratie en mensenrechten.


Diese Partnerschaft kann aber nur dann gedeihen und stärker werden, wenn es bestimmte gemeinsame Werte gibt, wie zum Beispiel die Achtung der Menschenrechte, bürgerliche Freiheiten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit.

Voor de verdere ontwikkeling en versteviging van dit wederzijdse partnerschap dienen wel bepaalde gemeenschappelijke waarden door beide partijen onderschreven te worden. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan het eerbiedigen van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden, de democratie en de rechtsstaat.


Diese Partnerschaft kann aber nur dann gedeihen und stärker werden, wenn es bestimmte gemeinsame Werte gibt, wie zum Beispiel die Achtung der Menschenrechte, bürgerliche Freiheiten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit.

Voor de verdere ontwikkeling en versteviging van dit wederzijdse partnerschap dienen wel bepaalde gemeenschappelijke waarden door beide partijen onderschreven te worden. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan het eerbiedigen van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden, de democratie en de rechtsstaat.


* Da die Wirtschaft in den Ländern am besten gedeihen kann, die die Menschenrechte und die Rechtstaatlichkeit achten und eine demokratische und verantwortungsvolle Regierungsführung gewährleisten, verfolgen beide Seiten einen ganzheitlichen Ansatz bei der Umsetzung der Kooperationsagenda.

* Aangezien de economie het best kan floreren in landen waar sprake is van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, een goed functionerend bestuursapparaat en een democratische regering, wordt de samenwerkingsagenda door beide partijen op een holistische manier benaderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können nicht die notwendigen Strukturen schaffen, damit die Menschenrechte gedeihen und der Rassismus ein für allemal ausgerottet werden kann.

Zij zijn niet in staat de structuren op te zetten die nodig zijn voor een eerbiediging van de mensenrechten en een aanpak van racisme die tot blijvende resultaten leidt.


* Da die Wirtschaft in den Ländern am besten gedeihen kann, die die Menschenrechte und die Rechtstaatlichkeit achten und eine demokratische und verantwortungsvolle Regierungsführung gewährleisten, verfolgen beide Seiten einen ganzheitlichen Ansatz bei der Umsetzung der Kooperationsagenda.

* Aangezien de economie het best kan floreren in landen waar sprake is van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, een goed functionerend bestuursapparaat en een democratische regering, wordt de samenwerkingsagenda door beide partijen op een holistische manier benaderd.


Die Liberalisierung schafft Transparenz für die Wirtschaft. Dabei kann eindeutig belegt werden, daß in einem transparenten Wirtschaftsrahmen auch Demokratie und Menschenrechte besser gedeihen.

Bovendien biedt ze een opener economie en het kan duidelijk worden aangetoond dat er in een open economie meer democratie en mensenrechten zijn.


w