Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Vertaling van " meisten jungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die meisten jungen Gewinner dieser Runde ist die Reise nach Brüssel im April vielleicht der erste Besuch in der belgischen Hauptstadt, aber wenn sie Paulas Vorbild folgen, ist es möglicherweise nicht ihr letzter.

De reis naar Brussel in april mag voor de meeste jonge winnaars van deze ronde dan hun eerste bezoek aan de Belgische hoofdstad zijn, maar als zij in Paula's voetsporen volgen, is het wellicht niet hun laatste.


E. in der Erwägung, dass die in den letzten Jahrzehnten zu verzeichnende Deregulierung der Arbeitsmärkte dazu geführt hat, dass die meisten jungen Menschen mit befristeten Verträgen, Teilzeitverträgen und unbezahlten Praktika und im Allgemeinen in prekären Beschäftigungsformen angestellt werden, obwohl ursprünglich erwartet wurde, dass es aufgrund der Alterung der Bevölkerung leichter für sie würde, Zugang zu einer unbefristeten Vollzeitbeschäftigung mit angemessener Vergütung, Rechten und sozialem Schutz zu erlangen;

E. overwegende dat de deregulering van de arbeidsmarkten van de afgelopen decennia tot gevolg heeft gehad dat de meeste jongeren alleen nog toegang tot de arbeidsmarkt hebben via tijdelijke contracten, deeltijdbanen, onbezoldigde arbeidsregelingen en over het algemeen onbestendige vormen van werkgelegenheid, ondanks alle eerdere verwachtingen dat de "vergrijzing" het voor hen gemakkelijker zou maken om toegang te krijgen tot een vast voltijds dienstverband met een behoorlijk salaris en met normale rechten en sociale bescherming;


Dagegen müssen in Ländern mit stark rückläufigen Beschäftigungsquoten bei jungen Menschen (z. B. Spanien und Polen) die meisten jungen Arbeitskräfte unfreiwillig Zeitverträge hinnehmen, deren Laufzeit auch noch kürzer ist.

In landen met een grote daling van de arbeidsparticipatie onder jongeren (bv. Spanje en Polen) heeft de meerderheid van de jonge tijdelijke werknemers echter onvrijwillig een tijdelijk contract; de looptijd van het contract is in deze gevallen korter.


Diesbezüglich müssen wir auch mit Besorgnis feststellen, dass die meisten jungen Menschen nur begrenzten Zugang zu Programmen im Bereich sexuelle und reproduktive Gesundheit haben, die Informationen, Kenntnisse, Dienste und soziale Unterstützung vermitteln.

In dit verband stellen wij ook met bezorgdheid vast dat de meeste jongeren nog steeds beperkte toegang hebben tot programma's voor seksuele en reproductieve gezondheid die informatie, vaardigheden, diensten en maatschappelijke steun bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die zur Debatte stehenden Berichte anbelangt, möchte ich feststellen, dass eine enge Verbindung besteht zwischen der wachsenden Unsicherheit am Arbeitsplatz und im Privatleben junger Frauen, auch wenn sie besser ausgebildet und besser qualifiziert sind, dem unangemessenen Schutz atypischer Arbeitnehmerinnen – was für die meisten jungen Frauen zutrifft – während der Mutterschaft, den unzulänglichen Maßnahmen zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf und den niedrigeren Beschäftigungsquoten, der größeren Armut unter Frauen und Kindern und den niedrigeren Renten und somit ihrem Ausschluss von Entscheidungsbefugnissen.

Wat betreft de verslagen die we nu bespreken, merk ik op dat er een sterk verband bestaat tussen de groeiende onzekerheid op het werk en in de levens van jonge vrouwen, ondanks dat ze hoger opgeleid en bekwamer zijn, en de ontoereikende bescherming van atypische vrouwelijke werknemers (en dat zijn de meeste jonge vrouwen) tijdens hun zwangerschap en moederschap, de tekortkomingen in het huidige beleid ter bevordering van evenwicht tussen werk en privéleven, en de lagere arbeidsparticipatie van vrouwen, het feit dat armoede vaker voork ...[+++]


In Ländern ohne oder nur mit einem geringen Rückgang der Beschäftigungsquote bei jungen Menschen (z. B. Deutschland und Österreich) gehen die meisten befristeten Verträge für junge Arbeitskräfte Hand in Hand mit Aus- oder Weiterbildung, was die Stärke der Ausbildungssysteme in diesen Ländern widerspiegelt.

In landen met geen of slechts een geringe daling van de arbeidsparticipatie onder jongeren (bv. Duitsland en Oostenrijk) houden de meeste tijdelijke contracten voor jonge werknemers verband met een opleiding of een cursus; dit getuigt van de goed ontwikkelde leerlingstelsels in deze landen.


Der finanzielle Tsunami der letzten Jahre hat die meisten jungen Menschen in die Arbeitslosigkeit oder in schlecht bezahlte Berufe getrieben.

Door de financiële tsunami van de afgelopen jaren zijn de meeste jongeren werkloos geworden of hebben ze onvoldoende werk.


Die meisten jungen Heranwachsenden sind neugierig und glauben, dass sie mit Erreichen der Pubertät nun erwachsen sind.

De meeste jongeren zijn nieuwsgierig en denken dat ze, wanneer ze eenmaal in de puberteit zijn, volwassen zijn.


Darüber hinaus nehmen die meisten jungen Menschen, die den Einstieg in den Arbeitsmarkt schaffen, weniger günstige Beschäftigungsbedingungen wie Teilzeitarbeit, befristete oder auf bestimmten Dienstleistungen basierende Arbeitsverträge in Kauf.

Bovendien hebben de meeste jongeren die op de arbeidsmarkt weten te komen minder gunstige arbeidsvoorwaarden, zoals parttime, beperkte uren of werk dat is gebaseerd op een contract voor levering van diensten.


Die Verhandlungen mit den vier EFTA-Staaten sollten bis zum 1. Januar 1995 zu deren vollständigen Integration führen; mit den meisten jungen Demokratien Ost- und Mitteleuropas wurden bereits Assoziationsabkommen geschlossen; mit einigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion haben inzwischen Verhandlungen über Partnerschaftsabkommen begonnen, und schließlich werden mit allen diesen Staaten solche Verhandlungen geführt werden.

Verwacht wordt dat de onderhandelingen met de vier EVA-landen zullen leiden tot volwaardig lidmaatschap per 1 januari 1995. Met de meeste jonge democratieën in Midden- en Oost-Europa zijn reeds associatieovereenkomsten tot stand gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meisten jungen' ->

Date index: 2024-06-28
w