Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pseudo-Steppen mit ein- und mehrjährigen Gräsern

Traduction de « mehrjährigen korrekturmechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Durchführung der mehrjährigen Gemeinschaftsaktion IDA

Raadgevend Comité tot instelling van een communautaire meerjarige actie betreffende de totstandbrenging van transeuropese telematicanetwerken ten behoeve van de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Pseudo-Steppen mit ein- und mehrjährigen Gräsern

halfsteppe met gras en eenjarige planten


Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. erinnert daran, dass das Parlament die Kommission und die Mitgliedstaaten seit dem Entlastungsverfahren für das Jahr 2005 aufruft, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Vollständigkeit und Genauigkeit der verfügbaren Informationen zu gewährleisten, damit der Rechnungshof anhand zuverlässiger Erkenntnisse die Wirksamkeit der mehrjährigen Korrekturmechanismen bewerten kann;

19. wijst erop dat sinds de kwijtingsprocedure van 2005 het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten heeft aangemoedigd de nodige stappen te doen ter waarborging van de volledigheid en juistheid van de beschikbare informatie, met het doel betrouwbaar bewijs te verschaffen om de Rekenkamer in staat te stellen de doeltreffendheid van de meerjarige correctiemechanismen te beoordelen;


24. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Systeme zur Überwachung, Aufdeckung und Meldung von Korrekturen an die Kommission zu verbessern, und fordert die Kommission auf, die Leitlinien für die Finanzberichterstattung zu präzisieren, um sicherzustellen, dass alle relevanten Informationen über das Funktionieren der mehrjährigen Korrekturmechanismen in der Jahresrechnung angemessen offengelegt werden; fordert die Kommission auf, das Parlament über ihre Bemühungen zur Überprüfung der Arbeiten der nationalen Rechnungsprüfungsbehörden auf dem Laufenden zu halten;

24. verzoekt de lidstaten hun stelsels voor het controleren, opsporen en doorgeven van correcties aan de Commissie te verbeteren en verzoekt de Commissie om een verfijning van de financiële rapportagerichtsnoeren om ervoor te zorgen dat alle relevante informatie over de werking van de meerjarige correctiemechanismen op de juiste wijze in de rekeningen zichtbaar wordt gemaakt; verzoekt de Commissie tevens om het Parlement op de hoogte te houden van haar inspanningen om het werk van de nationale controle-instanties te verifiëren;


19. erinnert daran, dass das Parlament die Kommission und die Mitgliedstaaten seit dem Entlastungsverfahren für das Jahr 2005 aufruft, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Vollständigkeit und Genauigkeit der verfügbaren Informationen zu gewährleisten, damit der Rechnungshof anhand zuverlässiger Erkenntnisse die Wirksamkeit der mehrjährigen Korrekturmechanismen bewerten kann;

19. wijst erop dat sinds de kwijtingsprocedure van 2005 het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten heeft aangemoedigd de nodige stappen te doen ter waarborging van de volledigheid en juistheid van de beschikbare informatie, met het doel betrouwbaar bewijs te verschaffen om de Rekenkamer in staat te stellen de doeltreffendheid van de meerjarige correctiemechanismen te beoordelen;


24. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Systeme zur Überwachung, Aufdeckung und Meldung von Korrekturen an die Kommission zu verbessern, und fordert die Kommission auf, die Leitlinien für die Finanzberichterstattung zu präzisieren, um sicherzustellen, dass alle relevanten Informationen über das Funktionieren der mehrjährigen Korrekturmechanismen in der Jahresrechnung angemessen offengelegt werden; fordert die Kommission auf, das Parlament über ihre Bemühungen zur Überprüfung der Arbeiten der nationalen Rechnungsprüfungsbehörden auf dem Laufenden zu halten;

24. verzoekt de lidstaten hun stelsels voor het controleren, opsporen en doorgeven van correcties aan de Commissie te verbeteren en verzoekt de Commissie om een verfijning van de financiële rapportagerichtsnoeren om ervoor te zorgen dat alle relevante informatie over de werking van de meerjarige correctiemechanismen op de juiste wijze in de rekeningen zichtbaar wordt gemaakt; verzoekt de Commissie tevens om het Parlement op de hoogte te houden van haar inspanningen om het werk van de nationale controle-instanties te verifiëren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
183. begrüßt die Korrekturmechanismen der Kommission, die Fehler und Mängel, die über einen mehrjährigen Zeitraum und beim Abschluss aufgedeckt werden, angemessen behandeln; stellt fest, dass im Laufe des Jahres 2012 und im Anschluss an die 2011 gemachten 121 Vorbehalte ein Drittel der EFRE-Programme blockierte Zahlungen aufwies, die GD REGIO die Zahlungsfristen für 63 Programme unterbrochen, 115 Warnschreiben veröffentlicht und für 60 dieser Programme Aussetzungsverfahren eingeleitet hat;

183. is ingenomen met de correctiemechanismen van de Commissie, die de over een periode van meerdere jaren en bij de afsluiting ontdekte fouten en tekortkomingen op adequate wijze aanpakken; merkt op dat van een derde van de EFRO-programma's in de loop van 2012 betalingen werden geblokkeerd en dat DG REGIO, nadat er in 2011 121 punten van voorbehoud werden gemaakt, de betalingen van 63 programma's heeft onderbroken, 115 waarschuwingsbrieven heeft verstuurd en voor 60 van deze programma's de opschortingsprocedure heeft ingeleid;


Der Hof empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten ihre Systeme zur Berichterstattung über Korrekturen verbessern sollten. Der Kommission empfiehlt er, Überlegungen dazu anzustellen, wie durch genauere Vorgaben in den Leitlinien für die Finanzberichterstattung gewährleistet werden kann, dass alle relevanten Angaben zur Funktionsweise der mehrjährigen Korrekturmechanismen angemessen in der Jahresrechnung ausgewiesen werden.

De Rekenkamer beveelt aan dat de lidstaten hun systemen voor de melding van correcties verbeteren en dat de Commissie een verfijning van de richtlijnen inzake financiële rapportage in overweging neemt om te verzekeren dat alle relevante informatie naar behoren kenbaar wordt gemaakt in de rekeningen over de werking van de meerjarige correctiemechanismen.




D'autres ont cherché : mehrjährigen korrekturmechanismen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehrjährigen korrekturmechanismen' ->

Date index: 2025-07-04
w