Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mehrjährigen arbeitsprogramme berücksichtigung werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht wird ergänzt durch Bemerkungen der Kommission unter anderem zur Art und Weise, in der die Ergebnisse des Halbzeit-Evaluierungsberichts bei der Durchführung des LIFE-Programms und insbesondere bei der Aufstellung der mehrjährigen Arbeitsprogramme Berücksichtigung werden finden;

Het verslag gaat vergezeld van opmerkingen van de Commissie, onder meer over de wijze waarop bij de tenuitvoerlegging van het LIFE-programma en met name bij het opstellen van de meerjarige werkprogramma's rekening zal worden gehouden met de bevindingen van de evaluatie halverwege de looptijd van het programma;


Dem Gemeinsamen Ansatz zufolge sollte das Parlament zum mehrjährigen Arbeitsprogramm angehört werden.

Volgens de gemeenschappelijke aanpak dient het Parlement over het meerjarig werkprogramma te worden geraadpleegd.


Für die Annahme des Zertifizierungsverfahrens, des Schulungsprogramms und des jährlichen Arbeitsprogramms des Korps, mit dem die in dieser Verordnung genannten mehrjährigen Arbeitsprogramme umgesetzt werden sollen, sollte das Prüfverfahren zur Anwendung kommen.

De onderzoeksprocedure moet worden gebruikt voor de vaststelling van het certificeringsmechanisme, het opleidingsprogramma en het jaarlijkse werkprogramma van het vrijwilligerskorps, tot uitvoering van de meerjarige werkprogramma's waarnaar wordt verwezen in deze verordening.


Diese Finanzierungsinstrumente sollten während der Laufzeit des mehrjährigen Arbeitsprogramms erprobt werden, um ihr beträchtliches Potenzial zur Mobilisierung von Finanzierungen durch Investoren in den Bereichen Biodiversität sowie Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel nachzuweisen und damit den derzeitigen finanziellen Hindernissen für die Durchführung von Projekten in diesen Bereichen zu begegnen.

Die financiële instrumenten moeten gedurende de looptijd van het meerjarige werkprogramma worden getest om aan te tonen dat zij een aanzienlijk potentieel hebben om kapitaal van investeerders op het gebied van biodiversiteit en de mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering aan te trekken, waardoor de huidige financiële belemmeringen voor de acceptatie van projecten op die gebieden zouden worden aangepakt.


Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die in Anhang I Teil I der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 aufgeführt sind, können in die in Artikel 17 Absatz 3 dieser Verordnung genannten mehrjährigen Arbeitsprogramme aufgenommen werden.

Projecten van gemeenschappelijk belang als vermeld in deel I van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1316/2013 komen in aanmerking voor de meerjarige werkprogramma’s als vermeld in artikel 17, lid 3, van die verordening.


Der Vorschlag wird unter Berücksichtigung der Aufgaben, die der Agentur durch Artikel 3 vorliegenden Erlasses anvertraut werden, sowie des mehrjährigen Arbeitsprogramms im Sinne von Artikel 5 vorliegenden Erlasses ausgearbeitet.

Het voorstel wordt overgelegd voor wat de opdrachten betreft die bij artikel 3 van dit besluit aan het Agentschap toegewezen worden, alsook voor wat betreft het meerjarenwerkprogramma bedoeld in artikel 5 van dit besluit.


Auch das Parlament sollte vor der Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms konsultiert werden.

Ook het Europees Parlement dient te worden geraadpleegd voor de goedkeuring van het meerjarenwerkprogramma.


Die Änderung von 1999 sieht in einem Erwägungsgrund vor, dass künftige Überprüfungen der Tätigkeiten und Aufgaben der Agentur dem Fünfjahresrhythmus ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme angepasst werden sollten.

De wijziging van 1999 specificeert ook in een van de overwegingen dat de toekomstige evaluaties van de prestaties en taken van het Agentschap zouden moeten samenvallen met de vijfjarige cyclus van het meerjarenprogramma van het Agentschap.


23. vertritt die Auffassung, dass sich zu Beginn jedes Vorsitzes der Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Kommission über einen politischen Rahmen einigen sollte, innerhalb dessen die Ziele für das bevorstehende Jahr festgelegt werden (unter Berücksichtigung des mehrjährigen Arbeitsprogramms der Kommission);

23. is van mening dat de Raad, het Europees Parlement en de Commissie aan het begin van ieder voorzitterschap een beleidskader zouden moeten overeenkomen met de doelstellingen voor het komende jaar (rekening houdende met het meerdere jaren bestrijkende werkprogramma van de Commissie);


(11) Künftige Überprüfungen der Tätigkeiten und Aufgaben der Agentur sollten dem Fünfjahresrhythmus ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme angepaßt werden.

(11) Overwegende dat de toekomstige evaluaties van de prestaties en taken van het Agentschap moeten samenvallen met de vijfjarige cyclus van het meerjarenprogramma;


w