Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maritime Umwelt
Meeresmilieu
Meeresumgebung
Meeresumwelt
Mit Fachkräften zusammenarbeiten
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeiten

Traduction de « meeresumwelt zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Requisitenherstellern/Requisitenherstellerinnen zusammenarbeiten | mit Requisiteuren/Requisiteurinnen zusammenarbeiten

samenwerken met rekwisietenmakers | werken met rekwisietenmakers






Diplomatische Konferenz über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets

Diplomatieke Conferentie inzake de bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied


Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum

Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het zeemilieu de exploitatie van het mariene milieu in het Caraibische gebied


maritime Umwelt | Meeresmilieu | Meeresumgebung | Meeresumwelt

marien milieu


mit Fachkräften zusammenarbeiten

samenwerken met deskundigen


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Die Kommission wird weiterhin mit internationalen Partnern im Bereich Berichterstattung und Beurteilung des Zustands der Meeresumwelt zusammenarbeiten.

· De Commissie zal blijven samenwerken met internationale partners inzake rapportering en evaluatie van de toestand van het mariene milieu.


Die Kommission wird diese Frage in Kürze prüfen und dabei die Bedeutung der Sicherheit auf See und des Schutzes der Meeresumwelt berücksichtigen. Dabei wird sie mit den Beteiligten zusammenarbeiten, insbesondere im Hinblick auf die Anwendung der Voraussetzungen, die relevant, transparent und verhältnismäßig sind.

De Commissie zal binnenkort deze aangelegenheid in samenwerking met betrokken partijen behandelen, met alle aandacht voor het belang van de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu, met name ten aanzien van de toepassing van voorwaarden die relevant, transparant en evenredig moeten zijn.


Die Kommission wird diese Frage in Kürze prüfen und dabei die Bedeutung der Sicherheit auf See und des Schutzes der Meeresumwelt berücksichtigen. Dabei wird sie mit den Beteiligten zusammenarbeiten, insbesondere im Hinblick auf die Anwendung der Voraussetzungen, die relevant, transparent und verhältnismäßig sind.

De Commissie zal binnenkort deze aangelegenheid in samenwerking met betrokken partijen behandelen, met alle aandacht voor het belang van de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu, met name ten aanzien van de toepassing van voorwaarden die relevant, transparant en evenredig moeten zijn.


Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Meeresumwelt sollten die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die koordinierte Entwicklung von Meeresstrategien für die einzelnen Meeresregionen oder -unterregionen zu gewährleisten.

Wegens het grensoverschrijdende karakter van het mariene milieu dienen de lidstaten samen te werken met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de mariene strategieën per mariene regio of subregio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Meeresumwelt sollten die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die koordinierte Entwicklung von Meeresstrategien für die einzelnen Meeresregionen oder -unterregionen zu gewährleisten.

Wegens het grensoverschrijdende karakter van het mariene milieu dienen de lidstaten samen te werken met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de mariene strategieën per mariene regio of subregio.


Es ist ebenfalls wichtig, dass wir, die wir in der internationalen Zusammenarbeit im Umweltbereich engagiert sind, in Bezug auf die Ostsee und die Meeresumwelt mit Russland zusammenarbeiten.

Het is ook belangrijk dat wij, die waarde hechten aan buitenlands beleid op het gebied van milieu, samenwerken met Rusland als het gaat om de Oostzee en het mariene milieu.


Es ist ebenfalls wichtig, dass wir, die wir in der internationalen Zusammenarbeit im Umweltbereich engagiert sind, in Bezug auf die Ostsee und die Meeresumwelt mit Russland zusammenarbeiten.

Het is ook belangrijk dat wij, die waarde hechten aan buitenlands beleid op het gebied van milieu, samenwerken met Rusland als het gaat om de Oostzee en het mariene milieu.


Angesichts der grenzüberschreitenden Natur der meisten oder gar aller Belastungen der Meeresumwelt kann der gute ökologische Zustand der europäischen Meeresregionen nur erreicht werden, wenn die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten oder ihre Maßnahmen untereinander sowie mit den Drittländern koordinieren.

Gezien de grensoverschrijdende aard van de meeste of alle factoren die het maritieme milieu bedreigen, kan de goede milieutoestand van de Europese maritieme regio's alleen worden verwezenlijkt als de lidstaten niet alleen onderling maar ook met derde landen samenwerken of hun acties coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meeresumwelt zusammenarbeiten' ->

Date index: 2021-10-31
w