Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien
Medienfreiheit
OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit
Unverzüglich
Unverzüglich fällig

Vertaling van " medienfreiheit unverzüglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien | OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit

OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid








Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. ist zutiefst besorgt über die anhaltenden Versuche, die Meinungs- und Medienfreiheit sowie das Recht auf friedliche Versammlungen und Vereinigungen einzuschränken, und über die zunehmenden Verstöße gegen diese Freiheiten durch die staatlichen Stellen und fordert die angolanischen Staatsorgane auf, für die unverzügliche und bedingungslose Gewährleistung dieser Freiheiten zu sorgen; fordert sie darüber hinaus auf, die Bestimmungen der Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Charta der Menschenrechte un ...[+++]

5. is uiterst bezorgd over de continue pogingen om het recht op vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en de mediavrijheid te beperken en de toegenomen inbreuken op deze vrijheden door de autoriteiten en vraagt de Angolese autoriteiten ervoor te zorgen dat deze vrijheden onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden gegarandeerd; roept de Angolese autoriteiten voorts op tot het uitvoeren van de bepalingen van de VN-verklaring van de rechten van de mens, het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en andere door Angola geratificeerde internationale en regionale mensenrechteninstrumenten;


5. ist zutiefst besorgt über die anhaltenden Versuche, die Meinungs- und Medienfreiheit sowie das Recht auf friedliche Versammlungen und Vereinigungen einzuschränken, und über die zunehmenden Verstöße gegen diese Freiheiten durch die staatlichen Stellen und fordert die angolanischen Staatsorgane auf, für die unverzügliche und bedingungslose Gewährleistung dieser Freiheiten zu sorgen; fordert sie darüber hinaus auf, die Bestimmungen der Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Charta der Menschenrechte un ...[+++]

5. is uiterst bezorgd over de continue pogingen om het recht op vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en de mediavrijheid te beperken en de toegenomen inbreuken op deze vrijheden door de autoriteiten en vraagt de Angolese autoriteiten ervoor te zorgen dat deze vrijheden onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden gegarandeerd; roept de Angolese autoriteiten voorts op tot het uitvoeren van de bepalingen van de VN-verklaring van de rechten van de mens, het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en andere door Angola geratificeerde internationale en regionale mensenrechteninstrumenten;


28. begrüßt die Annahme des Gesetzes über öffentliche Information und Medien, des Gesetzes über elektronische Medien sowie des Gesetzes über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk und fordert ihre unverzügliche Umsetzung; betont, dass bei der Umsetzung des neuen Medienpakets auch das langfristige Fortbestehen des öffentlichen Rundfunks in Minderheitensprachen sowie die Nachhaltigkeit und die finanzielle Stabilität der öffentlichen Dienstleistungen sowie regionaler und lokaler Medien gewährleistet werden sollte; ist besorgt über die sich verschlechternden Bedingungen für die umfassende Ausübung der Meinungsfreiheit in Serbien, und betont d ...[+++]

28. is tevreden dat de wet betreffende voorlichting van het publiek en de media, de wet betreffende elektronische media en de wet betreffende de openbare omroep werden aangenomen, en vraagt dat ze onmiddellijk worden uitgevoerd; benadrukt dat bij de tenuitvoerlegging van het nieuwe mediapakket ook de duurzaamheid van openbare uitzendingen in minderheidstalen dient te worden gewaarborgd, alsmede de duurzaamheid en financiële stabiliteit van de openbare omroep en van regionale en plaatselijke media; uit zijn bezorgdheid over de verslechterende omstandigheden voor de volledige uitoefening van de vrijheid van meningsuiting in Servië en ben ...[+++]


Die EU fordert die Regierung von Sri Lanka auf, den Empfehlungen der LLRC unverzüglich Folge zu leisten, deren tatsächliche Umsetzung einen erheblichen Beitrag zur nationalen Aussöhnung leisten kann, auch was Fragen wie Dezentralisierung, Land­verteilung, Unabhängigkeit der Institutionen, Medienfreiheit, Sprachenpolitik und Offen­heit gegenüber der Gebergemeinschaft anbelangt.

De EU moedigt de regering van Sri Lanka aan snel werk te maken van de aanbevelingen van de LLRC, die, indien zij doeltreffend worden uitgevoerd, een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan het proces van nationale verzoening, onder meer wat betreft punten als decentralisatie, verdeling van grondgebied, onafhankelijkheid van instellingen, vrijheid van de media, taalbeleid, en openheid jegens de donorgemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ruft alle Regierungen auf, die völkerrechtlichen Bestimmungen über die Presse- und Medienfreiheit einzuhalten und alle unrechtmäßig festgehaltenen Journalisten und Blogger unverzüglich freizulassen.

De EU roept alle regeringen op om de internationale normen inzake de bescherming van de pers- en mediavrijheid te respecteren, en om alle journalisten of bloggers die onrechtmatig worden vastgehouden, onverwijld vrij te laten.


12. unterstreicht, dass alle Einschränkungen der Medienfreiheit unverzüglich aufgehoben und alle noch in Haft befindlichen politischen Gefangenen freigelassen oder vor Gericht gestellt werden sollten;

12. benadrukt dat alle beperkingen op de vrijheid van de media onmiddellijk opgeheven moeten worden en dat alle politieke gevangenen vrijgelaten moeten worden dan wel in staat van beschuldiging gesteld;


12. unterstreicht, dass alle Einschränkungen der Medienfreiheit unverzüglich aufgehoben und alle noch in Haft befindlichen politischen Gefangenen freigelassen oder vor Gericht gestellt werden sollten;

12. benadrukt dat alle beperkingen op de vrijheid van de media onmiddellijk opgeheven moeten worden en dat alle politieke gevangenen vrijgelaten moeten worden dan wel in staat van beschuldiging gesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' medienfreiheit unverzüglich' ->

Date index: 2025-07-11
w