Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dutch Roll
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Holländische Rolle
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Internationale Rolle der Union
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Ro-Ro-Fähre
Ro-Ro-Schiff
Roll-Gierschwingung
Roll-on-roll-off-Passagierschiff
Soziale Rolle
Taumeln
Taumelschwingung
Trailertransportschiff
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln

Traduction de « maßgeblichen rolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Dutch Roll | Holländische Rolle | Roll-Gierschwingung | Taumeln | Taumelschwingung

'Dutch Roll' | zwieren, zwierbeweging


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


Roll-on/Roll-off-Schiff | Ro-Ro-Fähre | Ro-Ro-Schiff | Trailertransportschiff

rij-op/rij-af schip | ro/roschip | ro-ro-veerboot


Roll-on-roll-off-Passagierschiff

roll-on-roll-off passagiersschip


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren






internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehört auch die nachdrückliche Verpflichtung zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern – vor dem Hintergrund der maßgeblichen Rolle von Frauen in den jüngsten Ereignissen im Süden –, zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung, zur Achtung der Religionsfreiheit und zum Schutz der Rechte von Flüchtlingen und anderen Personen mit internationalem Schutzstatus.

Gezien de belangrijke rol die vrouwen opnieuw hebben gespeeld bij de recente gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, moet blijk worden gegeven van sterke inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij alle vormen van discriminatie worden bestreden, de godsdienstvrijheid wordt nageleefd en de rechten van vluchtelingen en personen die internationale bescherming genieten, worden beschermd.


Trotz der maßgeblichen Rolle der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde wird auch den Interessen der Abwicklungsbehörden der Aufnahmemitgliedstaaten hinreichend Rechnung getragen, indem a) die Zusammenarbeit zwischen den Abwicklungsbehörden durch die Einrichtung von Abwicklungskollegien gewährleistet wird; b) anerkannt wird, dass bei Entscheidungen über die Gruppe stets die Finanzstabilität in allen Mitgliedstaaten, in denen die Gruppe tätig ist, berücksichtigt werden muss; c) der Entscheidungsprozess so gestaltet wird, dass alle Behörden ihre Auffassungen einbringen können, gleichzeitig jedoch gewährleistet ist, dass bei der Abwicklung einer Gruppe ...[+++]

Ondanks de prominente rol die aan de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau wordt toegekend, zullen ook de belangen van de afwikkelingsautoriteiten van de lidstaten van ontvangst voldoende in acht worden genomen door middel van het volgende: a) het treffen van samenwerkingsregelingen tussen afwikkelingsautoriteiten via het opzetten van colleges van afwikkelingsautoriteiten; b) de erkenning dat bij het nemen van besluiten met betrekking tot groepen rekening moet worden gehouden met de financiële stabiliteit in alle lidstaten waar de groep actief is; c) het opzetten van een duidelijk besluitvormingsproces dat alle autoriteiten in staat s ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist es bedauerlich, dass der Agentur für Grundrechte – ungeachtet ihrer maßgeblichen Rolle bei der Kontrolle der Einhaltung der Grundrechte – keine Mittelaufstockung gewährt wurde.

In dit verband is het teleurstellend dat het budget van het Bureau voor de grondrechten, dat een centrale rol speelt bij het toezicht op de eerbiediging van de grondrechten, in het geheel niet is verhoogd.


Zwar verfügen die Ausschüsse über gewisse finanzielle Mittel, mit denen sie ihre Initiativen unterstützen können, wodurch ihre Rolle gestärkt wurde, doch treten sie nicht an die Stelle der öffentlichen Hand, sondern übernehmen vielmehr eine ergänzende Rolle, die dazu beitragen soll, die Zusammenarbeit zwischen den maßgeblichen Akteuren am Arbeitsmarkt zu verbessern.

Hoewel de comités een bepaald budget hebben om hun initiatieven te financieren, waardoor ze een belangrijkere functie hebben gekregen, nemen ze niet de publieke verantwoordelijkheid over maar spelen ze een aanvullende rol teneinde de samenwerking tussen de relevante actoren op de arbeidsmarkt te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anerkennung der maßgeblichen Rolle des investigativen Journalismus bei der Aufdeckung schwerer Verbrechen;

de belangrijke rol erkennen van de onderzoeksjournalistiek bij de opsporing van ernstige misdrijven;


(xvii) Anerkennung der maßgeblichen Rolle des investigativen Journalismus bei der Aufdeckung schwerer Verbrechen;

(xvii) de belangrijke rol erkennen van de onderzoeksjournalistiek bij de opsporing van ernstige misdrijven;


(8a) In Anbetracht der maßgeblichen Rolle des Europäischen Parlaments und seiner Befugnisse im Hinblick auf die Festlegung der Ziele und grundlegenden Weichenstellungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sowie in Anbetracht seiner grundlegenden Rolle als Haushaltsbehörde und seiner demokratischen Kontrollfunktion sollten Beamte des Europäischen Parlaments die Möglichkeit haben, sich zum frühestmöglichen Zeitpunkt um Stellen im EAD zu bewerben.

(8 bis) Gezien de belangrijke rol van het Europees Parlement en zijn bevoegdheden voor wat betreft de vaststelling van de doelstellingen en fundamentele keuzen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid alsook de fundamentele rol van het Parlement als begrotingsautoriteit en zijn rol voor wat betreft de democratische controle, is het van belang dat ambtenaren van het Europees Parlement zo spoedig mogelijk op posten bij de EDEO kunnen solliciteren.


Verstärkung der maßgeblichen Rolle der Schule bei der Förderung einer integrativen Gesellschaft und der Stärkung des sozialen Zusammenhalts, indem ein hochwertiges Bildungsangebot für alle Schülerinnen und Schüler nach dem Gerechtigkeitsprinzip gewährleistet wird.

verbeteren van de primaire rol die de school speelt in het bevorderen van een inclusieve samenleving en het versterken van de sociale cohesie, door alle leerlingen kwaliteitsonderwijs te bieden, overeenkomstig het beginsel van gelijke kansen.


B. in der Erwägung, dass die transatlantischen Partner angesichts ihrer maßgeblichen Rolle in der Weltwirtschaft eine gemeinsame Verantwortung für den Zustand der ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für die Wirtschaft weltweit und für Lösungen angesichts globaler wirtschaftlicher Herausforderungen tragen, insbesondere im Zusammenhang mit den anhaltenden Krisen auf den wichtigsten Finanzmärkten, einem zunehmenden Ungleichgewicht bei Währungsanpassungen und Handelsbeziehungen, der nach wie vor anhaltenden oder wieder auftretenden Schuldenkrise in einigen der ärmsten Länder und dem immer mehr Besorgnis erregenden Wohlstandsgefälle zwisch ...[+++]

B. overwegende dat de transatlantische partners op grond van hun overheersende economische rol in de wereld een gedeelde verantwoordelijkheid hebben voor de staat van de mondiale economische governance en voor oplossingen voor de mondiale economische uitdagingen, met name in verband met de huidige crises op de belangrijkste financiële markten, groeiende onevenwichtigheden op het vlak van valuta-aanpassingen en handelsbetrekkingen, de huidige of weer de kop opstekende schuldencrisis in enkele van de armste landen, en steeds zorgwekkender welvaartsverschillen tussen en in landen,


In Anbetracht der maßgeblichen Rolle, die die Europäische Weltraumorganisation (ESA) bei der Konzipierung und Entwicklung der Systeme spielt, was die Berücksichtigung und Kenntnis sämtlicher Aspekte im Zusammenhang mit der allgemeinen und technischen Sicherheit dieser Systeme einschließt, sollte die ESA als Beobachterin in dem Verwaltungsrat und in dem Ausschuss für Systemsicherheit und Gefahrenabwehr vertreten sein.

Ten slotte dient het Europees Ruimteagentschap (ESA), dat een essentiële rol speelde bij het opzetten en ontwikkelen van de systemen en derhalve alle veiligheids- en beveiligingsaspecten van deze systemen door en door kent, als waarnemer vertegenwoordigd te zijn in de Raad van bestuur en het Comité voor de veiligheid en beveiliging van het systeem.


w