Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Lizentiat der politischen Wissenschaften
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Änderung des politischen Systems

Traduction de « mauretanischen politischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


Lizentiat der politischen Wissenschaften

licentiaat in de politieke wetenschappen


Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers


Politisches Komitee, das sich aus den Politischen Direktoren zusammensetzt

Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An ihr nahmen teil Vertreter der mauretanischen politischen Parteien und der Zivilgesellschaft, denen die Möglichkeit gegeben wurde, ihr Auffassungen vorzutragen, sowie eine Gruppe von Botschaftern aus AKP-Staaten.

Zij werd bijgewoond door vertegenwoordigers van Mauritaanse politieke partijen en de burgerbevolking, die de gelegenheid kregen hun standpunten te presenteren, en door een groep ambassadeurs van de ACS-landen.


An ihr nahmen teil Vertreter der mauretanischen politischen Parteien und der Zivilgesellschaft, denen die Möglichkeit gegeben wurde, ihr Auffassungen vorzutragen, sowie eine Gruppe von Botschaftern aus AKP-Staaten.

Zij werd bijgewoond door vertegenwoordigers van Mauritaanse politieke partijen en de burgerbevolking, die de gelegenheid kregen hun standpunten te presenteren, en door een groep ambassadeurs van de ACS-landen.


1. verurteilt den von den mauretanischen Generälen verübten Militärputsch, den zweiten in drei Jahren in diesem Land, mit dem gegen die verfassungsmäßige Legalität und die demokratischen und international anerkannten Wahlergebnisse verstoßen wurde; bedauert diesen Rückschlag angesichts bemerkenswerter Fortschritte beim Aufbau einer Demokratie und eines Rechtsstaates in Mauretanien in den vergangenen Jahren; fordert, dass die derzeitigen politischen Spannungen in Mauretanien in dem institutionellen Rahmen beigelegt werden, der nach d ...[+++]

1. veroordeelt de militaire staatsgreep door de Mauritaanse generaals, de tweede in dat land in drie jaar tijd, die volstrekt haaks staat op de grondwettelijkheid en de internationaal erkende democratische resultaten van de verkiezingen; betreurt deze teruggang, vooral gezien de merkbare vooruitgang die de jongste jaren in Mauritanië was geboekt in de totstandbrenging van de democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat een eind wordt gemaakt aan de huidige politieke spanningen in Mauritanië, binnen het institutionele kader dat ...[+++]


1. verurteilt den von den mauretanischen Generälen verübten Militärputsch, den zweiten in drei Jahren in diesem Land, mit dem gegen die verfassungsmäßige Legalität und die demokratischen und international anerkannten Wahlergebnisse verstoßen wurde; bedauert diesen Rückschlag angesichts bemerkenswerter Fortschritte beim Aufbau einer Demokratie und eines Rechtsstaates in Mauretanien in den vergangenen Jahren; fordert, dass die derzeitigen politischen Spannungen in Mauretanien in dem institutionellen Rahmen beigelegt werden, der nach d ...[+++]

1. veroordeelt de militaire staatsgreep door de Mauritaanse generaals, de tweede in dat land in drie jaar tijd, die volstrekt haaks staat op de grondwettelijkheid en de internationaal erkende resultaten van de democratische verkiezingen; betreurt deze tegenslag, vooral gezien de merkbare vooruitgang die de jongste jaren in Mauritanië was geboekt in de totstandbrenging van de democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat een eind wordt gemaakt aan de huidige politieke spanningen in Mauritanië, binnen het institutionele kader dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verurteilt den von den mauretanischen Generälen verübten Militärputsch, den zweiten in drei Jahren in diesem Land, mit dem gegen die verfassungsmäßige Legalität und die demokratischen und international anerkannten Wahlergebnisse verstoßen wurde; bedauert diesen Rückschlag angesichts bemerkenswerter Fortschritte beim Aufbau einer Demokratie und eines Rechtsstaates in Mauretanien in den vergangenen Jahren; fordert, dass die derzeitigen politischen Spannungen in Mauretanien in dem institutionellen Rahmen beigelegt werden, der nach d ...[+++]

1. veroordeelt de militaire staatsgreep door de Mauritaanse generaals, de tweede in dat land in drie jaar tijd, die volstrekt haaks staat op de grondwettelijkheid en de internationaal erkende democratische resultaten van de verkiezingen; betreurt deze teruggang, vooral gezien de merkbare vooruitgang die de jongste jaren in Mauritanië was geboekt in de totstandbrenging van de democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat een eind wordt gemaakt aan de huidige politieke spanningen in Mauritanië, binnen het institutionele kader dat ...[+++]


Die Europäische Union beglückwünscht die Regierung dazu, dass sie den mauretanischen Wählern die Gelegenheit gegeben hat, ihren politischen Willen erstmals in vollkommen freien und transparenten Wahlen zum Ausdruck zu bringen.

De Europese Unie prijst de regering dat zij de Mauritaanse kiezers de gelegenheid heeft geboden om voor het eerst in volledig vrije en transparante verkiezingen hun politieke wil tot uiting te brengen.


Sie hat einen politischen Dialog mit der Übergangsregierung Mauretaniens eingeleitet, der zur Aufnahme von Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens geführt hat, in deren Rahmen eine eingehende Analyse der Situation mit den mauretanischen Behörden auf der Grundlage ihres öffentlichen Bekenntnisses zu einem Übergang zu einem demokratischen Staat vorgenommen wurde.

Zij ging met de overgangsregering van Mauritanië een politieke dialoog aan, die tot de opening van overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst leidde, teneinde de situatie samen met de autoriteiten van Mauritanië grondig te bestuderen, op basis van de door hen aangegane openbare verbintenis om naar een democratische staat over te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mauretanischen politischen' ->

Date index: 2023-01-31
w