Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Minderjährige
Ersatz des materiellen Schadens
Europäischer öffentlicher Dienst
Generaldirektion der Materiellen Mittel
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Internationaler öffentlicher Dienst
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Straßburger Patentübereinkommen

Vertaling van " materiellen dienste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Ersatz des materiellen Schadens

schadevergoeding | vergoeding van materiële schade


die in Artikel XVII vorgeschriebenen materiellen Disziplinen

de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines


Straßburger Patentübereinkommen | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Generaldirektion der Materiellen Mittel

Algemene Directie Materiële Middelen


Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

hoofdambtenaar




internationaler öffentlicher Dienst

internationale overheidsdienst


Europäischer öffentlicher Dienst

Europese overheidsdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf von Inhalten auf einem ...[+++]

14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om een krachtig voorstel inzake online-overeenkomsten aan te nemen dat de onlineverkoop van digitale inhoud omvat en de juridische bescherming van consumenten op dit gebied beoogt te verbeteren; is van oordeel dat deze verbeteringen een gericht karakter moeten hebben en dat de verschillen tussen inhoud enerzijds en materiële goederen anderzijds goed moeten worden geanalyseerd; wijst erop dat consumenten die digitale inhoud offline kopen door consumentenbeschermingswetten worden beschermd, maar dat de consumentenrechten bij aankoop van digitale inhoud online grotendeels ongereguleerd e ...[+++]


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Juli 2013 wurde der angefochtene Behandlungsunterschied wie folgt gerechtfertigt: « Militärpersonen, die durch die militärische Kommission für Tauglichkeit und Ausmusterung oder die militärische Berufungskommission für Tauglichkeit und Ausmusterung für untauglich erklärt werden, regelmäßig ihre Funktionen oder andere Funktionen, die ihrer körperlichen Tauglichkeit angepasst sind, auszuüben, werden wegen körperlicher Untauglichkeit pensioniert. Die Kommission prüft immer, ob die Betreffenden eine Funktion bekleiden können, die weniger anspruchsvoll für sie ist, bevor sie die Pensionierung ausspricht. Die Anzahl dieser Funktionen ist jedoch nicht unbegrenzt, und sie werden oft durch ältere Militärpersone ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een functie kan bekleden die minder veeleisend is voor hem of haar, vooraleer zij de pensionering uitspreekt. Het aantal van deze functies is evenwel niet onbeperkt en zij worden vaak ingevuld door oude militairen. D ...[+++]


Vom Anwendungsbereich der angefochtenen Bestimmungen seien hingegen die Stellplätze ausgeschlossen, die zu Wohnfunktionen oder als öffentliche Parkplätze bestimmt seien, die für Tätigkeiten des Handwerks, der Industrie, der Logistik, der Lagerung oder der Produktion von materiellen Diensten, für Geschäfte, Großhandel, große Fachgeschäfte, Einrichtungen kollektiven Interesses oder solche des öffentlichen Dienstes und für Hotelbetriebe bestimmt seien, sowie die Stellplätze, die ausschließlich für Taxidienste, die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer oder für einen Carsharing-Dienst bestimmt seien.

De parkeerplaatsen die voor woonfuncties of als openbare parkings zijn bestemd, de parkeerplaatsen bestemd voor ambachts-, nijverheids-, logistieke, opslagactiviteiten of voor activiteiten voor de vervaardiging van materiële diensten, voor handelszaken, voor groothandel, voor grote speciaalzaken, voor voorzieningen van collectief belang of van openbare dienst en voor hotelinrichtingen, alsook de parkeerplaatsen die exclusief bestemd zijn voor taxidiensten, voor de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur of voor een autodeeldienst, zijn daarentegen uitgesloten ...[+++]


Steht Art. 1 Buchst. b der Richtlinie 2001/23/EG (1) des Rates vom 12. März 2001 in Verbindung mit ihrem Art. 4 Abs. 1 einer Auslegung des spanischen Rechts, durch das diese Richtlinie umgesetzt wird, entgegen, die die Eintrittspflicht entfallen lässt, wenn ein öffentliches Unternehmen, das Betreiber eines zu seiner eigenen Tätigkeit gehörenden Dienstes ist, zu dessen Erbringung besondere materielle Mittel erforderlich sind, und das diese Tätigkeit bislang durch Vergabe an einen Auftragnehmer durchgeführt hat, der zur Verwendung der im Eigentum des Unternehmens stehenden materiellen ...[+++]

Verzet artikel l, sub b, juncto artikel 4, lid 1, van richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 (1) zich ertegen dat de Spaanse wettelijke regeling tot uitvoering daarvan aldus wordt uitgelegd dat een overheidsbedrijf dat met zijn werkzaamheden samenhangende diensten exploiteert waarvoor specifieke materiële middelen nodig zijn, niet het personeel hoeft over te nemen van het bedrijf waaraan de uitvoering van die diensten was opgedragen middels een dienstverleningsovereenkomst volgens welke de opdrachtnemer verplicht was de genoemde middelen, welke zijn eigendom zijn, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sehr wahrscheinlich, dass diese Trennung eine geringere gemeinsame Nutzung der Ressourcen bei materiellen Investitionen sowie mehr Bürokratie zur Folge haben wird, was der Qualität des Dienstes und der Sicherheit der Nutzer abträglich ist.

Waarschijnlijk zal deze scheiding leiden tot minder bundeling van middelen en meer bureaucratie, hetgeen nefast is voor de dienstverlening en de veiligheid van de reizigers.


Es ist sehr wahrscheinlich, dass diese Trennung eine geringere gemeinsame Nutzung der Ressourcen bei materiellen Investitionen sowie mehr Bürokratie zur Folge haben wird, was der Qualität des Dienstes und der Sicherheit der Nutzer abträglich ist.

Waarschijnlijk zal deze scheiding leiden tot minder bundeling van middelen en meer bureaucratie, hetgeen nefast is voor de dienstverlening en de veiligheid van de reizigers.


Unter Verwaltung des Betriebs versteht man die Durchführung der materiellen Dienste, die in der Verwaltung des Betriebs der Infrastrukturen bestehen, einschliesslich der Erbringung der Dienstleistungen, die zum Betrieb und zur Benutzung dieser Infrastrukturen notwendig sind, um die Leistung des mit den schiffbaren Wasserstrassen verbundenen öffentlichen Dienstes durch die Wallonische Region und die optimale Benutzung dieser Wasserstrassen in der Wallonischen Region zu ermöglichen, und die Verantwortung für diesen Betrieb sowie die Gewährung des Rechtes, diese Infrastrukturen zu verwenden;

Onder beheer van de werking wordt verstaan de uitvoering van de materiële diensten, met name het beheer van de werking van de infrastructuren, met inbegrip van de levering van de diensten die nodig zijn voor die werking en voor het gebruik van die infrastructuren opdat het Waalse Gewest de openbare dienst i.v.m. de bevaarbare waterwegen zou kunnen verlenen, en het optimale gebruik van die bevaarbare waterwegen in het Waalse Gewest, en de verantwoordelijkheid voor die werking, alsook de toekenning van het recht om die infrastructuren te gebruiken;


Unter Verwaltung des Betriebs versteht man die Durchführung der materiellen Dienste, die in der Verwaltung des Betriebs der Infrastrukturen bestehen, einschliesslich der Leistung der Dienste, die zum Betrieb und zur Verwendung dieser Infrastrukturen notwendig sind, um die Leistung des mit den schiffbaren Wasserstrassen verbundenen öffentlichen Dienstes durch die Wallonische Region zu ermöglichen, und die Verantwortung für diesen Betrieb sowie die Gewährung des Rechtes, diese Infrastrukturen zu verwenden.

Onder werkingsbeheer wordt verstaan de uitvoering van materiële diensten die bestaan uit het beheer van de werking van de infrastructuren, met inbegrip van de voor die werking en voor het gebruik van die infrastructuren noodzakelijke diensten met het oog op de verlening door het Waalse Gewest van de openbare diensten verbonden met de bevaarbare waterwegen en het optimaal gebruik van genoemde waterwegen in het Waalse Gewest, alsook de verantwoordelijkheid over die werking en de toekenning van het gebruiksrecht op die infrastructuren.


(24) Da es an einschlägigen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts fehlt, sollten Inhalte, Anwendungen und Dienste nach dem materiellen Recht und dem Prozessrecht der einzelnen Staaten als rechtmäßig oder schädlich eingestuft werden.

(24) Bij ontstentenis van relevante communautaire wetelijke regels zijn inhoud, toepassingen en diensten legaal of schadelijk overeenkomstig de nationale positieve of procedurele wetgeving.


Angesichts der vielen Toten und Verletzten und der enormen materiellen Schäden bei den Anschlägen, die sich nun auch gegen Ziele in Europa gerichtet haben – man denke nur an die Anschläge auf den Nahverkehr in Madrid und London –, aber auch europäische Ziele in anderen Ländern betrafen (z. B. Casablanca), ist die Bekämpfung des Terrorismus die wichtigste Aufgabe, der die Zusammenarbeit der Dienste im Interesse der europäischen Bürger dient.

Inderdaad, de menselijke en materiële balans van de recente aanslagen tegen Europese doelwitten op het continent, met name op het openbaar vervoer in Madrid en Londen, maar ook erbuiten, zoals in Casablanca, maken van de strijd tegen het terrorisme wellicht het toonbeeld bij uitstek van de dringende behoefte aan samenwerking in dienst van de burger.


w