Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen
Kleineinfuhren
Liegen
Marktintegration
Vor dem Datum liegen

Traduction de « marktintegration liegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen | Kleineinfuhren

invoer van kleine zendingen waaraan elk handelskarakter vreemd is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf eine weitere Marktintegration sollte der Schwerpunkt auf der Kapazitätsvergabe, einem Angebot von Diensten zur Erleichterung eines effizienten Gashandels sowie auf Netzentgelten (Cost-plus-Methode oder marktbasiert) liegen, durch die Anreize, insbesondere für grenzüberschreitende Investitionen, gewährleistet sind.

Een verdere marktintegratie vergt een grotere aandacht voor capaciteitstoewijzing, het aanbod van diensten die een efficiënte handel in gas mogelijk maken en het garanderen dat de netwerktarieven (cost-plus of marktgebaseerd) stimulerend zijn voor, in het bijzonder, grensoverschrijdende investeringen.


Im Einklang mit dem Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum wird – sowohl hinsichtlich der Infrastruktur als auch der Marktintegration – der Schwerpunkt der Zusammenarbeit mit den Nachbarregionen auf der Beseitigung von Hemmnissen für den Verkehr und auf einem Verkehrssystem mit hohen Standards in Bezug auf Sicherheit, Gefahrenabwehr, Sozialvorschriften und Umweltschutz liegen.

Overeenkomstig het Stappenplan naar een eengemaakte Europese vervoersruimte wordt bij de samenwerking met de buurlanden de nadruk gelegd op het wegwerken van vervoersbelemmeringen en op de ontwikkeling van een vervoerssysteem dat zowel inzake infrastructuur als de verschillende aspecten van marktintegratie aan strenge normen voldoet inzake veiligheid, beveiliging, milieu en sociale aspecten.


Im Hinblick auf eine weitere Marktintegration sollte der Schwerpunkt auf der Kapazitätsvergabe, einem Angebot von Diensten zur Erleichterung eines effizienten Gashandels sowie auf Netzentgelten (Cost-plus-Methode oder marktbasiert) liegen, durch die Anreize, insbesondere für grenzüberschreitende Investitionen, gewährleistet sind.

Een verdere marktintegratie vergt een grotere aandacht voor capaciteitstoewijzing, het aanbod van diensten die een efficiënte handel in gas mogelijk maken en het garanderen dat de netwerktarieven (cost-plus of marktgebaseerd) stimulerend zijn voor, in het bijzonder, grensoverschrijdende investeringen.


O. in der Erwägung, dass es zusätzlich zu den rechtlichen Hemmnissen andere Hemmnisse gibt, die die Verbraucher davon abhalten, grenzüberschreitende Einkäufe zu tätigen, u.a. die Sprachbarriere, die geografische Entfernung, die unterschiedliche Verbraucherkultur und die Reisezeit; in der Erkenntnis, dass hierin natürliche Grenzen der Marktintegration liegen, die europäische Regulierung nicht verändern kann und will, und dass es wünschenswert ist, vor jeder Legislativmaßnahme die tatsächlichen Hemmnisse zu ermitteln und ihre Auswirkungen auf den grenzüberschreitenden Verkehr zu quantifizieren,

O. overwegende dat er naast de juridische hinderpalen andere belemmeringen zijn die de consument ervan weerhouden grensoverschrijdend aankopen te doen, waaronder de taalbarrière, de geografische afstand, de verschillen in consumptiecultuur en de reistijd; in de wetenschap dat deze de natuurlijke grenzen van de marktintegratie vormen, die de Europese regelgeving niet kan en wil veranderen en dat het wenselijk is vooraleer wetgevend op te treden, de werkelijke hinderpalen te identificeren en hun impact op het grensoverschrijdend verke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass es zusätzlich zu den rechtlichen Hemmnissen andere Hemmnisse gibt, die die Verbraucher davon abhalten, grenzüberschreitende Einkäufe zu tätigen, u.a. die Sprachbarriere, die geografische Entfernung, die unterschiedliche Verbraucherkultur und die Reisezeit; in der Erkenntnis, dass hierin natürliche Grenzen der Marktintegration liegen, die europäische Regulierung nicht verändern kann und will, und dass es wünschenswert ist, vor jeder Legislativmaßnahme die tatsächlichen Hemmnisse zu ermitteln und ihre Auswirkungen auf den grenzüberschreitenden Verkehr zu quantifizieren,

O. overwegende dat er naast de juridische hinderpalen andere belemmeringen zijn die de consument ervan weerhouden grensoverschrijdend aankopen te doen, waaronder de taalbarrière, de geografische afstand, de verschillen in consumptiecultuur en de reistijd; in de wetenschap dat deze de natuurlijke grenzen van de marktintegratie vormen, die de Europese regelgeving niet kan en wil veranderen en dat het wenselijk is vooraleer wetgevend op te treden, de werkelijke hinderpalen te identificeren en hun impact op het grensoverschrijdend verkee ...[+++]




D'autres ont cherché : kleineinfuhren     marktintegration     liegen     vor dem datum liegen      marktintegration liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' marktintegration liegen' ->

Date index: 2024-07-31
w