Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf nukleare Notfälle reagieren
Bewältigen
Dekompression bewältigen
Dekompression handhaben
EU-Markt
Einzelstaatlicher Markt
Funktionieren des Marktes
GMMA
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinschaftsmarkt
Geregelter Markt
Heimischer Markt
Inlandsmarkt
MGM
Markt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Mit unerwarteten Ereignissen umgehen
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
Nationaler Markt
Nukleare Notfälle bewältigen
Unvorhergesehene Ereignisse im Gastgewerbe bewältigen
Unvorhergesehene Vorfälle im Gastgewerbe bewältigen
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt
öffentlicher Markt

Traduction de « markt bewältigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit unerwarteten Ereignissen umgehen | sich mit unerwarteten Vorfälle im Gastgewerbe auseinandersetzen | unvorhergesehene Ereignisse im Gastgewerbe bewältigen | unvorhergesehene Vorfälle im Gastgewerbe bewältigen

het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen


Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]




Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]


auf nukleare Notfälle reagieren | nukleare Notfälle bewältigen

reageren op nucleaire noodsituaties


Dekompression bewältigen | Dekompression handhaben

omgaan met decompressie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ganz Europa sind sozialwirtschaftliche Initiativen entstanden, die mit innovativen Antworten auf zutage tretende soziale Bedürfnislagen und Herausforderungen reagieren, die weder der Staat noch der Markt bewältigen können.

Het aantal initiatieven op het gebied van de sociale economie is in heel Europa toegenomen.


Aber um die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts bewältigen zu können, bedarf es ehrgeiziger Maßnahmen: Straffung der Zulassungsverfahren für Fahrzeuge, Steigerung der Infrastrukturinvestitionen sowie Ausbau der bahntechnischen Forschung und Innovation, des weiteren Öffnung inländischer Intercity-Märkte für den Wettbewerb und die grundsätzliche Ausschreibung von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, wie im vierten Eisenbahnpaket vorgeschlagen”.

Om de Europese spoorwegen de 21ste eeuw binnen te loodsen voorziet het 4de spoorwegpakket in ingrijpende maatregelen: de procedure voor de homologatie van voertuigen stroomlijnen, de investeringen in infrastructuur aanzwengelen, onderzoek en innovatie op het gebied van spoorvervoer stimuleren, maar ook het binnenlands spoorvervoer openstellen voor concurrentie en de aanbesteding van openbaredienstcontracten veralgemenen".


Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass das Frühwarnsystem gut funktioniert, der Gesamtmechanismus jedoch Probleme hat, die große Anzahl neuer Substanzen, die auf den Markt kommen, zu bewältigen.

Volgens het verslag functioneert het waarschuwingssysteem goed, maar is het niet in staat de enorme toestroom van nieuwe stoffen op de markt bij te houden.


Verbesserung der internationalen Koordinierung, um das Vertrauen in die internationalen Märkte zu stärken und Lebensmittelkrisen effizienter vorzubeugen bzw. sie zu bewältigen, z. B. durch Einrichtung eines speziellen Weltforums, das in der Lage ist, im Krisenfall rasch zu reagieren;

de internationale coördinatie verbeteren om het vertrouwen in de internationale markten op te krikken en voedselcrises te voorkomen en efficiënter te beheersen, bijvoorbeeld door een specifiek wereldforum in te stellen dat in geval van een crisis prompt kan reageren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Alarmstufe: Es liegt eine Versorgungsstörung oder eine außergewöhnlich hohe Nachfrage vor, der Markt ist aber noch in der Lage, die Situation ohne Eingriff der zuständigen Behörde zu bewältigen.

(2) alarmniveau (alarm): wanneer zich een verstoring van de voorziening of een uitzonderlijk hoge vraag voordoet, maar de markt nog in staat is om de situatie op te lossen zonder tussenkomst van de bevoegde instantie.


Auch sollte sie Notfallmechanismen vorsehen, auf die zuzugreifen ist, falls die Märkte Störungen der Erdgasversorgung nicht mehr angemessen bewältigen können.

Er moet ook worden voorzien in mechanismen ter reactie op noodsituaties, die moeten worden gebruikt wanneer de markten niet langer in staat zijn adequaat op een onderbreking van de voorziening te reageren.


Ferner werden Stipendien für Fachleute aus den neuen Mitgliedstaaten vergeben, um ihnen zu helfen, die Herausforderungen des erweiterten AV-Marktes zu bewältigen.

Er zullen speciale beurzen worden verstrekt aan professionals uit de nieuwe lidstaten, zodat ze de uitdagingen van de uitgebreide audiovisuele markt kunnen aangaan.


Ferner werden Stipendien für Fachleute aus den neuen Mitgliedstaaten vergeben, um ihnen zu helfen, die Herausforderungen des erweiterten AV-Marktes zu bewältigen.

Er zullen speciale beurzen worden verstrekt aan professionals uit de nieuwe lidstaten, zodat ze de uitdagingen van de uitgebreide audiovisuele markt kunnen aangaan.


Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt: "Das Jahr 2000 war arbeitsintensiv und für die Kommission eine Herausforderung, die ihre Kartellverfahren weiterhin modernisierte, gleichzeitig jedoch eine weitere Zunahme der Fusionsanmeldungen und bedeutende technische Entwicklungen bewältigen musste, die neue Märkte und Praktiken wie z.B. den elektronischen Verkehr zwischen Unternehmen in den Anwendungsbereich unserer Wettbewerbsregeln brachte.

«Het jaar 2000 was een zeer druk jaar en een ware uitdaging aangezien de Commissie haar grondig onderzoek van de antitrustprocedures heeft voortgezet terwijl zij het hoofd moest bieden aan een nieuwe verhoging van het aantal aanmeldingen van concentraties en aan belangrijke technologische ontwikkelingen die nieuwe markten en praktijken, zoals B2B-verkeer (business-to-business), binnen het toepassingsgebied van onze concurrentievoorschriften hebben gebracht» zei de voor concurrentie bevoegde commissaris, Mario Monti.


In Bezug auf Häfen besteht das Ziel darin, das reibungslose Funktionieren des Marktes für Hafendienstleistungen zu gewährleisten und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass das europäische Verkehrsnetz im Zeitraum 2020-2030 die erwartete Steigerung der Nachfrage bewältigen kann.

Voor de havens bestaat de doelstelling erin de goede werking van de markt voor de levering van havendiensten te waarborgen en de voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dan het Europees vervoersnetwerk in 2020-2030 in staat is de verwachte toename van de vraag op te vangen.


w