Diese Mitteilung erfolgt wenigstens fünfundvierzig Tage vor dem Anbringen der Markierungen. Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst sie die folgenden Angaben: 1° Name der Person und Eigenschaft der notifizierenden Person; 2° eine Karte oder einen Auszug aus einer Karte im Massstab 1/10.000, 1/20.000 oder 1/25.000, auf der die geplante Strecke eingezeichnet ist sowie eine Anzahl von Kopien, die der Anzahl der durchquerten Gemeinden entspricht; 3° ein Dokument mit folgenden Angaben: a) die geplante Aktivität; b) das Datum der Veranstaltung; c) das erwartete Publikum; d) die für die Markierung verwendeten Mittel; e) Das für das Anbringen, die Instandhaltung un
d das Entfernen der Markierungszeichen vorgesehene ...[+++] Fortbewegungsmittel gemäss Artikel 11 und im Falle der Verwendung von Kraftfahrzeugen deren Identifizierung sowie die Identifizierung des Fahrers; 4° ein Dokument, das ggf. die Zustimmungen beinhaltet, die gemäss Artikel 26, Absatz 2 des Forstgesetzbuches erforderlich sind.De kennisgeving wordt minstens vijfenveertig dagen voor de uitvoering van de bewegwijzering gestuurd en bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° de naam van de persoon en de hoedanigheid van de kennisgever; 2° een kaart of uittreksel uit een kaart op schaal 1/10 000e, 1/20 000e of 1/25 000e met
vermelding van het vooropgestelde tracé en evenveel exemplaren als er doorkruiste gemeente zijn; 3° een document met de omschrijving van : a) de beoogde activiteit; b) de datum van de activiteit; c) het verwachte publiek; d) de middelen gebruikt voor de bewegwijzering; e) het beoogde verplaatsingsmiddel voor het pl
...[+++]aatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers overeenkomstig artikel 11, en in het geval motorvoertuigen gebruikt worden, hun identificatie alsook die van de bestuurder; 4° een document dat, in voorkomend geval, de nodige akkoorden bevat krachtens artikel 26, tweede lid, van het Boswetboek.