Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belästigung
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Grad der Lärmbelästigung
Lärmbelästigung
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Traduction de « lärmbelästigung möglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat




Belästigung | Grad der Lärmbelästigung

hinder | mate van geluidshinder


Lärmbelästigung

geluidshinder | verstoring door geluid


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass die Lärmbelästigung durch die Verlagerung der Anlagen nur noch stärker werden wird; dass andere Anwohner wiederum der Meinung sind, dass diese Anlagen so nahe wie möglich an der Chaussée de Huy und den anderen bestehenden Gebäuden angesiedelt werden sollten;

Overwegende dat verschillende bezwaarindieners de aandacht vestigen op het feit dat de verhuizing van de installaties de geluidshinder zal doen toenemen; dat andere omwonenden ervan uitgaan dat de verhuizing van de installaties zo dicht mogelijk bij de "chaussée de Huy" en de andere bestaande gebouwen zal moeten gebeuren;


– (FR) Die Überarbeitung der Eurovignetten-Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung, um die durch den Straßentransport verursachten Kosten der Umweltbelastung effektiver einzubeziehen, was jetzt möglich sein wird, da die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Luftverschmutzung und die Lärmbelästigung sowie Verkehrsstaus auf bestimmten Strecken zu berücksichtigen, wenn sie die Mautgebühren für schwere Nutzfahrzeuge festlegen.

– (FR) De herziening van de Eurovignet-richtlijn is van cruciaal belang om de vervuilingskosten die door het wegvervoer worden gegenereerd, beter te integreren, iets wat van nu af aan mogelijk wordt, aangezien de lidstaten rekening mogen houden met luchtverontreiniging en geluidhinder, evenals met congestie van bepaalde wegen, bij het vaststellen van toltarieven voor zware vrachtvoertuigen.


7. schlägt vor, dass es im Lichte der Entwicklung geräuschärmerer Flugzeuge möglich sein sollte, auf den meisten Flughäfen einen 24-Stunden-Betrieb zu gewährleisten, um die Auslastung der Anlagen, die Effizienz und den Komfort zu verbessern; fordert, dass Informationsmaßnahmen ergriffen werden, um zu verhindern, dass sich aufgrund von Lärmbelästigung und Umweltschäden möglicherweise Widerstand von Bürgern regt, die in der näheren Umgebung von Flughäfen wohnen;

7. wijst erop dat het met de komst van stillere vliegtuigen mogelijk moet zijn ervoor te zorgen dat de meeste luchthavens 24 uur per dag functioneren en dat zo kan worden gezorgd voor een betere besteding van de kapitaalmiddelen, voor grotere efficiëntie en voor meer gemak; roept op tot goede informatieve maatregelen om te voorkomen dat er mogelijk bij mensen die in de directe omgeving van de luchthaven wonen, weerstand ontstaat op grond van geluidshinder en milieubelasting;


Dieser Plan stellt nicht nur eine langfristige Verpflichtung der Regierung bezüglich der Obergrenzen, die nicht durch die Lärmbelästigung infolge der Flughafentätigkeit überschritten werden dürfen, dar, sondern er informiert auch die Anwohner deutlich über eine mögliche Entwicklung ihrer Situation, so dass sie in Kenntnis der Sachlage zwischen Kauf und Isolierung wählen können.

Niet alleen vormt dat plan een verbintenis op lange termijn van de Regering in verband met de maximale limieten die de geluidshinder als gevolg van de activiteiten van de luchthaven niet zal mogen overschrijden, maar het licht de omwonenden eveneens duidelijk in over een mogelijke ontwikkeling van hun situatie, waardoor zij aldus met kennis van zaken kunnen kiezen tussen de aankoop en de isolatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sind wir uns wirklich alle darüber einig, daß sich das Rahmenabkommen auf die Lärmvorschriften bezieht und nicht ein zu weites Feld abdeckt, wodurch zwar einige Kompromisse im Bereich der Lärmbelästigung möglich wären, aber zuungunsten irgend einer anderen Umweltbelastung, die sicherlich unsere Aufmerksamkeit verdiente, aber kein Nachgeben rechtfertigten würde?

Ik heb namelijk zo mijn twijfels over het standpunt van de Raad. Is iedereen het ermee eens dat de kaderovereenkomst over de geluidsnormen moet gaan en niet teveel onderwerpen moet omvatten? Zijn we het er allen over eens dat er een aantal compromissen met betrekking tot de geluidsoverlast gesloten moet worden en dat deze compromissen ertoe kunnen leiden dat andere vormen van milieuvervuiling zullen toenemen? Ik doel hier op een toename van vormen van milieuvervuiling die weliswaar ook onze aandacht verdienen, maar die een algemene kaderovereenkomst niet in de weg mogen staan.


So ist es nicht möglich, eine gestörte Nachtruhe oder psychische Auswirkungen durch Lärmbelästigung zu vergüten.

Zo is het niet mogelijk om verstoorde nachtrust of psychische effecten als gevolg van geluidsoverlast te vergoeden.


Herr De Roo hat zu Recht darauf verwiesen, dass die von der Kommission vorgeschlagene Regelung noch keine hinreichende Verbesserung bringt und dass es technisch möglich ist, die Lärmbelästigung um einige Dezibel zu senken.

De heer De Roo heeft terecht aangetoond dat de door de Commissie voorgestelde regeling nog onvoldoende verbetering oplevert en dat het technisch mogelijk is om de overlast met enkele decibellen omlaag te brengen.


(12) Da die Maßnahme zum Hauptziel hat, die Lärmbelästigung an Flughäfen der Gemeinschaft zu verringern, können Flugzeuge vom Eintragungsverbot und vom Betriebsverbot ausgenommen werden, die nicht im Gebiet der Gemeinschaft betrieben werden. Damit die umweltpolitischen Vorteile dieser Verbote in vollem Umfang wirksam werden, sind vorübergehende Freistellungen nur für Einsäatze unter außergewöhnlichen Umständen möglich.

(12) Overwegende dat vliegtuigen die niet binnen het grondgebied van de Gemeenschap worden geëxploiteerd, van de inschrijvings- en exploitatiemaatregelen mogen worden vrijgesteld, aangezien het hoofddoel van de maatregel is de geluidshinder bij de luchthavens in de Gemeenschap te beperken; dat teneinde de voordelen van deze voorschriften voor het milieu ten volle te verwezenlijken, uitsluitend tijdelijke vrijstellingen mogelijk zijn voor activiteiten met een uitzonderlijk karakter;


Moderne, mit Flugführungssystemen (FMS, Flight Management Systems) ausgestattete Flugzeuge sind in der Lage, exakt zu navigieren und ungeradlinigen Flugstrecken zu folgen, die Gebieten mit hoher Bevölkerungsdichte ausweichen und so die Lärmbelästigung so gering wie möglich halten.

Moderne vliegtuigen die zijn uitgerust met verfijnde Flight Management Systems (FMS) zijn in toenemende mate tot nauwkeurige navigatie en tot het volgen van niet-lineaire routes in staat, waardoor gebieden met een hoge vluchtdichtheid worden voorkomen en dus het lawaai-effect tot een minimum wordt teruggebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lärmbelästigung möglich' ->

Date index: 2021-10-31
w