Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lärmbelastung
Lärmbelästigung
Steuer auf Larmbelastung durch Zivilflugzeuge

Vertaling van " lärmbelastung eingeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Steuer auf Larmbelastung durch Zivilflugzeuge

heffing geluidhinder burgerluchtvaartuigen




Lärmbelastung

storend geluid | veroorzaker van geluidshinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Änderung der Richtlinie im Jahr 2011 wurden Elemente eingeführt, die dem Verursacherprinzip besser Rechnung tragen sollen; so wurden Möglichkeiten für die Mitgliedstaaten geschaffen, die Gebühren für Kraftverkehrsunternehmen nach den Auswirkungen zu bemessen, die die von ihnen eingesetzten Fahrzeuge auf Luftqualität und Lärmbelastung haben.

Met het amendement van 2011 heeft de richtlijn elementen geïntegreerd die het beginsel van “de vervuiler betaalt” beter moeten weerspiegelen, zoals mogelijkheden voor de lidstaten om vervoerders te laten betalen voor de invloed die hun voertuig heeft op de luchtkwaliteit en het geluidsniveau.


Auch wenn die vorherige Richtlinie eingeführt wurde, um mögliche internationale Kompetenzkonflikte beizulegen, soll hier versucht werden, den bei der Europäischen Kommission eingereichten Beschwerden und den zahlreichen Klagen aufgrund übermäßiger Lärmbelastung ein Ende zu setzen, die derzeit bei zahlreichen Gerichten in den Mitgliedstaaten anhängig sind und für die das kürzlich ergangene Urteil über die Nachtflüge auf dem Flughafen Frankfurt das bezeichnendste Beispiel ist.

Gezien het feit dat de vorige richtlijn is gecreëerd om mogelijke internationale mededingingsconflicten op te lossen, wordt hier geprobeerd om de bij de Europese Commissie gepresenteerde klachten of de talrijke aanklachten die vanwege overmatige geluidsoverlast momenteel bij een groot aantal rechtbanken in de lidstaten in behandeling zijn, waarvan de recente uitspraak inzake nachtvluchten vanaf de luchthaven van Frankfurt het meest representatieve voorbeeld is, te vermijden.


Die Eurovignette III wird es den Mitgliedstaaten ermöglichen, sofern sie dies wünschen, Straßennutzern auch bestimmte externe Kosten, nämlich für Umweltbelastung, Luftverschmutzung und Lärmbelastung, in Rechnung zu stellen, sodass schließlich das Verursacherprinzip im Straßenverkehr eingeführt wird.

Eurovignette III geeft de lidstaten de mogelijkheid om de weggebruikers desgewenst mee te laten betalen aan de externe kosten (akoestische en luchtvervuiling) om er zo voor te zorgen dat het beginsel dat de vervuiler betaalt in het wegverkeer wordt geconcretiseerd.


In diesem Bericht wird vor allem die Möglichkeit beurteilt, ob für die Differenzierung der Entgelte eine Einstufung der Flugzeuge anhand der Lärmbelastung eingeführt werden soll, und zwar auf der Grundlage der in der Umgebung von Flughäfen vor Ort gemessenen Lärmpegel, die die tatsächlichen Betriebsbedingungen und somit auch die von den Anrainern von Flughafeninfrastrukturen tatsächlich empfundene Lärmbelastung widerspiegeln.

In dit verslag wordt met name de mogelijkheid beoordeeld om voor de differentiëring van de heffingen een geluidsclassificering van vliegtuigen in te voeren op basis van de ter plaatse in de omgeving van de luchthavens gemeten geluidsniveaus waarin de daadwerkelijke operationele omstandigheden en dus de daadwerkelijk door de omwonenden van luchthaveninfrastructuren ervaren geluidsoverlast tot uiting komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1992 wurde in der gesamten Stadt eine Geschwindigkeitsbegrenzung auf 30 km/h eingeführt, die dazu beitrug, die Zahl der Unfälle um 20% zu senken und Schadstoffemissionen und Lärmbelastung erheblich zu reduzieren.

In 1992 is een voor de gehele stad geldende snelheidslimiet van 30 km/u ingevoerd, die niet alleen heeft bijgedragen tot een daling van het aantal ongevallen met 20%, maar ook tot een forse vermindering van de emissie van luchtvervuilende stoffen en lawaai.


Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 8. Juni 2001 ist ersichtlich, dass diese Massnahmen eingeführt wurden, um den von der Weltgesundheitsorganisation ausgearbeiteten Normen zu entsprechen, nämlich 55 dB(A) tagsüber und 45 dB(A) nachts; kein Aufwachen soll auf eine Lärmbelastung zurückzuführen sein, die diesem Wert entspricht oder niedriger ist (Parl. Dok. , Wallonisches Parlament, 2000-2001, Nr. 184/5, SS. 5 und 6).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 8 juni 2001 volgt dat die maatregelen zijn ingevoerd teneinde te voldoen aan de door de Wereldgezondheidsorganisatie uitgevaardigde normen, zijnde een norm van 55 dB(A) overdag en 45 dB(A) 's nachts : geen enkel ontwaken zou te wijten zijn aan geluidshinder die gelijk is aan of lager ligt dan die waarde (Parl. St. , Waals Parlement, 2000-2001, nr. 184/5, pp.


1992 wurde in der gesamten Stadt eine Geschwindigkeitsbegrenzung auf 30 km/h eingeführt, die dazu beitrug, die Zahl der Unfälle um 20% zu senken und Schadstoffemissionen und Lärmbelastung erheblich zu reduzieren.

In 1992 is een voor de gehele stad geldende snelheidslimiet van 30 km/u ingevoerd, die niet alleen heeft bijgedragen tot een daling van het aantal ongevallen met 20%, maar ook tot een forse vermindering van de emissie van luchtvervuilende stoffen en lawaai.


Nach Auffassung des Berichterstatters wird durch diese Änderungen eine zu große Flexibilität in die vorgeschlagene Richtlinie eingeführt, wodurch sich möglicherweise Unterschiede in den von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten ergeben, ohne dass dabei die Menschen, die einer Lärmbelastung ausgesetzt sind, einen zusätzlichen Schutz erhalten.

Uw rapporteur is van mening dat deze wijzigingen teveel flexibiliteit brengen in het voorstel en zouden kunnen resulteren in verschillen in de gegevens die door de lidstaten worden verstrekt, zonder dat het degenen die aan lawaai wordt blootgesteld, extra bescherming biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lärmbelastung eingeführt' ->

Date index: 2024-10-27
w