Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärische Verunreinigung
Beurteilung der Luftqualität
Luftqualität
Luftqualität in Innenräumen
Luftqualität steuern
Luftqualität von Innenräumen
Luftverschmutzung
Luftverunreinigung
Rahmenrichtlinie Luftqualität
Raumluftqualität
Smog
Verbesserung der Luftqualität

Traduction de « luftqualität stellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenrichtlinie Luftqualität | Richtlinie 96/62/EG über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität

kaderrichtlijn luchtkwaliteit


Luftqualität in Innenräumen | Luftqualität von Innenräumen | Raumluftqualität

kwaliteit van de lucht in overdekte ruimten | luchtkwaliteit in gesloten ruimten


Verbesserung der Luftqualität

verbetering van de luchtkwaliteit




Beurteilung der Luftqualität

beoordeling van de luchtkwaliteit


Beratender Ausschuss für die Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub

Raadgevend Comité inzake grenswaarden en richtwaarden van de luchtkwaliteit voor zwaveldioxyde en zwevende deeltjes


Luftverunreinigung [ atmosphärische Verunreinigung | Luftqualität | Luftverschmutzung | Smog ]

luchtverontreiniging [ kwaliteit van de lucht | verontreiniging van de lucht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die SUP-Richtlinie stellt förmlich und ausdrücklich einen Zusammenhang her mit der FFH- und der UVP-Richtlinie; es besteht aber auch ein enger Zusammenhang mit anderen Richtlinien (Richtlinien über Wasser, Nitrat, Abfälle, Lärm und Luftqualität[7]), die Vorschriften für die Aufstellung und Prüfung von Plänen und Programmen in Sektoren vorsehen, die unter die SUP fallen, sowie mit dem SUP-Protokoll[8].

Er bestaan formele verbanden tussen de SMEB-richtlijn en de habitat- en de milieueffectbeoordelingsrichtlijn, maar is ook een relatie met andere richtlijnen (water, nitraten, afvalstoffen, omgevingslawaai en luchtkwaliteit [7]) die eisen bevatten inzake de vaststelling en beoordeling van PP’s in onder de SMEB-richtlijn vallende sectoren. Voorts bestaat er een verband met het SMEB-protocol [8].


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik sagte: „Die Verbesserung der Luftqualität stellt seit geraumer Zeit eine ökologische Herausforderung dar.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Het verbeteren van de luchtkwaliteit vormt al geruime tijd een ecologische uitdaging.


Obwohl die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, für eine gute Luftqualität für ihre Bürgerinnen und Bürger zu sorgen, stellt die Luftqualität vielerorts seit Jahren ein Problem dar.

Ondanks de plicht die op lidstaten rust om voor goede luchtkwaliteit te zorgen, is de luchtkwaliteit op veel plaatsen al een aantal jaren een probleem.


Die Verbesserung der Luftqualität stellt ein wesentliches Ziel der Union dar, das im Rahmen der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa (5) verfolgt wird.

De verbetering van de luchtkwaliteit is een belangrijke doelstelling van de Unie die wordt nagestreefd door middel van Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Richtlinie über Luftqualität stellt sowohl für die Umwelt als auch für die Gesundheit der Bevölkerung einen wesentlichen Fortschritt dar.

Met de richtlijn luchtkwaliteit, zoals die nu besloten is, wordt winst geboekt zowel voor het milieu als voor de gezondheid!


Die Luftqualität stellt ein schwerwiegendes Gesundheitsproblem dar, und als ich vor mehr als einem halben Jahr begann, mich intensiv damit zu beschäftigen, war ich über sein Ausmaß erschrocken.

Luchtkwaliteit is een groot gezondheidsprobleem en toen ik me ruim een half jaar geleden serieus ging verdiepen in de luchtkwaliteitsproblemen, ben ik geschrokken van de ernst daarvan.


Die neue Richtlinie über Luftqualität stellt sowohl für die Umwelt als auch für die Gesundheit der Bevölkerung einen wesentlichen Fortschritt dar.

Met de richtlijn luchtkwaliteit, zoals die nu besloten is, wordt winst geboekt zowel voor het milieu als voor de gezondheid!


Die neue Richtlinie über Luftqualität stellt gegenüber der alten eine Verbesserung dar.

De nieuwe richtlijn luchtkwaliteit is een verbetering ten opzichte van de oude richtlijn.


Die SUP-Richtlinie stellt förmlich und ausdrücklich einen Zusammenhang her mit der FFH- und der UVP-Richtlinie; es besteht aber auch ein enger Zusammenhang mit anderen Richtlinien (Richtlinien über Wasser, Nitrat, Abfälle, Lärm und Luftqualität[7]), die Vorschriften für die Aufstellung und Prüfung von Plänen und Programmen in Sektoren vorsehen, die unter die SUP fallen, sowie mit dem SUP-Protokoll[8].

Er bestaan formele verbanden tussen de SMEB-richtlijn en de habitat- en de milieueffectbeoordelingsrichtlijn, maar is ook een relatie met andere richtlijnen (water, nitraten, afvalstoffen, omgevingslawaai en luchtkwaliteit [7]) die eisen bevatten inzake de vaststelling en beoordeling van PP’s in onder de SMEB-richtlijn vallende sectoren. Voorts bestaat er een verband met het SMEB-protocol [8].


Die Europäische Umweltagentur stellte hinsichtlich der Luftqualität in städtischen Räumen fest, dass die Werte sowohl für bodennahes Ozon als auch für Feststoffpartikel sehr häufig überschritten werden [8], daher wird sich das CAFE-Programm vor allem auf diese Schadstoffe konzentrieren.

Het Europees milieuagentschap heeft geconstateerd dat voor de kwaliteit van de stadslucht de grenswaarden voor troposferisch ozon en vaste deeltjes in sterke mate worden overschreden [8], zodat het CAFE-programma in de eerste plaats aan deze verontreinigingen aandacht zal besteden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luftqualität stellt' ->

Date index: 2021-05-12
w