Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung auf dem Luftweg
Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen
CARAD
Eurocontrol
Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt
Flugdienst
Leistungen und Einrichtungen für die Luftfahrt
Luftfahrt
Verwaltung der Luftfahrt
Vorschriften für die zivile Luftfahrt
Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

Traduction de « luftfahrt hätte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]


Eurocontrol [ Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ]

Eurocontrol [ Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart ]


Vorschriften für die zivile Luftfahrt

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart


Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen

brandstofdiensten in de luchtvaart uitvoeren


Forschungs- und Demonstrationsprogramm für die zivile Luftfahrt | CARAD [Abbr.]

Onderzoek- en demonstratieprogramma betreffende burgerluchtvaartuigen | CARAD [Abbr.]


Leistungen und Einrichtungen für die Luftfahrt

luchtvaartdiensten en -faciliteiten


Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

groeitendensen in de luchtvaart volgen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hochmoderne Forschung in dieser Branche hatte wichtige indirekte Auswirkungen auf andere Branchen wie Elektronik, Raumfahrt und zivile Luftfahrt und schafft Wachstum und Tausende hochqualifizierter Arbeitsplätze.

Het vernieuwende onderzoek in deze sector heeft belangrijke indirecte effecten gehad in andere sectoren, zoals elektronica, ruimtevaart en civiele luchtvaart en levert groei en duizenden hooggeschoolde functies op.


Die Initiative zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums ist einer der wichtigsten Aspekte der EU-Rechtsvorschriften für die Luftfahrt und hätte während der Krise eine bessere Koordinierung ermöglichen sollen.

Het SES-initiatief om te komen tot een gemeenschappelijk Europees luchtruim is een van de belangrijkste aspecten van de EU-luchtvaartwetgeving en had tot een betere coördinatie tijdens de crisis moeten leiden.


Ich hatte auch Angebote in Italien, aber in Deutschland kann ich nun genau in meinem Spezialgebiet arbeiten: in der Luftfahrt.

Ik had in mijn eigen land een baan kunnen vinden, maar in Duitsland kan ik nu werken op het gespecialiseerde gebied van mijn studies: de luchtvaart.


Ich bin nicht für mehr Bürokratie, aber in einem so sicherheitssensiblen Bereich wie der Luftfahrt hätte man etwas akribischer auf die Risiken achten sollen, zumal wir das ja in anderen Rechtsvorschriften im Umweltbereich tun, wobei wir oft über das Ziel hinauseilen.

Ik ben geen voorstander van meer bureaucratie, maar in een veiligheidsgevoelige sector als de luchtvaart had er zorgvuldiger naar de risico’s moeten worden gekeken, niet in de laatste plaats omdat we dat wel doen bij andere wetsvoorschriften op milieugebied, waarbij we vaak ons doel voorbijschieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin aufgrund meiner Qualifikation als Doktor der technischen Wissenschaften mit Spezialgebiet Luftfahrt mit dieser Materie etwas vertraut und hatte Gelegenheit, am Polytechnikum Rzeszow Studenten des Fachgebiets Luftfahrt, einschließlich künftiger Piloten, zu unterrichten.

Ik heb enige kennis van deze materie, omdat ik gepromoveerd ben in de technische wetenschappen met als specialisatie luchtvaart en ik de gelegenheid heb gehad om onderwijs te geven op het gebied van luchtvaart aan studenten van de polytechnische school van Rzeszów, onder wie zich ook aankomende piloten bevonden.


Mein aufrichtiger Dank gilt den Schattenberichterstattern, dem Parlament und den Mitarbeitern der Fraktion, meinen eigenen Mitarbeitern, der Kommission, den verschiedenen Behindertenorganisationen und Interessenvertretungen der Luftfahrt, mit denen ich die Ehre hatte zusammenzuarbeiten, sowie der britischen Präsidentschaft, ohne deren beachtliche Anstrengungen die zu erwartende historische Annahme in erster Lesung nicht möglich wäre.

Sta mij toe om allereerst mijn hartelijke dank over te brengen aan de schaduwrapporteurs, de medewerkers van het Parlement en de Fractie, mijn eigen medewerkers, de Commissie, de verschillende gehandicapten- en luchtvaartorganisaties waarmee ik mocht samenwerken en het Britse voorzitterschap. Zonder de grote inspanningen van het Britse voorzitterschap zou de historische overeenstemming, die naar verwachting nog tijdens de eerste lezing tot stand zal worden gebracht, niet mogelijk zijn geweest.


1. ist der Auffassung, dass der generelle Ausschluss der internationalen Luftfahrt vom Emissionshandel unter umwelt- wie auch verkehrspolitischen Gesichtspunkten kontraproduktiv wäre und ein solcher Ausschluss bedeuten würde, dass die EU keine Möglichkeit mehr hätte, Rechtsvorschriften in diesem Bereich zu initiieren;

1. is van mening dat het volledig uitsluiten van de internationale luchtvaart van de emissiehandel contraproductief zou zijn zowel voor het milieu- als voor het vervoersbeleid en dat een dergelijke uitsluiting de EU zou beroven van de vrijheid om wetgeving op dit terrein te initiëren;


Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über die Empfehlung für einen Beschluß zur Ermächtigung der Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Beitritt der Gemeinschaft zur Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (Eurocontrol).

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over een aanbeveling voor een besluit waarbij de Commissie wordt gemachtigd om onderhandelingen aan te gaan over de deelneming door de Gemeenschap, als lid, aan de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol).


Liste der Ausschußmitglieder: Herman de Croo: Vorsitzender, Senator und ehemaliger belgischer Verkehrsminister Aga Khan Seine Hoheit, Mehrheitsaktionär von Meridiana Pieter Bouw Präsident von KLM, des Königlich- Niederländischen Luftverkehrsunternehmens Bjarne Hansen: Präsident von Maersk Air Geoffrey Lipman: Vorsitzender des World Travel Tourism Council Henri Martre: Mitglied des Verwaltungsrats und ehemaliger geschäftsführender Vorsitzender von Aérospatiale João Maria Oliveira Martins ehemaliger portugiesischer Verkehrsminister Gonzalo Pascual Vorsitzender von Spanair Manfred Schölch Stellvertretender Vorstandsvorsitzender der Frankfurter Flughafen AG Guillermo Serrano Vorsitzender des Verwaltungsrats von Amadeus René Valladon Vorsitzende ...[+++]

Leden van het Comité: Herman DE CROO Voorzitter, senator, voormalig Belgisch minister van verkeerswezen The Aga KHAN Zijne Hoogheid, meerderheidsaandeelhouder van Meridiana Pieter BOUW Voorzitter van de Koninklijke Luchtvaartmaatschappij KLM Bjarne HANSEN Voorzitter van Maersk Air Henri MARTRE Lid van de Raad van Bestuur en voormalig president-directeur van Aérospatiale Geoffrey LIPMAN Voorzitter van de World Travel Tourism Council João Maria OLIVEIRA MARTINS Voormalig Portugees minister van verkeer Gonzalo PASCUAL Voorzitter van Spanair Mafred SCHÖLCH Vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van de luchthaven van Frankfurt Guillermo SERR ...[+++]


Die hochmoderne Forschung in dieser Branche hatte wichtige indirekte Auswirkungen auf andere Branchen wie Elektronik, Raumfahrt und zivile Luftfahrt und schafft Wachstum und Tausende hochqualifizierter Arbeitsplätze.

Het vernieuwende onderzoek in deze sector heeft belangrijke indirecte effecten gehad in andere sectoren, zoals elektronica, ruimtevaart en civiele luchtvaart en levert groei en duizenden hooggeschoolde functies op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luftfahrt hätte' ->

Date index: 2023-02-27
w