Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbereitete Luft
Behandelte Luft
Bestimmen
CAD-Zeichner Luft- und Raumfahrzeuge
CAD-Zeichnerin Luft- und Raumfahrzeuge
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Durchströmende Luft
Hermetisch
Ingenieur Luft- und Raumfahrttechnik
Ingenieurin Luft- und Raumfahrttechnik
Klimatisierte Luft
Luft- und Raumfahrtingenieur
Luft- und wasserdicht
Luft-Hebekissen
Luft-Luft-Waermepumpe
Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen
Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen
Zeichnerin Luft- und Raumfahrttechnik

Traduction de « luft bestimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieurin Luft- und Raumfahrttechnik | Luft- und Raumfahrtingenieur | Ingenieur Luft- und Raumfahrttechnik | Ingenieur Luft- und Raumfahrttechnik/Ingenieurin Luft- und Raumfahrttechnik

aeronautisch ingenieur | vliegtuigbouwkundig ontwerper | luchtvaart- en ruimtevaartingenieur | ontwerper vliegtuigen


CAD-Zeichner Luft- und Raumfahrzeuge | CAD-Zeichnerin Luft- und Raumfahrzeuge | Zeichner Luft- und Raumfahrttechnik/Zeichnerin Luft- und Raumfahrttechnik | Zeichnerin Luft- und Raumfahrttechnik

CAD-CAM-tekenaar vliegtuigbouw | technisch tekenaar lucht- en ruimtevaart | aftekenaar vliegtuigbouw | tekenaar-ontwerper vliegtuigbouw


den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


aufbereitete Luft | behandelte Luft | klimatisierte Luft

geconditioneerde lucht












hermetisch | luft- und wasserdicht

hermetisch | luchtdicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter den relevanten Plänen und Programmen wird der Bericht die Zusammenhänge mit der wallonischen Strategie für die nachhaltige Entwicklung (einschließlich der Leitlinien der nachhaltigen Entwicklung, die sie voraussetzt, nämlich die Grundsätze der Effizienz, Resilienz und Suffizienz), dem Plan Luft- Klima-Energie, dem Plan Marshall, dem wallonischen Programm für die ländliche Entwicklung, den Bewirtschaftungsplänen je Flussgebietseinheit, den Verwaltungsplänen des Risiko-Managements für die Hochwassergefahr, dem Wallonischen Abfallplan-Ressourcen, dem Investitionsplan 2013-2025 der NBEG bestimmen ...[+++]

Onder de relevante plannen en programma's legt het verslag de verbanden vast met de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling (met inbegrip van de leidende principes inzake duurzame ontwikkeling die daaraan ten grondslag liggen, namelijk de principes inzake efficiëntie, veerkracht en sufficiency), het plan lucht-klimaat-energie, het Marshall-plan, het Waals plan voor landelijke ontwikkeling, de beheersplannen per stroomdistrict, de beheersplannen inzake overstromingsrisico's, het Waals plan inzake afval en grondstoffen, het investeringsplan 2013-2025 van de NMBS.


Nachdem sich die Luft- und Raumfahrtindustrie auf europäischer Ebene selbst umstrukturiert hat, ist es nur angemessen, auch solche Fragen aus europäischen Sicht zu behandeln, die ihre zukünftige Wettbewerbsfähigkeit bestimmen.

Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.


Die Kommission startete deshalb das Programm ,Saubere Luft für Europa" (CAFE), um wissenschaftliche Beweise zu sammeln, die wahrscheinliche Entwicklung des Niveaus der Luftverschmutzung bis 2020 einzuschätzen und die kosteneffektivsten Maßnahmen zur Verbesserung dieser Situation zu bestimmen.

Teneinde dit probleem aan te pakken heeft de Commissie het programma "Schone lucht voor Europa" (CAFE) gestart om wetenschappelijk bewijs te verzamelen, de ontwikkeling van de verontreiniging tot 2020 te onderzoeken en de meest kostenverantwoorde maatregelen ter verbetering van deze situatie te selecteren.


Ohne statistische Daten können wir nicht bestimmen, wie viele Landwirte mit ihrer landwirtschaftlichen Tätigkeit zum Schutz von Luft, der landwirtschaftlich genutzten Kulturlandschaft, des Saatlands und der Umwelt beitragen, und wie Landwirte öffentliche Umweltgüter erzeugen, die bislang weder vom Markt noch von der GAP bezahlt werden.

Zonder statistische gegevens kunnen we niet vaststellen in welke mate boeren met hun landbouwactiviteiten bijdragen aan de bescherming van de lucht, het cultuurlandschap, de landbouwgrond en het milieu, en hoe ze collectieve milieugoederen produceren waarvoor de markt en het gemeenschappelijk landbouwbeleid nog niet betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne statistische Daten können wir nicht bestimmen, wie viele Landwirte mit ihrer landwirtschaftlichen Tätigkeit zum Schutz von Luft, der landwirtschaftlich genutzten Kulturlandschaft, des Saatlands und der Umwelt beitragen, und wie Landwirte öffentliche Umweltgüter erzeugen, die bislang weder vom Markt noch von der GAP bezahlt werden.

Zonder statistische gegevens kunnen we niet vaststellen in welke mate boeren met hun landbouwactiviteiten bijdragen aan de bescherming van de lucht, het cultuurlandschap, de landbouwgrond en het milieu, en hoe ze collectieve milieugoederen produceren waarvoor de markt en het gemeenschappelijk landbouwbeleid nog niet betalen.


Falls der Wirkstoff in Begasungsmitteln eingesetzt werden soll, falls er versprüht werden soll, falls er flüchtig ist oder falls irgendwelche Informationen eine Relevanz vermuten lassen, sind Abbaugeschwindigkeit und Abbauweg in der Luft, sofern nicht unter Nummer 7.4.3 erfasst, zu bestimmen.

Indien de werkzame stof in mengsels voor fumiganten zal worden gebruikt, indien deze zal worden verstoven, indien deze vluchtig is of indien enige andere informatie erop wijst dat dit relevant is, moeten de snelheid waarmee en de weg waarlangs de stof in de lucht wordt afgebroken, worden bepaald, voor zover niet bestreken door punt 7.4.3


Außerdem sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Maßnahmen in Bezug auf die Entwicklung und Anwendung von Zukunftstechniken zu treffen, in bestimmten Fällen für Schwefeldioxid einen mittleren Emissionsgrenzwert festzusetzen, den Zeitpunkt festzulegen, ab dem die Emissionen von Schwermetallen, Dioxinen und Furanen in die Luft kontinuierlich gemessen werden, Art und Format der Angaben zu bestimmen, die die Mitgliedstaaten der Kommission über die Durchführung dieser Richtlinie übermitteln müssen, und die Anhänge V bis VIII an den wi ...[+++]

Voorts moet de Commissie worden gemachtigd om maatregelen te nemen in samenhang met de ontwikkeling en toepassing van technieken in opkomst, om in bepaalde gevallen een gemiddelde emissiegrenswaarde voor zwaveldioxide vast te stellen, om de datum vast te stellen vanaf welke continumetingen van de emissies van zware metalen, dioxinen en furanen in de lucht worden uitgevoerd, om de aard en de vorm vast te stellen van de gegevens die de lidstaten de Commissie moeten verstrekken over de uitvoering van deze richtlijn, en om de bijlagen V tot en met VIII aan te passen aan de wetenschappelijke en technologische vooruitgang.


Als Individuen können wir den Lebensstil, der unsere Gesundheit beeinflusst, frei wählen, doch können wir nicht immer die Qualität der Luft bestimmen, die wir atmen, und uns nicht immer gegen die Belastung durch Schadstoffe schützen, die sich – möglicherweise schon vor der Geburt - in unserem Körper ansammeln können.

Wij kunnen als individu in onze levenswijze bepaalde keuzes maken die een invloed hebben op onze gezondheid, maar we kunnen de kwaliteit van de lucht die we inademen niet zelf bepalen en we kunnen ons niet altijd beschermen tegen vervuilende stoffen die zich in ons lichaam opstapelen, soms zelfs al vóór de geboorte.


Daher sollten durch natürliche Quellen bedingte Schadstoffanteile in der Luft, die sich mit hinreichender Genauigkeit bestimmen lassen, bei der Bewertung der Einhaltung der Luftqualitätsgrenzwerte abgezogen werden.

Indien de bijdrage van natuurlijke bronnen aan de luchtverontreiniging met voldoende nauwkeurigheid kan worden bepaald, dient deze daarom te worden afgetrokken wanneer wordt beoordeeld of de grenswaarden voor de luchtkwaliteit worden nageleefd.


b ) das Verhältnis des Luft - oder Gasvolumens zur Flüssigkeit ist beliebig , wenn der Gasabscheider für einen maximalen Durchfluß von bis zu einschließlich 20 m3/h vorgesehen ist ; es ist auf 30 % begrenzt , wenn der Gasabscheider für einen maximalen Durchfluß vom mehr als 20 m3/h vorgesehen ist ( Der Luft - oder Gasa * l ist bei atmospharisehem Druck zu bestimmen . )

b ) het volumepercentage van de lucht of de gassen ten opzichte van de vloeistof wordt willekeurig genomen indien de luchtafscheider voor een maximumdebiet van ten hoogste 20 m3/h is bestemd en wordt tot 30 % beperkt indien de luchtafscheider voor een maximumdebiet van meer dan 20 m3/h is bestemd ( De lucht of de gassen worden met het oog op de berekening van het volumepercentage bij atmosferische druk gemeten . )




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luft bestimmen' ->

Date index: 2023-05-18
w