Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon

Traduction de « lissabon-strategie verankerten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon


Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten

strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Menschen wieder in Arbeit bringen, Arbeitnehmer in Beschäftigung halten, die Beschäftigungsfähigkeit verbessern, die Arbeitmarktbeteiligung erhöhen – all das sind entscheidende Voraussetzungen für die Verwirklichung der in der Lissabon-Strategie verankerten Ziele Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und soziale Eingliederung.

- Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon op het gebied van concurrentievermogen, werkgelegenheid en sociale integratie is het zaak mensen te stimuleren te gaan (of te blijven) werken, de inzetbaarheid te verhogen en de arbeidsparticipatie te vergroten.


Der Rat hebt ferner hervor, dass das Lissabon-Programm der Gemeinschaft von zentraler Bedeutung für den in der neu belebten Lissabon-Strategie verankerten Partnerschaftsansatz ist.

De Raad benadrukt tevens dat het communautaire Lissabonprogramma een centraal onderdeel is van de partnerschapsbenadering die verankerd is in de nieuwe dynamiek van de strategie van Lissabon.


ERSUCHT die Kommission, im Rahmen des in der neu belebten Lissabon-Strategie verankerten Partnerschaftsansatzes

12. VERZOEKT de Commissie om, in het kader van de partnerschapsaanpak die een onderdeel is van het heropstarten van de strategie van Lissabon:


W. in der Erwägung, dass die europäischen Sozialmodelle eine Einheit von Werten mit einer Vielfalt von Systemen bilden und im Allgemeinen in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fallen; dass die im EG-Vertrag sowie in der Grundrechtecharta und im Vertrag von Lissabon verankerten Ziele eines sozialen Europa aber als übergreifende Zielsetzung der Europäischen Union hervorgehoben werden müssen, wenn sie den Erwartungen ihrer Bürger nachkommen und deren Befürchtungen entgegentreten will; in der Erwägung, dass auf mehreren Frühjahrstagungen des Europäischen Rates das Ziel der Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie di ...[+++]

W. overwegende dat de Europese sociale modellen een eenheid van waarden zijn in een diversiteit van systemen en in hun algemeenheid tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, en dat de doelstellingen van een sociaal Europa, zoals vastgesteld in het EG-Verdrag, het Handvest van de grondrechten en het Verdrag van Lissabon, moeten worden benadrukt als overkoepelende doelstellingen voor de EU, als zij wil tegemoetkomen aan de verwachtingen en angsten van haar burgers; overwegende dat tijdens diverse bijeenkomsten van de Europese Raad in het voorjaar herhaaldelijk werd gewezen op het doel armoede en sociale uitsluiting uit te roeien en op de noodzaak om in Lissabon de sociale dimensie te versterken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass die europäischen Sozialmodelle eine Einheit von Werten mit einer Vielfalt von Systemen bilden und im Allgemeinen in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fallen; dass die im EG-Vertrag sowie in der Grundrechtecharta und im Vertrag von Lissabon verankerten Ziele eines sozialen Europa aber als übergreifende Zielsetzung der Europäischen Union hervorgehoben werden müssen, wenn sie den Erwartungen ihrer Bürger nachkommen und deren Befürchtungen entgegentreten will; in der Erwägung, dass auf mehreren Frühjahrstagungen des Europäischen Rates das Ziel der Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie di ...[+++]

W. overwegende dat de Europese sociale modellen een eenheid van waarden zijn in een diversiteit van systemen en in hun algemeenheid tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, en dat de doelstellingen van een sociaal Europa, zoals vastgesteld in het EG-Verdrag, het Handvest van de grondrechten en het Verdrag van Lissabon, moeten worden benadrukt als overkoepelende doelstellingen voor de EU, als zij wil tegemoetkomen aan de verwachtingen en angsten van haar burgers; overwegende dat tijdens diverse bijeenkomsten van de Europese Raad in het voorjaar herhaaldelijk werd gewezen op het doel armoede en sociale uitsluiting uit te roeien en op de noodzaak om in Lissabon de sociale dimensie te versterken ...[+++]


4. verurteilt die Bemühungen der EU, die tatsächlichen Gründe der Krise zu verschleiern und nicht nur das kapitalistische System selbst von jeder Schuld freizusprechen, sondern auch seine eigenen Verantwortlichkeiten zu leugnen, und begegnet dieser Haltung mit Ablehnung; betont in diesem Zusammenhang, dass nach wie vor eine Politik verfolgt wird, die der finanziellen Deregulierung, der Liberalisierung der Märkte und der Privatisierung des öffentlichen Sektors, der Liberalisierung des Welthandels, der Deregulierung der Arbeitsbeziehungen und der Schwächung der in der Lissabon-Strategie und der Europäischen Beschäftigungs ...[+++]

4. veroordeelt en verwerpt de pogingen van de EU om de werkelijke oorzaken van de crisis te verhullen en niet alleen het kapitalistische systeem zelf van alle verantwoordelijkheid te ontslaan, maar ook de eigen verantwoordelijkheden af te wijzen; legt in dit verband de nadruk op het voortgezette beleid ter bevordering van de financiële deregulering, de liberalisering van markten en de privatisering van openbare diensten, de geliberaliseerde wereldhandel, de deregulering van de relaties tussen werkgevers en werknemers en de ondermijning van de rechten van de werknemers die zijn neergelegd in de Lissabonstrategie en in de Europese strateg ...[+++]


Lassen Sie mich zwei Argumente für Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nennen: Die erhebliche wirtschaftliche und soziale Bedeutung des Tourismus zusammen mit der großen Rolle der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien und der von ihnen begünstigten Innovationen werden diesen Sektor zu einem der Sektoren machen, die am stärksten zu der in der Lissabon-Strategie verankerten Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Ter onderbouwing van acties op Europees niveau noem ik twee feiten. Het grote economische en sociale gewicht van het toerisme zal samen met het belang van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en innovatie deze sector tot een van de branches maken die het meest bijdraagt aan de verbetering van het concurrentievermogen en aan het scheppen van werkgelegenheid in overeenstemming met de Lissabon-strategie.


Lassen Sie mich zwei Argumente für Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nennen: Die erhebliche wirtschaftliche und soziale Bedeutung des Tourismus zusammen mit der großen Rolle der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien und der von ihnen begünstigten Innovationen werden diesen Sektor zu einem der Sektoren machen, die am stärksten zu der in der Lissabon-Strategie verankerten Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Ter onderbouwing van acties op Europees niveau noem ik twee feiten. Het grote economische en sociale gewicht van het toerisme zal samen met het belang van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en innovatie deze sector tot een van de branches maken die het meest bijdraagt aan de verbetering van het concurrentievermogen en aan het scheppen van werkgelegenheid in overeenstemming met de Lissabon-strategie.


Im Hinblick auf die im Vertrag verankerten Ziele und insbesondere mit Blick auf das Ziel der Förderung realer wirtschaftlicher Konvergenz sollten die Maßnahmen, die aus den für die Kohäsionspolitik verfügbaren, begrenzten Mitteln unterstützt werden, vornehmlich zur Förderung der in der überarbeiteten Lissabon-Strategie festgelegten Prioritäten nachhaltiges Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung eingesetzt werden.

Om de doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken, met name het streven naar reële economische convergentie, moeten de maatregelen die met de beperkte, voor het cohesiebeleid beschikbare middelen worden ondersteund, worden geconcentreerd op het bevorderen van duurzame groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, gelet op de hernieuwde Lissabonagenda.


Im Hinblick auf die im Vertrag[2] verankerten Ziele und insbesondere mit Blick auf das Ziel der Förderung von realer Konvergenz müssen die Maßnahmen, die aus den für die Kohäsionspolitik verfügbaren, begrenzten Mitteln unterstützt werden, vornehmlich zur Förderung der in der überarbeiteten Lissabon-Strategie festgelegten Prioritäten nachhaltiges Wachstum[3], Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung eingesetzt werden.

Om de in het Verdrag beschreven doelstellingen te verwezenlijken[2], met name het streven naar reële convergentie, moeten de maatregelen die met de beperkte voor het cohesiebeleid beschikbare middelen worden ondersteund, worden geconcentreerd op het bevorderen van duurzame groei[3], het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, zoals beschreven in de hernieuwde Lissabon-strategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lissabon-strategie verankerten' ->

Date index: 2021-06-12
w