Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Liberalisierung der Finanzdienstleistungen
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Luftverkehrs
Liberalisierung des Marktes

Vertaling van " liberalisierung widerspiegelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt

deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer


Liberalisierung der Finanzdienstleistungen

liberalisatie van de financiële dienstverlening


Liberalisierung des Luftverkehrs

liberalisatie van het luchtverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies wird aber vielleicht nicht ausreichen. Da der Konzentrationsgrad auf den Gas- und Elektrizitätsmärkten immer noch hoch ist und oft die Monopolsituation von vor der Liberalisierung widerspiegelt, sollten die nationalen Energieregulierer die Bedingungen auf ihren Märkten gemeinsam mit den Wettbewerbsbehörden analysieren und geeignete Vorschläge unterbreiten.

Aangezien de concentratie op de gas- en elektriciteitsmarkten hoog blijft - vaak een weerspiegeling van monopolies uit de periode vóór de liberalisering - zouden nationale energietoezichthouders, in samenwerking met mededingingsautoriteiten, de situatie op hun respectievelijke markten moeten analyseren en passende voorstellen moeten doen.


5. bekräftigt sein Interesse an einem offenen, strukturierten Dialog mit Belarus unter der Voraussetzung, dass die Liberalisierung des politischen Systems in Belarus zu konkreten Ergebnissen führt und die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit widerspiegelt;

4. benadrukt zijn belangstelling voor een open en gestructureerde dialoog met Wit-Rusland, op voorwaarde dat de liberalisering van het politieke bestel in Wit-Rusland leidt tot concrete resultaten, waaruit blijkt dat de rechten van de mens en de regels van de rechtsstaat worden geëerbiedigd;


Dies wird aber vielleicht nicht ausreichen. Da der Konzentrationsgrad auf den Gas- und Elektrizitätsmärkten immer noch hoch ist und oft die Monopolsituation von vor der Liberalisierung widerspiegelt, sollten die nationalen Energieregulierer die Bedingungen auf ihren Märkten gemeinsam mit den Wettbewerbsbehörden analysieren und geeignete Vorschläge unterbreiten.

Aangezien de concentratie op de gas- en elektriciteitsmarkten hoog blijft - vaak een weerspiegeling van monopolies uit de periode vóór de liberalisering - zouden nationale energietoezichthouders, in samenwerking met mededingingsautoriteiten, de situatie op hun respectievelijke markten moeten analyseren en passende voorstellen moeten doen.


Kurz gesagt könnte die Richtlinie meiner Ansicht nach noch verschärft werden, was nichts mit kalten Füßen zu tun hat, sondern die Tatsache widerspiegelt, dass ein freier Markt reguliert werden muss und eine Liberalisierung des Marktes stets einer gründlichen Vorbereitung bedarf.

Kortom, de richtlijn kan mijns inziens aangescherpt worden en dat heeft niets te maken met koudwatervrees, maar wel met het feit dat een vrije markt moet worden gereguleerd en de vrijmaking ervan alleszins goed moet worden voorbereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst beglückwünsche ich unseren Kollegen van Velzen zu der geleisteten Arbeit und stimme ihm zu, daß eine neue Phase der Liberalisierung im Bereich der elektronischen Kommunikation eingeleitet werden muß, welche die Entwicklung des Marktes und den fortwährenden technologischen Wandel widerspiegelt.

Ik ben het ermee eens dat moet worden overgegaan tot een nieuwe fase van liberalisering van de sector van elektronische communicatie, om in te spelen op de ontwikkeling van de markt en de voortdurende veranderingen die de technologieën doormaken.


Zunächst beglückwünsche ich unseren Kollegen van Velzen zu der geleisteten Arbeit und stimme ihm zu, daß eine neue Phase der Liberalisierung im Bereich der elektronischen Kommunikation eingeleitet werden muß, welche die Entwicklung des Marktes und den fortwährenden technologischen Wandel widerspiegelt.

Ik ben het ermee eens dat moet worden overgegaan tot een nieuwe fase van liberalisering van de sector van elektronische communicatie, om in te spelen op de ontwikkeling van de markt en de voortdurende veranderingen die de technologieën doormaken.


Es ist ermutigend zu sehen, daß diese Rolle das hohe Maß an Integration und Liberalisierung innerhalb der Union selbst widerspiegelt.

Het is bemoedigend dat deze positie de sterke mate van integratie en liberalisering in de Unie weerspiegelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' liberalisierung widerspiegelt' ->

Date index: 2021-02-23
w