Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Liberalisierung der Finanzdienstleistungen
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Luftverkehrs
Liberalisierung des Marktes

Vertaling van " liberalisierung obwohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer


schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels

geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel


Liberalisierung der Finanzdienstleistungen

liberalisatie van de financiële dienstverlening


Liberalisierung des Luftverkehrs

liberalisatie van het luchtverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem existieren an bestimmten Grenzen noch langfristige Kapazitätsbuchungen aus der Zeit vor der Liberalisierung, obwohl der EuGH solche Buchungen als mit dem Gemeinschaftsrecht unvereinbar erklärt hat, es sei denn, dass sie gemäss Richtlinie 96/92/EG mitgeteilt wurden.

Voorts bestaan er op bepaalde grenzen langlopende capaciteitsreserveringen die teruggaan tot vóór de liberalisering en dit ondanks een arrest van het Europees Hof van Justitie dat dergelijke reserveringen onverenigbaar zijn met de communautaire wetgeving, tenzij ze in het kader van Richtlijn 96/92/EG werden gemeld.


3. Obwohl die Sektoruntersuchung eingeleitet wurde, weil der Eindruck bestand, dass die Verbraucher nicht den vollen Nutzen aus der Liberalisierung ziehen, sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass es bei dieser Untersuchung nicht darum ging, die bisherigen Fortschritte und Vorteile der Liberalisierung zu beschreiben.

3. Ging het sectoraal onderzoek van start met op de achtergrond de perceptie dat verbruikers niet ten volle de vruchten van de liberalisering plukken, toch dient hier vooraf te worden benadrukt dat dit onderzoek niet bedoeld was om te beschrijven welke vooruitgang bij de liberalisering werd geboekt of welke voordelen de liberalisering oplevert.


Die Gesellschaften ihrerseits – das haben wir in verschiedenen Ländern gesehen – haben im Namen der sogenannten Liberalisierung Entscheidungen getroffen, die das Personal und die Technik angingen, die nicht immer angenehm waren, obwohl diese Liberalisierung nicht umgesetzt wurde

Wij worden echter geconfronteerd met het probleem dat de bijbehorende wetgeving grotendeels nog niet is omgezet. Zoals we met betrekking tot een aantal landen hebben moeten constateren, hebben de ondernemingen zelf al, in naam van die de liberalisering – ook al is die nog niet eens omgezet –, besluiten genomen op het gebied van personeelsbezetting en technologie die niet altijd plezierig waren.


Fünf westliche Balkanländer führen also Gespräche über eine Liberalisierung, aber obwohl laut dem Bericht der Kommission alle fünf beachtliche Fortschritte erzielt haben, erfüllen nur drei von ihnen (die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien) die Bedingungen für ein baldiges Inkrafttreten dieser Liberalisierung, während Bosnien und Herzegowina sowie Albanien als noch nicht bereit gelten.

Vijf westelijke Balkanlanden zijn in onderhandeling over deze liberalisering, maar volgens het rapport van de Europese Commissie hebben weliswaar al deze landen veel vooruitgang geboekt, maar voldoen slechts drie van deze landen (Macedonië, Montenegro en Servië) aan de voorwaarden om deze liberalisering op korte termijn door te kunnen voeren, terwijl Bosnië-Herzegovina en Albanië er niet klaar voor zouden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem existieren an bestimmten Grenzen noch langfristige Kapazitätsbuchungen aus der Zeit vor der Liberalisierung, obwohl der EuGH solche Buchungen als mit dem Gemeinschaftsrecht unvereinbar erklärt hat, es sei denn, dass sie gemäss Richtlinie 96/92/EG mitgeteilt wurden.

Voorts bestaan er op bepaalde grenzen langlopende capaciteitsreserveringen die teruggaan tot vóór de liberalisering en dit ondanks een arrest van het Europees Hof van Justitie dat dergelijke reserveringen onverenigbaar zijn met de communautaire wetgeving, tenzij ze in het kader van Richtlijn 96/92/EG werden gemeld.


Obwohl die Belgacom AG, eine öffentlich-rechtliche Aktiengesellschaft, mit einem öffentlichen Dienst auf dem Gebiet der Telekommunikation beauftragt ist, ist sie seit der Liberalisierung des Telekommunikationsmarktes am 1. Januar 1998 zumindest teilweise auf dem gleichen Markt tätig wie andere Telekom-Betreiber, denen eine Genehmigung erteilt wurde, und dies in einem Wettbewerbskontext.

Niettegenstaande de NV Belgacom, een naamloze vennootschap van publiek recht, belast is met een openbare dienst inzake telecommunicatie, is zij, sinds de liberalisering van de telecommunicatiemarkt op 1 januari 1998, minstens ten dele werkzaam op dezelfde markt als andere telecomoperatoren waaraan machtiging is verleend, en dit binnen een concurrentiële context.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wie gehabt, verfolgt die Kommission auch künftig eine Politik der verstärkten Liberalisierung, und das, obwohl es eigentlich eines grundlegenden Sinneswandels bei der Ausrichtung und den Zielen der Gemeinschaftspolitiken bedarf. Dazu muss der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch einen Wachstums- und Beschäftigungspakt ersetzt werden bei gleichzeitiger umfassender Umgestaltung der Lissabon-Strategie, um der Liberalisierung und Privatisierung in der Wirtschaft und bei wesentlichen Dienstleistungen ein Ende zu setzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten sowie der Bekäm ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen van het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. De Commissie blijft echter aandringen op een steeds liberalere aanpak – meer van hetzelfde, dus.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie gehabt, verfolgt die Kommission auch künftig eine Politik der verstärkten Liberalisierung, und das, obwohl es eigentlich eines grundlegenden Sinneswandels bei der Ausrichtung und den Zielen der Gemeinschaftspolitiken bedarf. Dazu muss der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch einen Wachstums- und Beschäftigungspakt ersetzt werden bei gleichzeitiger umfassender Umgestaltung der Lissabon-Strategie, um der Liberalisierung und Privatisierung in der Wirtschaft und bei wesentlichen Dienstleistungen ein Ende zu setzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten sowie der Bekämp ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen van het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. De Commissie blijft echter aandringen op een steeds liberalere aanpak – meer van hetzelfde, dus.


Obwohl die Liberalisierung und Integrierung der Märkte wichtige Komponenten des gesamten Prozesses sind, werden sie allein nicht ausreichen, um effiziente Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme in Europa zu gewährleisten.

Hoewel de liberalisering en de integratie van de markten essentiële schakels vormen in het proces als geheel, zullen deze maatregelen op zich niet volstaan om in Europa tot efficiënte systemen voor effectenclearing en -afwikkeling te komen.


Doch obwohl die derzeitigen Bestimmungen wesentliche Grundsätze über Bedingungen, Modalitäten und Rhythmus der Liberalisierung enthalten, gibt es einige sehr wichtige Aspekte, für die zusätzliche Maßnahmen und spezielle Lösungen erforderlich sind.

In de huidige regeling worden de belangrijkste beginselen ten aanzien van de voorwaarden, de varianten en het tempo van de liberalisering gedefinieerd. Er zijn echter nog enkele uiterst belangrijke aspecten die aanvullende maatregelen en specifieke oplossingen behoeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' liberalisierung obwohl' ->

Date index: 2023-05-11
w