Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Ergebnisse der Ratstagung
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van " letzten ratstagung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame Ratstagung, sog. Jumbo-Rat

gecombineerde zitting van de Raad


Ergebnisse der Ratstagung

resultaten van de Raadszitting


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der letzten Ratstagung hatte der Präsident der Kommission Gelegenheit, ein Dokument der Kommission vorzustellen, das die Grundlagen dieser Politik definiert, einer im Wesentlichen aus den folgenden drei Säulen bestehenden Migrationspolitik: Integration von Einwanderern, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern, um damit Migrationsströme zu steuern und damit Einwanderer zu schützen.

Tijdens de laatste Raad heeft de voorzitter van de Commissie het Commissiedocument gepresenteerd dat de grondslag vormt voor dit beleid, een migratiebeleid dat steunt op drie pijlers: de sociale insluiting van immigranten, de strijd tegen illegale immigratie en de samenwerking met de oorsprongslanden, zodat wij, in het belang van de immigranten, de migratiestromen kunnen reguleren.


Auf der letzten Ratstagung haben wir ein Mandat für diese Reflexionsgruppe beschlossen, damit sie einen Beitrag zu den allgemeinen Überlegungen zu dieser Problematik und zur Zukunft Europas zwischen 2020 und 2030 leisten kann.

Tijdens de laatste Raad hebben wij deze reflectiegroep een mandaat verleend om bij te dragen aan de algemene visie op dit onderwerp en op de toekomst van Europa tussen 2020 en 2030.


Abschließend, meine Damen und Herren, sei festgestellt, dass auch die Agenda für die Zukunft der Europäischen Union unsere Handschrift trägt. Damit meine ich natürlich die Erklärung zur Globalisierung, die wir auf der letzten Ratstagung angenommen haben.

Ten slotte, geachte leden, hebben wij ook onze stempel gedrukt op de agenda inzake de toekomst van de Europese Unie.


Der andere entscheidende Moment, war, wie ich bereits gesagt habe, als wir uns im Zusammenhang mit der letzten Ratstagung entschieden haben, bereits im Oktober und nicht erst im Dezember eine Einigung zu erzielen.

Zoals ik zo-even al zei was het andere beslissende moment het besluit van de laatste Raad om in oktober al tot een akkoord te komen in plaats van december.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe diese Mitteilung dem Ausschuss für Kultur und Bildung sowie auf der letzten Ratstagung den Ministern vorgelegt.

Ik heb deze mededeling aan de Commissie cultuur en onderwijs en tijdens de laatste bijeenkomst van de Raad aan de desbetreffende ministers gepresenteerd.


Kommissarin Bjerregaard verweist darauf, daß die regelmäßigen Sitzungen der höchsten Beamten für Katastrophenschutz eine der neuen Einrichtungen ist, die auf der letzten Ratstagung über Katastrophenschutz beschlossen wurden. Auf dieser Ratstagung wurde ferner die Entschließung vom 31. Oktober 1994 über den Ausbau der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Katastrophenschutz verabschiedet.

De vergadering zal plaatsvinden in het kasteel van Nainville-les-Roches (Frankrijk), de zetel van het Nationaal instituut voor civiele-beschermingsstudies, één van de belangrijkste centra van de Franse civiele bescherming. Commissielid Ritt Bjerregaard heeft eraan herinnerd dat de ministers op de Raad "Civiele bescherming", die is afgesloten met de resolutie van 31 oktober 1994 betreffende de versterking van de communautaire samenwerking op het gebied van civiele bescherming, hebben besloten dat de directeuren- generaal voor civiele bescherming voortaan op gezette tijden zullen vergaderen.


Es zeigt, welche Fortschritte seit der letzten Ratstagung im Hinblick auf eine Reihe von Umstrukturierungsmaßnahmen erzielt wurden, insbesondere den zur Zeit geprüften staatlichen Beihilfen und den Finanzierungsmechanismen, die von den Privatunternehmen vorgeschlagen wurden und den vollständigen Abbau der Überschußkapazitäten bei bestimmten Warmwalzerzeugnissen erleichtern sollen.

Daarin wordt de vooruitgang geschetst die sinds de laatste Raad is geboekt ten aanzien van een reeks herstructureringsmaatregelen en met name het thans lopende onderzoek naar bepaalde gevallen van overheidssteun en de financiële voorzieningen die door particuliere ondernemingen zijn voorgesteld om de sluitingen van overcapaciteit voor bepaalde warmgewalste produkten te vergemakkelijken.


Aufgrund von Informationen, die nach der letzten Ratstagung der Wirtschafts- und Finanzminister (13. September) in Umlauf gesetzt worden sind, legt Christiane Scrivener, für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission, Wert auf folgende Klarstellung: 1) Die Kommission wird nicht im November, sondern bereits auf der Ratstagung ECOFIN am 25. Oktober ihre erste Bilanz der neuen Regelung der indirekten Steuern (Mehrwertsteuer und Verbrauchsteuern), die seit dem Fortfall der Steuergrenzen am 1. Januar 1993 angewendet wird, vorlegen.

Naar aanleiding van de berichten die verschenen zijn na de laatste Raad van Ministers van Economische Zaken en Financiën (13 september 1993) heeft Mevrouw Scrivener, het voor belastingen, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke lid van de Commissie, de volgende toelichting gegeven : 1) De Commissie zal niet in november, maar in de ECOFIN-Raad van 25 oktober eerstkomende een eerste overzicht geven van de werking van het nieuwe stelsel van indirecte belastingen (BTW en accijnzen) dat van toepassing is sinds de opheffing van de belastinggrenzen op 1 januari 1993.


Im Verlauf des Jahres 1995 will die Kommission den Richtlinientext den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament vorlegen und andere betroffene Parteien anhören, bevor sie, wie Herr Van Miert auf der letzten Ratstagung der Minister für Telekommunikation versicherte, in einem offenen Verfahren die Richtlinie formell erläßt.

In de loop van 1995 zal de Commissie de richtlijn aan de Lid-Staten en het Europees Parlement voorleggen en met andere betrokken partijen overleg plegen over de ontwerp-tekst alvorens formeel een besluit te nemen. Deze open procedure is tijdens de laatste Telecommunicatieraad door de heer Van Miert aangekondigd.


Ich betone noch einmal, daß die französischen Behörden gemäß den Zusagen von Landwirtschaftsminister Puech auf der letzten Ratstagung energisch und mit der ganzen Strenge des Gesetzes gegen derartige kriminelle Handlungen vorgehen müssen".

Ik dring er nogmaals bij de Franse auoriteiten op aan dat zij overeenkomstig de garanties die de Franse Minister van Landbouw, de heer PUECH, in de laatste Raadsvergadering heeft gegeven, krachtig tegen deze misdadige handelingen optreden met gebruikmaking van alle middelen die de Franse wetgeving biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten ratstagung' ->

Date index: 2023-05-10
w