Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Land des letzten Inverkehrbringens der Waren
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Programm
Programm der Universitätsprüfungen
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van " letzten programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


Land des letzten Inverkehrbringens der Waren

land van de eindverhandeling van de producten


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen




Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem die letzten Programme genehmigt waren und die Kommission angesichts der Überschwemmungen vom Herbst der von Frankreich vorgeschlagenen Mittelaufstockung für die EPPD "Bretagne" und "Picardie" zugestimmt hatte, wurden die Mittel, die im Zeitraum 2000-2006 für Frankreich zur Verfügung gestellt wurden, vollständig zugewiesen.

Met de goedkeuring van de laatste programma's en het voorstel van de Franse overheid om de EPD's voor Bretagne en Picardië uit te breiden vanwege de overstromingen die deze twee regio's in het najaar hebben getroffen, zijn de voor Frankrijk beschikbare kredieten voor de periode 2000-2006 geheel toegewezen.


Mit einem Budget von fast 200 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 soll der Europäische Fonds für regionale Entwicklung den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der EU stärken und dabei aktiv zu den Prioritäten der Kommission beitragen; alle aus dem EFRE finanzierten Programme für „Investitionen für Beschäftigung und Wachstum“ sind nun angenommen, und auch die letzten Programme des Bereichs „Europäische territoriale Zusammenarbeit” (Interreg) sind nahezu fertiggestellt und sollten vor Jahresende angenommen werden.

Met een budget van bijna 200 miljard euro voor 2014-2020 wil het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling de economische en sociale cohesie in de EU versterken en actief bijdragen aan de prioriteiten van de Commissie. Alle EFRO-programma's rond "Investeren in banen en groei" zijn nu aangenomen en de laatste programma's voor Europese territoriale samenwerking ("Interreg") zijn bijna klaar om tegen het einde van het jaar te worden aangenomen.


(1) Der Restbetrag wird von der Kommission vorbehaltlich der Verfügbarkeit der Haushaltsmittel nach Eingang des letzten jährlichen Durchführungsberichts über die Umsetzung eines Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums auf der Grundlage des geltenden Finanzierungsplans, der Jahresrechnungen des letzten Durchführungsjahres des betreffenden Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und des entsprechenden Rechnungsabschlussbeschlusses gezahlt.

1. Na ontvangst van het laatste jaarverslag over de voortgang van het programma voor plattelandsontwikkeling verricht de Commissie onder voorbehoud van de beschikbaarheid van middelen de saldobetaling op basis van het vigerende financieringsplan, de jaarrekeningen voor het laatste jaar van tenuitvoerlegging van het betrokken programma voor plattelandsontwikkeling, en het betrokken goedkeuringsbesluit.


(1) Der Restbetrag wird von der Kommission vorbehaltlich der Verfügbarkeit der Haushaltsmittel nach Eingang des letzten jährlichen Durchführungsberichts über die Umsetzung eines Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums auf der Grundlage des geltenden Finanzierungsplans, der Jahresrechnungen des letzten Durchführungsjahres des betreffenden Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und des entsprechenden Rechnungsabschlussbeschlusses gezahlt.

1. Na ontvangst van het laatste jaarverslag over de voortgang van het programma voor plattelandsontwikkeling verricht de Commissie onder voorbehoud van de beschikbaarheid van middelen de saldobetaling op basis van het vigerende financieringsplan, de jaarrekeningen voor het laatste jaar van tenuitvoerlegging van het betrokken programma voor plattelandsontwikkeling, en het betrokken goedkeuringsbesluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Gesamtumsetzung des Programms ist die belgische Provinz Antwerpen zuständig, die diese Aufgabe bereits im Rahmen des letzten Programms 2000-2006 wahrgenommen hat.

De Belgische provincie Antwerpen is belast met de algemene uitvoering van het programma. Dat was ook al het geval met het vorige programma 2000-2006.


Nach dem hohen Defizit im Jahr 2001, das die Schätzungen des letzten Programms bei Weitem übertraf, und der verzögerten Konjunkturerholung und trotz der im Laufe des Jahres eingeleiteten Korrekturmaßnahmen geht das für 2002 projizierte Defizit erheblich über die ursprünglichen Ziele hinaus.

Hij stelt vast dat, na een tekort voor 2001 dat veel groter was dan in het programma van vorig jaar was voorzien en de vertraagde economische opleving, en ondanks de corrigerende maatregelen die in de loop van het jaar werden genomen, het verwachte tekort voor 2002 de oorspronkelijke doelstellingen ver overschrijdt.


Ziel 2 weist eine niedrigere Ausführungsrate auf als Ziel 1, da die Programmplanung für Ziel 2 erst 2002 mit der Verabschiedung der letzten Programme und der Übermittlung der Ergänzungen zur Programmplanung an die Kommission abgeschlossen wurde.

Het uitvoeringsniveau van doelstelling 2 is lager dan dat van doelstelling 1, omdat de programmering van doelstelling 2 pas in 2002 is afgesloten met de goedkeuring van de laatste programma's en de indiening van de programmacomplementen bij de Commissie.


Die beiden letzten Programme der Ausrichtung C für die interregionale Zusammenarbeit wurden ebenfalls genehmigt (Zone Süd und Zone West).

De laatste twee programma's van onderdeel C voor interregionale samenwerking, namelijk 'Zuid' en 'West', zijn eveneens goedgekeurd.


Schließlich noch ist ein bedeutendes Unterprogramm für die Technische Hilfe zu nennen. Die Grundlage bilden hier weiterhin die laufenden externen Bewertungen, die im Zuge des letzten Programms eingeführt wurden. Bezuschußt wird ferner die Verbesserung der Management-Informationssysteme bei den staatlichen Stellen.

Er zal ook een belangrijk subprogramma voor technische bijstand zijn, waarbij zal worden voortgebouwd op de evaluaties tijdens de uitvoering en de externe evaluaties waarmee in het kader van het voorbije programma is begonnen. Dit programma financiert verbeteringen in managementinformatiesystemen met de hulp van nationale instanties.


Dieses maßgeschneiderte Seminar, das nach der bereits im letzten Jahr erfolgreichen Formel organisiert wurde, bietet allen nationalen Koordinatoren des TACIS-Programms und ihren in Brüssel tätigen EG- Counterparts eine einzigartige Gelegenheit, im Lichte der jüngsten wirtschaftlichen und politischen Entwicklung in den neuen unabhängigen Staaten über Ziele und Strategien zu diskutieren.

Op basis van de succesvolle formule van vorig jaar biedt dit op maat gesneden seminar een unieke gelegenheid om contacten te leggen tussen de Nationale Coördinatoren van TACIS en de in Brussel gevestigde counterparts, om doelstellingen en strategiën te bespreken in het licht van de recente economische en politieke ontwikkelingen in de Nieuwe Onafhankelijke Staten.


w