Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten jahren ständig zugenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Von besonderer Relevanz im Bereich der Migration sind die Rücküberweisungen aus der EU nach Brasilien, die in den letzten Jahren erheblich zugenommen haben.

Van bijzonder belang in de context van migratie is het vraagstuk van de overmakingen van Europa naar Brazilië, die de afgelopen jaren aanzienlijk zijn toegenomen.


Umgekehrt hat die Zahl der Teilzeitbeschäftigungsverhältnisse in den letzten Jahren stetig zugenommen, und zwar um 4 Millionen seit dem ersten Quartal 2008.

Omgekeerd is het aantal deeltijdbanen de afgelopen jaren gestaag gegroeid en sinds het eerste kwartaal van 2008 met vier miljoen toegenomen.


2. stellt fest, dass die EEA ein unschätzbarer Informations- und Wissensvermittler in Umweltfragen ist, auf den die Dienststellen der Kommission bei der Entwicklung, Überwachung und Bewertung ihrer Politik in hohem Maße angewiesen sind; weist darauf hin, dass die Aufgaben der Agentur in den letzten Jahren ständig zugenommen haben und sie sich zu einer international anerkannten Organisation entwickelt hat;

2. merkt op dat het EMA een waardevolle verstrekker van informatie en kennis over het milieu is, op wie de diensten van de Commissie in ruime mate vertrouwen voor de ontwikkeling, de monitoring en de beoordeling van het beleid van de Commissie; wijst erop dat de rol van het agentschap de afgelopen jaren gestaag is toegenomen, waardoor het is uitgegroeid tot een internationaal gerespecteerde organisatie;


Die Zahl, das Ausmaß und auch die Komplexität sowohl der naturbedingten als auch der von Menschen verursachten humanitären Krisen in der Welt haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, und dieser Trend wird sich aller Voraussicht nach fortsetzen; damit werden humanitäre Akteure verstärkt vor die Aufgabe gestellt, unmittelbar, wirksam, effizient und kohärent darauf zu reagieren und die lokale Bevölkerung in Drittländern bei der Minderung ihrer Verwundbarkeit und bei der Stärkung ihrer Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen zu unterstützen.

In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


Da Häufigkeit und Ausmaß von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen in den letzten Jahren spürbar zugenommen haben und insbesondere aufgrund des Klimawandels und der potenziellen Interaktion von mehreren natürlichen und techno-logischen Risiken in Zukunft noch stärkere und komplexere Katastrophen mit weitreichenden und längerfristigen Auswirkungen zu erwarten sind, erfordert das Katastrophenmanagement zunehmend ein integriertes Konzept.

Aangezien het aantal en de ernst van de door de mens of de natuur veroorzaakte rampen de laatste jaren aanzienlijk zijn toegenomen, en toekomstige rampen waarschijnlijk nog extremer en complexer zullen zijn en vérreikende gevolgen op de langere termijn zullen hebben, met name door de klimaatverandering en de potentiële wisselwerking tussen natuurlijke en technologische dreigingen, wordt een geïntegreerde aanpak van rampenbeheersing steeds belangrijker.


– (IT) Der Flugverkehr hat in den letzten Jahren ständig zugenommen, aber trotz beträchtlicher Verbesserungen bei der Sicherheit hat diese Zunahme lediglich das Risiko von Flugzeugunfällen erhöht.

− (IT) Het vliegverkeer heeft de laatste jaren een constante groei doorgemaakt. Ondanks belangrijke verbeteringen op het gebied van veiligheid neemt het risico op vliegtuigongevallen met deze groei toe.


– Der Flugverkehr hat umfangmäßig während der letzten Jahren ständig zugenommen.

– (EN) Het vliegverkeer heeft de laatste jaren een constante groei doorgemaakt.


Insgesamt hat der Anteil der EU-Bürger, die das empfohlene Niveau körperlicher Aktivität erreichen, in den letzten Jahren nicht zugenommen, und dieses Niveau geht in einigen Ländern sogar zurück . Die derzeitigen hohen Zahlen von Personen mit mangelnder körperlicher Aktivität bereiten der EU und ihren Mitgliedstaaten sowohl aus gesundheitlicher und sozialer als auch aus wirtschaftlicher Sicht große Sorge.

Globaal gezien is het aandeel van de EU-burgers die de aanbevolen hoeveelheid lichaamsbeweging behalen, de laatste jaren niet toegenomen; in een aantal landen daalt de hoeveelheid lichaamsbeweging . De huidige hoge percentages inzake onvoldoende lichaamsbeweging zijn een bron van grote zorg voor de EU en haar lidstaten, zowel vanuit gezondheids-, sociaal als economisch oogpunt.


Die Gesamtforstfläche der Europäischen Union (EU) hat in den letzten Jahrzehnten ständig zugenommen.

Het totale bosgebied in de Europese Unie (EU) is de afgelopen tientallen jaren langzaam gegroeid.


− (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, auch wenn die Verwendung menschlicher Organe für Transplantationen in den letzten Jahrzehnten ständig zugenommen hat, übersteigt die Anzahl der Personen, die Transplantate benötigen, doch die Zahl der verfügbaren Organe.

− (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hoewel het gebruik van menselijke organen voor transplantaties in de afgelopen decennia gestaag is toegenomen, is het aantal mensen dat een transplantatie nodig heeft groter dan het aantal beschikbare organen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten jahren ständig zugenommen' ->

Date index: 2024-07-30
w