Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Endverbrauch der Haushalte
Erste und letzte Instanz
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Privater Verbrauch
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Vertaling van " letzte haushalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung

revisiemerk en smeerkalender


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding




Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gespräche über den EU‑Haushalt gehen in die letzte, entscheidende Phase, und größere Reformen der Strukturfonds stehen zur Debatte.

De besprekingen over de EU-begroting komen in de laatste, cruciale fase en ingrijpende veranderingen in de werking van de structuurfondsen liggen op tafel.


Dies bedeutet, dass wir die länderspezifischen Empfehlungen für unsere Politik und unsere Haushalte billigen, den Pakt für Wachstum und Beschäftigung verabschieden, die letzte Phase der Beratungen über einen neuen, auf Wachstums- und Beschäftigungsförderung ausgerichteten mehr­jährigen Finanzrahmen (MFR) einleiten und nicht zuletzt bei unserer Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) einen neuen Weg beschreiten werden.

Dat betekent dat wij onze goedkeuring hechten aan de landenspecifieke aanbevelingen als leidraad voor onze beleidsmaatregelen en begrotingen, dat wij het Pact voor groei en banen aannemen, dat wij de aanzet geven tot de laatste werkzaamheden op de weg naar een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) dat groei en banen moet helpen genereren en, niet in de laatste plaats, dat wij voor de Economische en Monetaire Unie (EMU) een nieuwe koers uitstippelen.


Die Kommission trägt die letzte Verantwortung für die Ausführung des EU-Haushalts.

De Commissie behoudt echter de algehele verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de EU-begroting.


– (SV) Herr Präsident! Wie Frau Haug erklärt hat, ist dies der letzte Haushalt nach dem alten Modell, zumindest wenn der neue Vertrag ratifiziert wird, aber er bildet auch gleichzeitig den Auftakt zu einer langfristigen Haushaltsreform.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, zoals mevrouw Haug heeft gezegd, is dit de laatste begroting volgens het oude model, als het nieuwe verdrag tenminste wordt geratificeerd, maar ook een begroting die de opmaat vormt voor een begrotingshervorming op langere termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist der letzte Haushalt der derzeitigen Wahlperiode und der Barroso-Kommission.

Het gaat om de laatste begroting in de huidige zittingsperiode en van de Commissie-Barroso.


– (SV) Herr Präsident! Wie Frau Haug erklärt hat, ist dies der letzte Haushalt nach dem alten Modell, zumindest wenn der neue Vertrag ratifiziert wird, aber er bildet auch gleichzeitig den Auftakt zu einer langfristigen Haushaltsreform.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, zoals mevrouw Haug heeft gezegd, is dit de laatste begroting volgens het oude model, als het nieuwe verdrag tenminste wordt geratificeerd, maar ook een begroting die de opmaat vormt voor een begrotingshervorming op langere termijn.


Ferner wird der letzte Teil der mit 1 Mrd. EUR veranschlagten Nahrungsmittelhilfe-Fazilität ebenfalls aus dem Haushalt 2010 finanziert werden (170 Mio. EUR).

Tevens wordt het laatste deel van de 1 miljard euro van de voedselhulpfaciliteit uit de begroting 2010 gefinancierd (170 miljoen euro).


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir über den Haushalt 2006 auf europäischer Ebene reden, ist dies insofern spannend, als es der letzte Haushalt der laufenden Finanziellen Vorausschau ist. Wir sind damit, Herr Ratspräsident, auf dem Weg, die Grundlagen dafür zu legen – falls es keine Finanzielle Vorausschau gibt –, wie der Haushalt 2007 in seinen Basisdaten aussieht.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte afgevaardigden, als wij op Europees niveau spreken over de begroting 2006 is dat een spannende aangelegenheid. Dit is namelijk de laatste begroting in het kader van de huidige financiële vooruitzichten, en dus bepalen wij nu, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, hoe de begroting 2007 er in grote lijnen zal uitzien, mochten er dan geen financiële vooruitzichten zijn.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir über den Haushalt 2006 auf europäischer Ebene reden, ist dies insofern spannend, als es der letzte Haushalt der laufenden Finanziellen Vorausschau ist. Wir sind damit, Herr Ratspräsident, auf dem Weg, die Grundlagen dafür zu legen – falls es keine Finanzielle Vorausschau gibt –, wie der Haushalt 2007 in seinen Basisdaten aussieht.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte afgevaardigden, als wij op Europees niveau spreken over de begroting 2006 is dat een spannende aangelegenheid. Dit is namelijk de laatste begroting in het kader van de huidige financiële vooruitzichten, en dus bepalen wij nu, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, hoe de begroting 2007 er in grote lijnen zal uitzien, mochten er dan geen financiële vooruitzichten zijn.


"1999 ist der letzte Haushalt des dann auslaufenden Delors-II-Pakets", sagte Herr Erkki LIIKANEN, zuständiges Kommissionsmitglied für Haushalt und Verwaltung".

"Dit is de laatste begroting die deel uitmaakt van het Delors II-pakket, dat in 1999 afloopt", zei de heer Erkki LIIKANEN, het met de begroting, personeelsbeleid en algemeen beheer belaste lid van de Commissie".


w