Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfach und unbedingt
Rentabilität
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliches Überleben

Traduction de « lebensfähigkeit unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


Rentabilität | wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliches Überleben

economische levensvatbaarheid


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid




unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als nächstes bestätigt das Gericht die Ansicht der Kommission, dass der Erwerb von Beteiligungen dem Zweck dienen müsse, die Lebensfähigkeit der durch die Beihilfe begünstigten Einrichtung zu gewährleisten, was impliziere, dass alle mit staatlichen Beihilfen finanzierten Beteiligungen, die zur Wiederherstellung der Lebensfähigkeit der begünstigten Gesellschaft nicht unbedingt erforderlich seien, gegen den Grundsatz verstießen, dass die Beihilfe auf das unbedingt notwendige Mindestmaß zu beschränken sei.

Vervolgens verklaart het Gerecht zich akkoord met de analyse van de Commissie dat acquisities ertoe moeten strekken de levensvatbaarheid van de steunontvangende entiteit te garanderen, wat betekent dat het beginsel dat steun tot het strikte minimum beperkt moet blijven wordt geschonden indien met staatssteun verwervingen worden gefinancierd die niet strikt noodzakelijk zijn om de levensvatbaarheid van de begunstigde onderneming te herstellen.


36. schlägt vor, die Rolle der Konsortien als Inhaber geografischer Angaben hinsichtlich der Steuerung der Produktionsmengen oder der Verwendung der geografischen Angaben bei verarbeiteten Erzeugnissen zu stärken, wobei die Konsortien an der Koordinierung der Wirtschaftsteilnehmer beteiligt werden sollten, damit die erzeugten und auf den Markt gebrachten Mengen und die Mengen, die von den Märkten aufgenommen werden können, bestmöglich aufeinander abgestimmt werden, und damit die Konsortien außerdem an den Fördermaßnahmen mitwirken können, die sich an die Landwirte und die Verbrauchern richten; ist der Ansicht, dass auf diese Weise der Fortbestand der verschiedenen Glieder der Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebskette besser gewährlei ...[+++]

36. stelt voor de rol van de consortiums/houders van geografische aanduidingen te versterken door een nadere omschrijving van de wetgeving, zowel ten aanzien van het beheer van de volumes, alsook ten aanzien van het gebruik van de geografische aanduidingen in de producten; is van oordeel dat de consortiums een rol zouden moeten kunnen spelen bij de coördinatie van de marktdeelnemers, ten einde een zo goed mogelijk evenwicht te bereiken tussen de geproduceerde en in de handel gebrachte hoeveelheden enerzijds en de hoeveelheden die de markt kan absorberen anderzijds, en dat zij ook bij op de landbouwers en de consumenten gerichte bevorderingsacties een rol moeten spelen; is van mening dat het voortbestaan van de verschillende onderdelen van ...[+++]


36. schlägt vor, die Rolle der Konsortien als Inhaber geografischer Angaben hinsichtlich der Steuerung der Produktionsmengen oder der Verwendung der geografischen Angaben bei verarbeiteten Erzeugnissen zu stärken, wobei die Konsortien an der Koordinierung der Wirtschaftsteilnehmer beteiligt werden sollten, damit die erzeugten und auf den Markt gebrachten Mengen und die Mengen, die von den Märkten aufgenommen werden können, bestmöglich aufeinander abgestimmt werden, und damit die Konsortien außerdem an den Fördermaßnahmen mitwirken können, die sich an die Landwirte und die Verbrauchern richten; ist der Ansicht, dass auf diese Weise der Fortbestand der verschiedenen Glieder der Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebskette besser gewährlei ...[+++]

36. stelt voor de rol van de consortiums/houders van geografische aanduidingen te versterken door een nadere omschrijving van de wetgeving, zowel ten aanzien van het beheer van de volumes, alsook ten aanzien van het gebruik van de geografische aanduidingen in de producten; is van oordeel dat de consortiums een rol zouden moeten kunnen spelen bij de coördinatie van de marktdeelnemers, ten einde een zo goed mogelijk evenwicht te bereiken tussen de geproduceerde en in de handel gebrachte hoeveelheden enerzijds en de hoeveelheden die de markt kan absorberen anderzijds, en dat zij ook bij op de landbouwers en de consumenten gerichte bevorderingsacties een rol moeten spelen; is van mening dat het voortbestaan van de verschillende onderdelen van ...[+++]


37. schlägt vor, die Rolle der Konsortien als Inhaber geografischer Angaben hinsichtlich der Steuerung der Produktionsmengen oder der Verwendung der geografischen Angaben bei verarbeiteten Erzeugnissen zu stärken, wobei die Konsortien an der Koordinierung der Wirtschaftsteilnehmer beteiligt werden sollten, damit die erzeugten und auf den Markt gebrachten Mengen und die Mengen, die von den Märkten aufgenommen werden können, bestmöglich aufeinander abgestimmt werden, und damit die Konsortien außerdem an den Fördermaßnahmen mitwirken können, die sich an die Landwirte und die Verbrauchern richten; ist der Ansicht, dass auf diese Weise der Fortbestand der verschiedenen Glieder der Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebskette besser gewährlei ...[+++]

37. stelt voor de rol van de consortiums/houders van geografische aanduidingen te versterken door een nadere omschrijving van de wetgeving, zowel ten aanzien van het beheer van de volumes, alsook ten aanzien van het gebruik van de geografische aanduidingen in de producten; is van oordeel dat de consortiums een rol zouden moeten kunnen spelen bij de coördinatie van de marktdeelnemers, ten einde een zo goed mogelijk evenwicht te bereiken tussen de geproduceerde en in de handel gebrachte hoeveelheden enerzijds en de hoeveelheden die de markt kan absorberen anderzijds, en dat zij ook bij op de landbouwers en de consumenten gerichte bevorderingsacties een rol moeten spelen; is van mening dat het voortbestaan van de verschillende onderdelen van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Genehmigung der Erhöhung der Kernkapitalquote aus staatlichen Mitteln über 6 % hinaus würde daher die Bank in ungerechtfertigter Weise besser als ihre Konkurrenten stellen, ohne dass dies für die Lebensfähigkeit der Bank zum Zeitpunkt der Entscheidung unbedingt nötig wäre.

Wanneer wordt goedgekeurd dat de verhoging van de ratio van het kernvermogen naar meer dan 6 % uit staatsmiddelen wordt gefinancierd, zou dit de bank derhalve op ongerechtvaardigde wijze een betere positie verschaffen dan haar concurrenten, zonder dat dit ten tijde van de beschikking strikt noodzakelijk zou zijn voor de levensvatbaarheid van de bank.


Um zu beweisen, dass sich die Beihilfe auf das unbedingt notwendige Mindestmaß beschränkt, erläutert die belgische Regierung, dass sich die Kapitalerhöhung darauf beschränke, das infolge der im Jahre 2001 und 2002 verzeichneten Verluste auf einen negativen Wert reduzierte Gesellschaftskapital der IFB soweit wiederherzustellen, dass das Unternehmen seine wirtschaftliche Lebensfähigkeit wiedererlangen könne.

Om aan te tonen dat de steun tot het strikte minimum beperkt is, verduidelijkt de Belgische regering, dat de kapitaalsverhoging ertoe beperkt blijft het aandelenkapitaal van IFB, dat als gevolg van de in 2001 en 2002 geboekte verliezen negatief was geworden, in zoverre te herstellen dat de onderneming haar economische levensvatbaarheid kan terugvinden.


Angesichts der besonderen Rolle der Gemeinschaft im Seehandel und dessen Bedeutung für die Lebensfähigkeit unserer Wirtschaft muss, in einer Situation zumindest der Unsicherheit in Bezug auf den Terrorismus, die Gefahrenabwehr im Seeverkehr auf globaler Ebene und insbesondere innerhalb der Europäischen Union unbedingt verbessert werden.

De speciale taak die de Gemeenschap is toebedeeld met betrekking tot de koopvaart, die zo belangrijk is voor de kracht van onze economie, is een krachtig argument voor mondiale verbetering van de beveiliging van de scheepvaart, met name binnen de Europese Unie, nu de veiligheidssituatie wat het terrorisme betreft op z'n zachtst gezegd onzeker is.


(41) Unbedingte Voraussetzung jedes Umstrukturierungsplans muss sein, dass er die langfristige Rentabilität und Lebensfähigkeit des Unternehmens innerhalb eines angemessenen Zeitraums auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen wiederherstellt.

(41) De conditio sine qua non van elk herstructureringsplan is dat het de levensvatbaarheid en gezondheid op lange termijn van de onderneming binnen een redelijk tijdsbestek dient te herstellen op grond van realistische veronderstellingen inzake de omstandigheden waaronder de onderneming in de toekomst zal functioneren.


- die Höhe der gewährten Beihilfen im Hinblick auf ihre Ziele nicht unverhältnismäßig ist und die Beihilfen in Höhe und Intensität auf das zur Wiederherstellung der Lebensfähigkeit unbedingt notwendige Maß beschränkt werden;

- het bedrag van de verleende steun in verhouding staat tot het beoogde doel, en, wat het bedrag en de hoogte betreft, strikt wordt beperkt tot hetgeen beslist noodzakelijk is om de levensvatbaarheid te herstellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lebensfähigkeit unbedingt' ->

Date index: 2021-11-23
w