Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Geografische Lage
Geographische Lage
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Lage der Frauen
Lage der Messstelle
Lage der Union
Lage des Eindrucks
Perspektiven der Gemeinschaft
Rede zur Lage der Union
Rehabilitation des Sehens betreiben
Situation der Frau
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stellung der Frau
Tatsächliche Lage

Vertaling van " lage sehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]


Lage der Messstelle | Lage des Eindrucks

plaats van de indrukking


geografische Lage | geographische Lage

geografische ligging


Lage der Union | Rede zur Lage der Union

State of the Union


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren




die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EWSA unterstützt die Position der Kommission im Hinblick auf Visaerleichterungen für ausgewählte Partner aus dem Mittelmeerraum und eine Liberalisierung der Visabestimmungen zu gegebener Zeit für die Länder, die sich in der Lage sehen, in Fragen der Mobilität, des Asyls, der Rückkehr in die Herkunftsländer und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels enger mit der EU zusammenzuarbeiten.

Het EESC valt het standpunt van de Commissie bij wat betreft visumfacilitering voor geselecteerde partners in het Middellandse Zeegebied, alsook visumversoepeling op termijn voor landen die nauwer met de EU samenwerken op het gebied van mobiliteit, asiel, terugkeer naar het land van herkomst en bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel.


Letztlich ist es auch schwierig, alle Ereignisse zu erfassen, was es erforderlich macht, Maßnahmen im Bereich der Einführung einer „Kultur des gerechten Umgangs“ (Just Culture)[11] zu ergreifen. Weitere Arbeiten sind nötig, um in der Luftfahrtbranche die Kultur eines offenen Meldens von Ereignissen zu bestärken und die Entwicklung eines Umfelds zu unterstützen, in dem sich Einzelpersonen in der Lage sehen, sicherheitsrelevante Ereignisse melden zu können, ohne Repressalien befürchten zu müssen.

Ten slotte bestaan er problemen bij de vaststelling van alle voorvallen; dit probleem wijst erop dat maatregelen moeten worden genomen om de tenuitvoerlegging van een "cultuur van billijkheid" te bevorderen[11]. Er moeten verdere inspanningen worden geleverd om een cultuur van open rapportering in de luchtvaartsector aan te moedigen en om de ontwikkeling te ondersteunen van een klimaat waarin individuen het gevoel hebben dat ze belangrijke veiligheidsvoorvallen kunnen rapporteren zonder bang te hoeven zijn voor represailles.


Für Anleger, die Wertpapierdienstleistungen in Anspruch nehmen, sehen die Kommissionsvorschläge eine raschere Entschädigung für den Fall vor, dass eine Wertpapierfirma aufgrund von Betrug, unzulässigen Praktiken oder operativen Fehlern nicht in der Lage ist, Vermögenswerte der Anleger zurückzugeben. Außerdem soll die Höhe der Entschädigung von 20 000 auf 50 000 EUR angehoben werden.

Voor beleggers die beleggingsdiensten gebruiken, stelt de Commissie voor dat zij sneller compensatie krijgen als een beleggingsonderneming de activa van de belegger niet terugbetaalt als gevolg van fraude, administratieve wanpraktijken of operationele fouten. Bovendien zal het niveau van de compensatie worden opgetrokken van 20 000 euro tot 50 000 euro.


Sie betont, wie wichtig es ist, dass ein Klima entsteht, das die Aussöhnung begünstigt und bei dem sich alle Parteien in der Lage sehen, an dem Kongress teilzunehmen.

De Europese Unie wijst met nadruk op het belang van een klimaat waarin verzoening wordt bevorderd en alle partijen in de gelegenheid zijn om aan het congres deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Artikel 55 des Gesetzes vom 10. August 2001 betrifft, auf den sich dieser Klagegrund bezieht, führen die Kläger an, « in der Logik einer breiten Offnung der Krankenpflege für eine Reihe neuer Kategorien sehen die neuen Straf- und Disziplinarbestimmungen keine Sanktionen mehr für eine Reihe von Berufskategorien vor, die die Krankenpflege ausüben würden, ohne Krankenpfleger zu sein »; sie bemerken, « die Krankenpfleger befinden sich in einer objektiv anderen Lage als die anderen Kategorien von Personen, denen fortan die Krankenpfle ...[+++]

Met betrekking tot het in het middel bedoelde artikel 55 van de wet van 10 augustus 2001 stellen de verzoekers dat « in de logica van een ruime opening van de verpleegkunde naar een reeks van nieuwe categorieën, de nieuwe strafrechtelijke en tuchtrechtelijke bepalingen niet meer voorzien in sancties voor een reeks van beroepscategorieën die de verpleegkunde zouden uitoefenen zonder verpleger te zijn »; zij beweren dat « de verpleegkundigen zich in een situatie bevinden die objectief verschillend is van die van andere categorieën van personen voor wie voortaan de verpleegkunde wordt opengesteld; dat, zoals hiervoor reeds in herinnering ...[+++]


b) ob eine solche Koordinierung nachhaltig ist, das heißt, ob 1. einer der Oligopolisten in der Lage ist und einen Anreiz sieht, sich über die Koordinierung hinwegzusetzen (unter Prüfung der Frage, ob der andere Oligopolist, in der Lage ist und einen Anreiz sieht, Gegenmaßnahmen zu ergreifen) und 2. die Käufer/Mitbewerber/potenziellen Markteinsteiger in der Lage sind und einen Anreiz sehen, sich den wettbewerbsschädlichen koordinierten Effekten entgegenzustellen [108].

b) of een dergelijke vorm van coördinatie duurzaam is, d.w.z. i) of een van de oligopolisten over de mogelijkheid en de drijfveren beschikt om af te wijken van het gecoördineerde resultaat, gelet op de mogelijkheden en de drijfveren van de coördinerende partijen om vergeldingsmaatregelen te treffen en ii) of de kopers/niet-coördinerende concurrenten/potentiële marktdeelnemers de mogelijkheid en de drijfveren hebben om tegen het concurrentievervalsende, gecoördineerde resultaat in te gaan(108).


Mit Hilfe aller dieser Dokumente sollte sich der Europäische Rat im Frühjahr 2008 in der Lage sehen, insbesondere mit der Verabschiedung der hier von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen den Einstieg in einen nächsten ambitionierten Programmzyklus zu beschließen.

Met al deze documenten moet de Europese Voorjaarsraad van 2008 de volgende ambitieuze cyclus kunnen lanceren, met name door bovenstaande door de Commissie voorgestelde maatregelen goed te keuren.


Diese Unternehmen, die sich ganz besonders vor die Aufgaben "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" gestellt sehen, sind nämlich am wenigsten in der Lage, sich vorteilhaft in die globalisierte Wirtschaft einzufügen.

Deze ondernemingen ondervinden inderdaad de grootste moeilijkheden, met name ten aanzien van de uitdaging van "groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid", om zich met succes te bewegen op de voortdurend internationaler wordende markt.


Auch macht die sich verändernde sozio-ökonomische Lage, insbesondere das ernste Ausmaß der Arbeitslosigkeit, es erforderlich, die Verbindung zwischen der Wirtschafts- und der Sozialpolitik - auf einzelstaatlicher und auf Gemeinschaftsebene - aus einem neuen Blickwinkel zu sehen".

En de veranderende sociaal-economische situatie, met name de hoge werkloosheidscijfers vereisen een nieuwe kijk op de band tussen het economisch en het sociaal beleid, zowel op nationaal als op communautair niveau".


Die sogenannten Europa-Abkommen sehen daher die Einführung freien und uneingeschränkten Warenverkehrs innerhalb von zehn Jahren vor und schaffen den Rahmen, in dem diese Länder einen späteren EG-Beitritt vorbereiten können, sofern sie bereit und in der Lage sind, die Verpflichtungen, die eine EG- Mitgliedschaft mit sich bringt, einzuhalten.

Daarom zijn de zogenaamde Europa-Overeenkomsten erop gericht om binnen tien jaar een stelsel van volledige vrijhandel tot stand te brengen en verschaffen zij de structuur, waarbinnen deze landen zich op een eventueel later EG- lidmaatschap kunnen voorbereiden, indien en wanneer zij in staat zijn de verplichtingen die een dergelijk lidmaatschap met zich meebrengt, te accepteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lage sehen' ->

Date index: 2023-08-22
w